Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 74

— Это ключи Марка. Где ты их взял? — потребовала Ана. В ее голосе послышались истерические нотки.

В пыльном свете я различила трубчатую форму велосипедного ключа.

— Хочешь знать? — спросил Иен, который стал похож на расчетливого хищника. — Подойди ко мне, подружка, я шепну тебе на ушко. Подойди и ляг со мною, тайну я тебе открою…

Ана стиснула зубы и подалась вперед.

Нить Селии сдавила мое тело, и комната окрасилась в багровые тона.

Я протиснулась в дверь.

Душное помещение пылало жаркими красками, повсюду змеились толстые кольца мглистой энергии. Завидев меня, Иен и Ана дружно вскинули головы. Я заметила, что из тела Иена выходит красный стебель, пульсирующий и толстый, как вековой питон. Желтая нить Аны наматывалась на этот стебель, подтягивая ее, беспомощную, прямо в руки Иена.

Я метнулась к Ане и вытолкала ее из комнаты.

— Беги, — велела я и захлопнула за ней дверь. Затем я снова повернулась к Иену. Я понимала, что оружие бесполезно, но на всякий случай вытащила пистолет в надежде, что Иен сосредоточится на явной и непосредственной угрозе, вместо того чтобы гнаться за бывшей подружкой. Давление Селии ослабло — существо отпрянуло, словно не ожидало отпора. Я знала, что удивление исходило от Иена, и все равно это выглядело жутковато.

— Может, хоть мне расскажешь, откуда у тебя ключи, — предложила я. — Если не возражаешь, я постою тут, в сторонке. Что-то не хочется к тебе приближаться.

Его взгляд на миг остановился на пистолете, а затем вернулся ко мне. Между нами повисло напряженное молчание.

— Ты… тупая, тупая сука.

— Я смотрю, это твоя любимая фраза. Расскажи мне про ключи.

— Хрен тебе!

Я рассмеялась.

— Что Иен, туго со словарным запасом? Полагаю, Ана на коленях приползет к столь галантному кавалеру…

— Уже приползла!

— По-моему, ты ошибаешься.

— Она поплатится. Она и этот ее индеец недоделанный!

— Он индус, а не индеец, — поправила я.

— Заткнись! Ты не знаешь, куда влезла. Я могу тебя раздавить, даже не пошевелив пальцем! И с ними я тоже расправлюсь.

Было видно, как он лихорадочно просчитывает шансы Селии против пули из моего пистолета.

— Как расправился с Марком? — поинтересовалась я, сыграв на его тщеславии: вдруг желание похвалиться его отвлечет.



Голос Иена сочился ядом.

— Он сам напросился! Я даже не думал, что у меня получится, а оказалось — легко. Как могла Кара захотеть этого обманщика, когда я, я могу творить вещи, о которых он и мечтать не мог? Он ее не заслуживал!

— И ты убил Марка? Конечно, ведь у него было то, чего ты не мог заполучить! Что, застукал его с Карой? Или подстерег ее возле его дома? — Я услышала, как кто-то крадется к двери. Надо было увести Селию, пока сюда не ворвались.

Иен продолжал разглагольствовать.

— Она повела себя как шлюха. Отшила меня, но я за ней проследил. Увидел, как она выходит, разозлился — и все получилось само собой! Он был вруном и обманщиком, и я его раздавил, как таракана. Приятное чувство — все равно что разбить ненавистную вещь. Я захотел, чтобы он сдох, и он сдох. И скоро точно так же расправлюсь с этой дрянью и ее трахалем!

Он орал на меня, и перед глазами плыли рваные обрывки воспоминаний: жуткие образы бьющихся в конвульсиях животных; зеленый треск сломанных костей; осыпающаяся штукатурка и лужа крови; омерзительное возбуждение убийцы, отраженное в глазах умирающей жертвы.

Моя рука напряглась на рукоятке моего ХК,[19] рычаг взвода до упора вжал пружину. Искушение нажать на курок и раз и навсегда избавиться от источника мерзких образов боролось во мне с желанием блевануть. Я выбрала третий вариант: цинично подняла брови и усмехнулась.

Глаза Иена злобно сверкнули; его фигура казалась объятой пламенем и яростью. У меня за спиной выросла Селия, пульсирующий и раскаленный ком энергии, готовый в любой миг взорваться. На меня пахнуло ее зловонием — мертвые морские твари, отрыгнутые морем и гниющие на берегу, в дыму догорающего пороха. Меня затошнило сильнее.

Я снова рассмеялась. Убрала руку с курка и спрятала пистолет в кобуру.

— Глупый, смешной мальчишка. Решил расправиться с ними при помощи этой твари? — усмехнулась я, кивком указывая на огромную тушу Селии, колышущуюся позади меня. — Сперва разберись со мной, извращенец.

Селия взорвалась, и я юркнула во Мглу. Покопалась в слоях истории кинотеатра, нашла открытую дверь и улизнула в нее в тот самый миг, когда тяжелые ботинки загромыхали по комнате. Крики, выстрелы, топот растворились в дымке Мглы, и я помчалась прочь от чудовищной твари, что гналась за мной по пятам.

Тварь взвыла, как настигающая жертву Немезида. Я споткнулась, кувыркнувшись, рухнула в пустоту… и с резким шлепком приземлилась в месте, воняющем сточными водами и кишащем мерзкими паразитами. Я попала в один из глубинных слоев истории Сиэтла. Крепко сжимая в руке бутылку для призрака, я с трудом встала на ноги и побежала дальше сквозь прожорливый цепкий туман. И провалилась в длинный зловонный туннель, из которого доносились жуткие крики.

Селия налетела на меня, впечатав в бестелесную стену. Я ударилась головой и сползла на холодные камни. На миг я задалась вопросом, что будет, если я тут умру, но выяснять это мне не хотелось, и я стала карабкаться вверх, пока существо собиралось с силами для очередного броска.

Полтергейст ограничился случайными наскоками и бестолковыми попытками меня схватить. Видимо, Иена отвлекли, иначе Селия вела бы себя более последовательно. Ей хватило ума лишь на то, чтобы тупо и однообразно продолжать преследование. После каждой атаки тварь отступала, а затем наваливалась снова. Я поискала выходы и выбрала первый же подвернувшийся проход. Дыра, в которую я пролезла, напоминала рот, утыканный кривыми зубами.

Я плюхнулась в ледяную воду и обнаружила, что стою в канализационной трубе посреди вонючей жижи. Старый ливнесток. Я решила найти временной осколок посвежее. Я подпрыгнула, пытаясь дотянуться до ступенек ведущей наверх лестницы, и в этот миг Селия врезалась в мои болтающиеся в воздухе ноги, и я полетела обратно в воду. Я сгруппировалась, чтобы не разбить склянку, и поднялась на ноги. Голова кружилась, и я едва могла дышать.

Налитый кровью желтый ураган энергии и бритвенноострых осколков времени отступил, и мне показалось, что тварь потускнела и стала чуть меньше. Судя по всему, она с каждым выпадом расходовала силу. Пока ее мощи хватило бы, чтобы убить меня при первом удобном случае. С каждой атакой она тратила и мою энергию. Я вытащила колбу и побежала за Селией, но та взвилась вверх и исчезла в одном из пластов истории.

Я воспользовалась передышкой и вылезла из люка.

Спотыкаясь, я встала на ноги и увидела, как на меня несется повозка с пивом. Я отпрыгнула в сторону, на тротуар, и оказалась на пути целого сонма призраков давно умерших пешеходов. Они как ни в чем не бывало прошли сквозь меня, а я осталась стоять, дрожа и чувствуя, как подгибаются колени. Селия еще не вернулась, и я была ей за это благодарна.

Я перевела дыхание и огляделась вокруг, ища знаки, которые указали бы на время и место, где я очутилась. Место казалось незнакомым. Справа возвышалось величественное здание, а вниз уходил крутой холм, изрезанный узкими улочками с домами в викторианском стиле — это больше походило на Сан-Франциско, чем на Сиэтл. Я присмотрелась к массивному зданию на вершине холма. Мощная пяти- или шестиэтажная постройка с остроконечными шпилями и угловыми башенками. В центре основной стены находилось что-то похожее на колокольню, а вывес…

Селия ударила со спины, и, поскольку на этот раз стены передо мной не оказалось, я кувырком подлетела в воздух, свернувшись в клубок вокруг драгоценной бутылочки, и шлепнулась у подножия здания. Судя по ощущениям, нематериальная стена была твердой и плотной, как любая другая. Я разлепила глаза, прижимая к животу склянку. Слава богу, не разбилась.

19

ХК — аббревиатура оружейной фирмы «Хеклер и Кох».