Страница 2 из 28
Через несколько минут они оставили шумный город позади и опять оказались на скоростном шоссе. В молчании проехали большую часть пути, и когда Сара взглянула на своего спутника, выражение его лица приняло суровый и отрешенный вид. Какие бы мысли ни занимали его, они, безусловно, не относились к приятным, печально подумала Сара. Он опять превратился в того мрачного незнакомца, которого она встретила в аэропорту.
А Джонатан мысленно ругал себя. Какого черта он дал себя уговорить и пригласил ассистента? Его старый приятель по факультету истории в Мемфисе убедил его, что помощник значительно облегчит процесс создания книги. Он даже предложил, что сам свяжется с агентством и позаботится обо всех деталях. Однако Джонатан не мог поверить, что сидящая рядом с ним женщина способна стать полноценным работником. Если она предполагает, что ее работа будет занимательной прогулкой по Карибским островам, то ей придется разочароваться, со злостью подумал он.
Джонатан нахмурился и заерзал на сиденье. Он ни в коем случае не хотел признать, что большая часть его раздражения связана с влечением, которое он испытал, когда Сара впервые заговорила с ним. Такая ситуация ему совсем не нужна.
Сара между тем продолжала рассматривать пейзаж за окном и удивилась, когда машина замедлила ход и повернула налево.
– Пристегнитесь, – предупредил Джонатан, – здесь кончается асфальт.
– Я думала, что вилла стоит на главной дороге! – изумленно воскликнула Сара.
Во время поездки Джонатан сказал ей, что они остановятся в небольшом комплексе домиков под названием «Вилла Кариб».
– Мы как раз едем по главной дороге, – сухо ответил Джонатан.
Дорога была просто ужасной, под колеса попадались камешки размером с мячик для гольфа. Машину бросало из стороны в сторону, когда они попадали в очередную яму. После того как они проехали около километра, у Сары возникло ощущение, будто все кости ее сдвинулись с места. Тряска, похоже, совсем не мешала Джонатану. Он спокойно вел машину, очевидно, уже привыкнув к ухабистой дороге.
Когда они проехали поворот, Сара вздохнула с облегчением. Аккуратными большими буквами на небесно-голубой стене значилось «Вилла Кариб». Она боялась увидеть лачуги, полные грызунов, но вилла выглядела вполне цивилизованно. Джонатан погудел, и молодой парень открыл ворота. Заехав внутрь, Джонатан оставил машину перед зданием, которое, очевидно, считалась главной конторой.
– Подождите в машине, – бросил он.
Сара откинулась на сиденье, обмахиваясь лежавшим рядом журналом. Жара угнетала, хотя окружающий ландшафт выглядел привлекательным. Десять или двенадцать маленьких домиков, выкрашенных в пастельные тона, располагались недалеко друг от друга на огороженной территории, высокие грациозные пальмы создавали тень. С удивлением она обнаружила маленький бассейн. Яркие цветущие кусты около дверей каждого домика напоминали о том, что вилла находится в тропиках.
Так же неожиданно, как исчез, появился Джонатан с бутылками кока-колы в каждой руке. Сара удивленно смотрела на него.
– Наслаждайтесь, – передал он ей ледяную бутылку, – одно из немногих привычных удобств, которое тут можно найти.
Сара прикрыла глаза и с удовлетворением вздохнула, когда холодная жидкость проникла в горло. Джонатан терпеливо ждал, пока она опустошила бутылку до последней капли.
– Пойдемте. Машину мы оставим тут.
Вытащив сумки из багажника, он пошел не оборачиваясь, предоставив ей возможность следовать за ним. Перед одним из небольших домиков Джонатан остановился, нашел в кармане ключ, легко открыл дверь и жестом предложил ей войти.
– Здесь, – вызывающе объявил он. – Уверен, вы сможете устроиться тут на одну ночь.
Смесь замешательства и злости появилась в глазах у Сары. Он не доверял ей и решил, что она обязательно будет высказывать свое недовольство.
– Я уверена, мне тут понравится, – холодным тоном ответила она, проигнорировав его скептицизм и не став с ним спорить.
