Страница 132 из 140
– Может быть, мы наконец-то умрем, – изрек Виктор.
– Хорошо бы, – согласился с ним Пацик.
Но мечте не суждено было сбыться. Скабед ощутил твердую поверхность под подошвами. Туман перед глазами рассеялся, и он понял, что стоит в центре огромного зала. Вокруг простиралось пустое, ничем не заполненное пространство. Стен не было видно, и только потолок низко нависал над головой. Время от времени на нем вспухали большие синие пузыри.
Громко чмокнув, они отделялись от гладкой поверхности, камнем падали вниз и проваливались сквозь пол, не оставляя после себя никаких следов.
Пацик двинулся вперед. Он не строил никаких предположений и даже не пытался угадать, что бы всё это могло значить. Он радовался хоть чему-то новому. Хоть какое-то развлечение в этом муторном мире. Заглянув в мозг Виктора, он убедился, что и у его попутчика поневоле тоже нет никаких мыслей. Он просто наблюдает.
Вдалеке что-то блеснуло. Пацик сощурился, пытаясь разглядеть, откуда исходит непонятный свет, но ничего увидеть не смог. Маленькая звездочка в безумной дали сразу же погасла, зато рядом с тем местом сразу же зажглась еще одна. Потом сразу несколько десятков вспыхнули справа и слева. Что-то зашуршало совсем рядом. Пацик оглянулся. В двух метрах от него быстро разгорался шар гиперперехода. Он переливался всеми цветами, которые могла воспринять сетчатка глаза донорского тела. Скабед кинулся к телепорту. Ему было всё равно, куда тот ведет, лишь бы выбраться из этого унылого подземелья. Навстречу ему из сверкающего тумана вывалилась жуткая шестиногая тварь. Она отбросила его ребристой грудью и занесла над ним свою зазубренную конечность. Пацик с трудом узнал в этом монстре скитмура. Обычно эти кровожадные существа были одеты в тяжелые скафандры и именно в них изображались во всех справочниках. Наверное, это был первый случай в истории, когда скитмуры предстали перед инопланетником в своем естественном обличье.
Пацика совсем не обрадовала роль первооткрывателя. Он проворно откатился в сторону и едва не угодил в челюсти монстру, появившемуся из соседнего телепорта. Выполнив замысловатый кульбит, Скабед бросился прочь. Каждую секунду рядом с ним вспыхивали всё новые и новые шары гиперпереходов, но он больше не стремился запрыгнуть в них, а старательно обегал. За спиной слышался скрежет. На мгновение оглянувшись, Пацик побежал еще быстрее. Армия скитмуров была неисчислима, и к ним постоянно прибывало подкрепление.
– По-моему, пять минут назад кто-то мечтал о смерти, – ехидно заметил Виктор, от которого ничего не зависело, и он мог позволить себе немного позубоскалить.
– Только не о такой! – заорал Скабед, усиленно работая ногами.
Сзади его кто-то толкнул. Пацик с разбега упал и проехал лицом по гладкому полу. Сверху по нему пробежала одна из тварей. Он попытался приподняться, но снова был сбит с ног и скорчился от боли. Конечности насекомых оставляли глубокие раны на донорском теле.
– Скабед, – позвал его Виктор, мозг которого был не только отстранен от управления телом, но и осчастливлен полным отсутствием болевых ощущений.
– Чего тебе? – нехотя отозвался Пацик. Он больше не пробовал подняться. Он перевернулся на спину и катался из стороны в сторону, уворачиваясь от грохочущих, как железнодорожные локомотивы, скитмуров.
– Скабед, я слышу чей-то голос.
– Ты не можешь слышать то, что я не разрешил тебе услышать, животное, – процедил Пацик. Ему наконец-то удалось найти прореху в стройных стремительных рядах скитмуров и выпрямиться.
– Я не знаю, кто это, но он говорит, что ты должен идти туда, куда бегут скитмуры. Там будет спасение.
«Кажется, донорский мозг выходит из строя», – огорчился Скабед, но решил поступить так, как рекомендовал таинственный советчик Виктора. Перемещаться в том же направлении, что и скитмуры, было гораздо легче, чем в любом другом.
