Страница 50 из 57
— Твой брат не желает принять половину того, что принадлежит Говардам. Вот и я не собираюсь довольствоваться половиной того, что по праву принадлежит мне.
С этими словами он вылетел из комнаты, и с тех пор она его не видела.
Северн предположил, что Говард не вынес жизни с Перегринами. Но Роган возразил, что негодяй, должно быть, отправился к брату рассказать о слабой обороне Перегринов.
— Немедленно прекратите! — взвизгнула Заред. — Он терпел все, что вы тут устраивали! Делал то, о чем ты просил его, Роган, выполнял все твои приказы, и, не сгибаясь, нес свое бремя. Он смел и стоек! И никого не предавал!
— В таком случае где же он?
На это у Заред не нашлось ответа. Может, он пресытился ненавистью Перегринов и уехал? Покинул ее без единого слова прощания? Вернулся к брату? Неужели война неминуема и теперь семья погибнет из-за ее опрометчивого поступка?
Она посчитала, что не вынесет новых мучений, но уже в полдень Лайана обнаружила, что сына нигде нет. Еще не оправившаяся после родов женщина была окончательно сломлена.
— Моего сына похитил Говард, — прошептал Роган.
Заред показалось, что она ослышалась.
— Нет, — выдохнула она сначала тихо, потом добавила чуть громче: — Нет, он не сделал бы такого!
Роган ответил презрительным взглядом, очевидно, желая сказать, что теперь она стала им таким же врагом, как Говарды.
Заред дождалась, пока братья и их люди отправились на поиски мальчика. Лайана предположила, что тот, должно быть, пошел в деревню вместе с одним из арендаторов. Но деревню обыскали и не нашли ни мальчика, ни Говарда. Оба как сквозь землю провалились.
К закату Роган был уже готов объявить войну Говардам, но и Лайана, и Заред умоляли его подождать. Вполне возможно, что между этими исчезновениями нет никакой связи!
Пришлось обшарить ров увешанными грузилами сетями, но маленького тела не нашли, и Лайана облегченно заплакала.
Заред сидела у окна в соларе и не мигая смотрела на север в надежде, что увидит подъезжающего мужа. Может, он просто решил немного отдохнуть от Перегринов, полежать на солнышке, полюбоваться цветами?
На закате мужчины взяли факелы и стали обыскивать окружающий лес. Там они обнаружили перепуганного охотника. Сначала бедняга посчитал, что Роган и его люди пришли за ним. Его ужас был так велик, что он не мог говорить связно. Когда он наконец сообразил, что Перегринов на этот раз не интересует, кто крадет у них дичь, то сумел пояснить, что видел темноволосого великана, везшего в седле рыжеволосого мальчика.
Мрачные Роган и Северн вернулись в замок и стали обдумывать военные действия.
— Что-то тут не так, — твердила Заред. — Он не мог похитить ребенка. Не мог.
И тут Роган обратил на сестру всю силу своего гнева. Он орал, что всему причиной ее грязная похоть и из-за нее род Перегринов теперь пресечется.
— Если ты носишь его дитя, я убью новорожденного, как только он появится на свет, — пообещал он.
Заред не смогла выстоять против его ярости, как не могла спорить с его логикой. Они привезли злосчастного охотника с собой в замок Морей, и тот пересказал свою историю. Он очень точно описал Тирла, вплоть до цвета одежды и герба Говардов на рукояти меча. Кроме того, он клялся, что у мальчика были рыжие волосы и что тот очень походил на Рогана. Не осталось никаких сомнений в том, что именно Тирл умыкнул ребенка. Кроме того, их сопровождали трое рыцарей в плащах с гербами Говардов.
Вопреки всему Заред хотелось верить мужу, найти объяснение словам браконьера, но объяснения не находилось. Тирла действительно видели вместе с сыном Рогана и в компании троих людей Говарда. Все направлялись к поместьям Оливера.
Наутро после исчезновения сына Роган выехал из замка вместе с Северном и в сопровождении трехсот рыцарей — всех, кого сумел собрать. Для войны с Говардами этого было недостаточно, но у Рогана просто не было денег платить новым наемникам.
Заред попросилась было ехать с братьями, но Роган просто глянул на нее, и она съежилась. Очевидно, он считал ее таким же врагом, как и Тирла.
— Женщины ждут, пока мужчины идут на смерть, — вздохнула Лайана, когда отряд ускакал.