Комната ей понравилась. Чистенькая и уютная, она имела достаточно простую обстановку. Светло-зеленые стены благоприятно действовали на глаза. Небольшой вращающийся вентилятор, укрепленный под потолком, поддерживал в комнате прохладу. Белые нейлоновые занавеси на обоих окнах создавали приятную домашнюю атмосферу. Шкаф, полки и зеркало у одной из стен да аккуратно застеленные две кровати, между которыми стоял маленький ночной столик, составляли мебель комнаты. Единственный овальный коврик на бетонном полу лежал между кроватями. Дверь сбоку вела в небольшую, но удобную ванную комнату.
– Здесь очень мило, – сказала Сара.
– Хорошо, но особенно не привыкайте. Вы уедете, как только будет возможность попасть на самолет.
– А говорят, что галантность вышла из моды, – иронически заметила Сара.
Проигнорировав последнее замечание, Джонатан продолжал:
– Я бы посоветовал сразу принять душ и немного отдохнуть. Обед будет примерно через полтора часа. Я зайду за вами. Между прочим, – кивнул он на еще одну дверь с саркастической улыбкой, – эта дверь ведет в мою комнату. Предполагалось, что мне и моему ассистенту будет удобно работать в сообщающихся апартаментах. Напомните, чтобы я дал вам ключ от нее вечером.
Когда он ушел, Сара вздохнула, плюхнулась на ближайшую кровать и лежала, бесцельно вглядываясь в потолок. Джонатан казался ей очень странным человеком. Мысль о нем была последней, перед тем как она погрузилась в тяжелый сон, лишенный всяких сновидений.
Проснувшись примерно через час, она почувствовала себя вполне отдохнувшей, но полностью дезориентированной. Звук льющейся воды, который раздавался за дверью, вернул ее к реальности. Испуганно взглянув на часы, она быстро сбросила одежду и пошла под душ.
Когда раздался короткий стук в дверь, она сидела на кровати и рассматривала журнал, который привезла с собой. Беспокойно проведя рукой по еще не совсем высохшим волосам, собранным в пучок на затылке, она посмотрела на дверь.
Войдя в комнату, Джонатан бегло взглянул на нее и жестом предложил выйти на улицу. Он захлопнул дверь из комнаты, убедился, что она заперта, и они вдвоем молча пошли к самому большому зданию на территории. В одной части дома жил владелец виллы с семьей, в другой находились кухня и общая для всех жильцов столовая. Столовая, расположенная в переднем углу здания, состояла из двух наружных стен ниже человеческого роста, красивая узорчатая металлическая решетка простиралась до потолка, и создавалось такое ощущение, как будто вы находитесь на свежем воздухе.
Увидев такую красоту, Сара радостно улыбнулась. Они сели за маленький столик недалеко от двери. Только несколько столов из двенадцати были заняты. Почти тотчас же улыбающаяся темнокожая девушка принесла им стаканы с водой и исчезла в кухне.
– Вода здесь безопасная. Можете пить, сколько хотите, – посоветовал Джонатан, – но не пейте в других местах.
Все обращения Джонатана к ней ограничивались приказами или советами.
Через несколько секунд он добавил:
– Боюсь, здесь нет возможности выбора и надо быть благодарным, что еда съедобна и безопасна.
– Я люблю почти все, – мягко ответила Сара.
Официантка вернулась с несколькими блюдами на подносе. Поставив тарелки на стол, она удалилась. Осторожно Сара попробовала мясо, напоминавшее говядину, но необычного вкуса. На столе были фасоль, рис, ломтики белого хлеба и ваза с нарезанными кусочками манго.
Доев последний кусочек манго, Сара улыбнулась Джонатану:
– Очень вкусно. Я никогда раньше не ела манго.
Джонатан рассеянно кивнул и, доев сам, проговорил:
– Если вы закончили, мы можем идти.
Липкая жара уже не казалась такой ужасной, хотя прохлады не чувствовалось. Ей захотелось опять принять душ и завалиться в постель. Как будто прочитав ее мысли, Джонатан заметил:
– Я посоветовал бы вам лечь спать пораньше. К жаре надо привыкнуть. Я зайду за вами в восемь, мы пойдем завтракать. Спокойной ночи. – И он исчез за углом домика, направляясь в свою комнату.