Бег наперегонки с гигантскими тараканами оказался делом весьма своеобразным. Насекомые перемещались резвыми наскоками, каждый раз слегка изменяя направление. Нужно было быть очень внимательным, чтобы тяжелая тварь не пробежала по тебе. После нескольких неудачных опытов Пацику наконец-то удалось найти подходящую траекторию.
– Никогда не думал, что мое тело будет принимать участие в настоящих тараканьих бегах, – высказался Виктор о наблюдаемой им картине.
– Заткнись, – прошипел Скабед и отключил Витин мозг от зрительных впечатлений. Немного подумав, он дополнительно ввел ему транквилизатор и заставил заснуть до тех времен, пока его знания и опыт потребуются в очередной раз. Потом он подмешал в кровь немного мышечного стимулятора для повышения скорости своих движений, и скитмуры перестали ему мешать. Теперь он двигался гораздо быстрее их. Через некоторое время сами насекомые стали препятствовать его бегу. То ли их движения становились всё медленнее, то ли гридерский стимулятор действовал с некоторой задержкой.
Уже через несколько минут Пацик обогнал авангардные ряды насекомых. Бросив взгляд вправо и влево, он увидел стройную шеренгу щелкающих челюстями скитмуров. На флангах шеренга изгибалась плавным полукругом. Повернув голову, Скабед понял, что попал в ловушку. Впереди тоже были скитмуры. Их строй образовывал собой замкнутый круг. Все они стремились к одной точке. Пацик хотел уже ретироваться и спрятаться за жесткие скитмурские спины, но насекомые сомкнулись в единую грозную линию. Стоило ему немного снизить скорость, и они сомнут его, раздерут на части своими зазубренными лапами.
Скабед устремился вперед, туда же, куда торопились полчища насекомых. В центре круга что-то было. Пацик напряг несовершенные человеческие глаза и сумел разглядеть загадочную сетчатую конструкцию на двух опорах. При приближении тонкие полупрозрачные линии превратились в нечто, отдаленно напоминающее скелет гуманоида. Призрачное существо медленно поворачивалось вокруг своей оси и спокойно наблюдало за приближающимися к нему боевыми фалангами скитмуров.
Насекомые тоже почуяли близость добычи и увеличили темп. Расстояние между их первыми рядами и Пациком начало быстро сокращаться. Даже дополнительные, почти смертельные дозы стимуляторов не помогли Скабеду сохранить прежний разрыв. Скрежет неумолимо надвигался. Пацик почти чувствовал, как жадно щелкают жвала и трепещут от нетерпения хитиновые надкрылья.
Кровь древнего рода Скабедов внезапно заиграла в его жилах. Шансов на спасение не было, и ему ничего не оставалось, как только красиво умереть. Умереть так, чтобы не стыдно было предстать потом перед душами предков в Теплых Пещерах. Скабеды встречают свою смерть грудью, без страха смотря в ее безобразное лицо. Кто поступает иначе, того забирает к себе Наки, и несчастный целую вечность будет унизительно вычерпывать зловонные озера в его жилище. «А может быть, это то самое испытание?» – пронеслось в голове Пацика. То самое испытание после смерти, про которое ему еще в школе талдычили проповедники Капища Трех Драконов. «После того, как вы умрете, и перед тем, как один из драконов заберет вас к себе, вам придется выдержать самый жестокий экзамен из всех, существующих во Вселенной», – напыщенно повторяли они.
Пацик остановился и, трепеща всем телом, повернулся лицом к шеренге скитмуров. Он решил с честью выдержать последний экзамен, который к тому же был отнюдь не самым трудным в его жизни. Не раз ему приходилось умирать, и не всегда он был уверен, что ему удастся воскреснуть в новом теле. Теперь же он точно знал, что ему предстоит возродиться в новом мире.
Целый океан скользких скитмурских тел надвигался на него. Тысячи жутких харь разинули пасти, тысячи глаз фиксировали его в своих шестиугольных сегментах. Пацик расставил ноги пошире и приготовился гордо встретить свою смерть. Высокомерно задрав голову, он презрительно посмотрел на насекомых и сложил пальцы в оградительном жесте. В лицо ему пахнуло горькой вонью скитмурской слюны. Еще мгновение, и они превратят его донорское тело и его собственный мозг в омерзительную склизкую кашу.