Но Заред не слишком умела ждать и поэтому два дня бродила по стенам замка, пока не протерла до дыр подошвы туфель. Она швырнула туфли в ров и продолжала расхаживать босиком, не отрывая глаз от горизонта.
Целых два дня она безоговорочно верила в мужа. Целых два дня твердила себе, что он не предал ее и семью. Целых два дня повторяла, что он не способен похитить ребенка. Пыталась вспомнить все счастливые моменты, которые они делили. Сколько раз он клялся, что мечтает остановить кровопролитие и положить конец вражде между двумя семьями!
Но в середине третьего дня явился гонец от Рогана. Вместе с ним приехал человек, клявшийся, что видел четверых людей Говарда, увозивших рыжеволосого мальчишку в направлении поместий Оливера. Мужчина жил неподалеку и знал Тирла в лицо.
Именно в этот момент Заред потеряла веру в мужа. Выслушав гонца, она замолчала и больше ни с кем не разговаривала. Только Лайану она не одурачила.
Увидев, что золовка вышла, Лайана бросилась за ней. Она застала Заред в спальне. Та надевала заказанные для нее братьями доспехи.
— Ты не поедешь за ним! — воскликнула она.
— Я привела его сюда, я с ним и покончу. Найду и убью. Он позволит мне подобраться близко, и я воткну в него кинжал.
Лайана знала, что спорить с Перегринами бесполезно. Когда речь шла об их ненависти к Говардам, они не слушали доводов рассудка.
Лайана вышла, позвала троих рыцарей, оставшихся в замке из-за увечья и преклонного возраста, и велела им всячески препятствовать Заред покинуть замок.
Заред держали под стражей еще два дня, прежде чем вернулось войско Перегринов. Только тогда Лайана освободила золовку.
Ярость Заред не утихла за время заключения. Девушка была так сердита, что Лайана не могла смотреть ей в глаза. Когда она попыталась коснуться руки золовки, та отодвинулась.
— Они возвращаются, — тихо сказала Лайана. Заред протиснулась мимо и побежала на стены замка. Даже на расстоянии она увидела ехавшего рядом с Роганом мужа. Голова Тирла была опущена, а руки связаны за спиной.
Она не сводила с него глаз, но только когда отряд подъехал ближе, увидела, что Тирл жестоко избит. На мгновение, одно крошечное мгновение, она ощутила его боль, как свою, почувствовала ласки его рук, его улыбку. Но потом заставила себя вспомнить предательство и подлость… заставившие его похитить ребенка.
Она спустилась во двор. Лайана тихо охнула при виде некогда красивого лица Тирла, сейчас распухшего и покрытого синяками и кровоподтеками.
В глазах Заред защипало, но она отказывалась проливать слезы. Странно, почему Роган не убил Говарда на месте…
Но она тут же поняла, что брат привез Тирла для публичной казни, — казни, за которой Заред придется наблюдать.
Тирла стащили с лошади. Он пошатнулся, но сохранил равновесие, хотя со связанными руками это было нелегко. Когда один из рыцарей протянул руку, чтобы помочь ему, Тирл дернул плечом, не желая принимать ничьей помощи.
Заред стояла чуть поодаль, наблюдая, как муж мучительно старается держаться прямо. Наконец это ему удалось. И тут он увидел ее. Его лицо было почти неузнаваемым, и Заред поежилась, но смело выдержала его взгляд. Больше она не позволит своей женской сущности предать ее.
Она расправила плечи и ответила взглядом, предупредившим, чтобы он ничего не ожидал от нее. Пусть когда-то она любила его, но теперь с любовью покончено.
Он долго смотрел на нее, прежде чем отвернулся и стал подниматься по ступенькам в замок. Заред едва не побежала за ним, ибо он никогда не взирал на нее с таким выражением. Да, с самой их первой встречи его взгляд был полон веселья. Иногда раздражения, а позже и любви. Но сейчас в его глазах светилась ненависть. Она не подозревала, что Тирл способен на такое чувство. Возможно, просто считала, что ненависть — это черта Перегринов, эмоция, в которой они превзошли себя. Но их ненависть не шла ни в какое сравнение с той, что она прочла в глазах Тирла. Его ненависть казалась не безличным отношением к неизвестному члену семьи, а была направлена именно на нее. Перед ней стоял человек, чья любовь была убита. Человек, познавший оборотную сторону этой любви.