Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 74

Кое-какие интересные идеи о смерти подсказал мне «Призрак» (Spook) Мэри Роуч. И буквально тонны полезной информации, которую мне так и не удалось включить сюда, я почерпнула из великолепной биографии женщины-мэра Сиэтла «Берта Найт-Лэндис из Сиэтла» (Bertha Knight-Landes of Seattle) Сандры Хаарзагер.

Недавно один читатель прислал мне записку, в которой спрашивал, почему у Харпер во «Входящей во мглу» нет мобильного телефона. Читатель посчитал это анахронизмом и был прав. Это заставило меня задуматься о странностях, встречающихся в первой и второй книгах, и я решила, что будет нелишним их пояснить.

«Входящая во мглу» была написана (и действие в ней происходит) в 2000 году. Когда книга была готова к публикации, я предпочла оставить все как есть, не переделывая описания мест, поскольку они были важны для развития сюжета. Многие из упомянутых в романе местечек закрылись в период между написанием и публикацией: «Феникс Андеграунд», где размещалось вымышленное заведение Доминика, рухнул во время землетрясения Марди-Гра в 2001 году; игровой центр «Волшебники Побережья» закрылся, и теперь в этом доме находится студия «Тауэр Рекордз» (сейчас, когда я пишу эти строки, она также находится под угрозой закрытия). Некоторых ресторанов больше нет, другие пришлось чуточку беллетризировать и переместить во избежание претензий от владельцев — особенно это касается бывшего подпольного питейного заведения в районе Магнолия. По адресу, указанному в книге, вы его не найдете, хотя на другой стороне канала есть похожее местечко.

Заведение Карлоса также существует, но под другим именем. Я решила, что владельцам не слишком понравится, что я превратила их менеджера в вампира-некроманта, а из персонала сделала какое-то сборище нечисти, поэтому пришлось внести небольшие изменения.

На холме Королевы Анны действительно стоят несколько радиовышек; впрочем, никакого радио «Свободный формат» нет.





В этой книге я в основном использовала реальные места. Парки, памятники, рестораны и магазинчики находятся там же, где и в книгах, кроме ресторана, принадлежащего семье Фиби Мейсон — я списала его с реального ресторана «Ямайская кухня у Иды», разорившегося в 2002 году, — и книжной лавки Фиби, которая стала собирательным образом трех замечательных букинистических магазинчиков, расположенных в центре Сиэтла. Да, и под мостом действительно сидит тролль, и Ленин на самом деле чеканит шаг в светлое будущее фаст-фуда. Тихоокеанский Северо-Западный университет целиком и полностью вымышленный.

Благодаря вопросу о мобильниках я включила в книгу сцену в магазине «Барнс энд Нобл» — только, если честно, там нет зоны приема.

Вот так, искажая, раскручивая и умышленно игнорируя немилосердный ход времени, я синхронизировала мир Харпер с происходящим в наши дни. Тем не менее прошлое всегда будет играть важную роль в этой серии. И не только потому, что на прошлом строятся настоящее и будущее… Просто мне почему-то всегда удается откопать там что-нибудь интересненькое.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: