Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 57

Закончив, она протянула Колбренду меч и уставилась на него, как щенок, надеявшийся на похвалу хозяина.

Колбренд провел большим пальцем по лезвию.

— Превосходно! — объявил он, улыбаясь с такой теплотой, что Заред едва не упала в обморок во второй раз за день.

В этот момент мимо прошел уличный торговец, на шее которого висел большой поднос.

— Такая работа должна быть вознаграждена, — объявил Колбренд. — Мальчики, вы голодны? Нет, что я говорю? Мальчики вашего возраста всегда голодны!

Он дал торговцу монету и велел Заред и Джейми выбрать по пирожному.

Заред взяла вишневое и несколько минут смотрела на него, решая, не сохранить ли навсегда этот дар Колбренда. Но голод взял верх, и она стала медленно жевать.

— Вы уже сражались сегодня? — спросила она.

— Один поединок, — кивнул он, приветливо улыбаясь мальчику, смотревшему на него с таким нескрываемым обожанием. Парнишка, несомненно, слышал о его репутации и о многочисленных выигранных на турнирах призах.

— И он победил, — неприветливо буркнул Джейми. — Нападал четыре раза. Сэра Колбренда еще никто и никогда не выбивал из седла.

— Помолчи, Джейми, — велел хозяин. — Не следует искушать судьбу. А вдруг на этом турнире все и случится? Тут собралось немало достойных рыцарей, в том числе и твой брат. Он хорошо действует копьем?

Зубы Заред наткнулись на вишневую косточку. Вместо того чтобы сплюнуть косточку на землю, девушка хорошенько ее обсосала и сунула за пояс шоссов.

— Очень, — ответила она. — Но может, с вашим опытом и искусством вы окажетесь достойным соперником.

— Достойным соперником! — передразнил Джейми, направляясь к своему шатру. — Сэр Колбренд в два счета свалит твоего брата на землю!

Парню совсем не нравилось, что господин уделяет такое внимание слишком красивому мальчишке, который к тому же умеет наточить меч лучше, чем он! И это еще не все! Люди судачили, что Перегрины, несмотря на неприглядный облик, прекрасные воины. Да, Колбренд ожидает от своего оруженосца хороших манер, но хвастовство этого отродья вывело его из себя!

Он повернулся и набросился на Заред.

Первым порывом Тирла было оставить их в покое и позволить выяснить отношения кулаками. Заред выставляла себя полной дурой, едва не пресмыкаясь перед Колбрендом, и это пришлось Тирлу не по душе. Как она может смотреть такими глазами на человека, у которого не хватает ума распознать в ней девушку?! И как она могла быть так тупа, чтобы влюбиться в красивое лицо и блестящие доспехи?!

Но ни Колбренд, ни Тирл не успели растащить драчунов, потому что на месте действия появился Северн, все еще не снявший лат. Мокрые от пота волосы прилипли к голове. Подскочив к ним, он схватил и того, и другого за шиворот и хорошенько тряхнул. Даже не взглянув на Джейми, он отшвырнул мальчишку в сторону, как грязную тряпку. А вот Заред потащил за собой на глазах у всех присутствующих и не выпустил, пока не привел к шатру. Втолкнул внутрь и так наподдал, что она едва не вылетела с другой стороны.

Девушка понимала, как зол брат, а когда один из братьев выходил из себя, лучше всего было молчать и не оправдываться.

— Ты мой оруженосец, — тихо начал он, и у Заред от страха пробежали мурашки по спине. Теперь она понимала, что он действительно очень-очень рассержен. — Твои обязанности — проносить мне новые копья, ухаживать за лошадьми и подавать пиво, когда мне это понадобится. А ты спишь целый день, и что же? Может, когда просыпаешься, идешь помогать мне? Нет, делаешь глупость за глупостью из-за надутого, важничающего…

— Колбренд не…

Заред тут же осеклась. Сейчас не время спорить с братом.

Он надвинулся на нее, и она в страхе отступила. Хотя братья часто дрались друг с другом, все же ни разу не подняли на нее руки, но сейчас Северн может не сдержаться!

— Прости, Северн, — прошептала она.

— Я подумываю отправить тебя к Лайане.

— О нет, пожалуйста, не нужно! Я помогу тебе. Клянусь!

— Как? Неотступно волочась за этим Колбрендом? Неужели не понимаешь, что он тоже ищет руки леди Энн?! За ужином говорили, что она благосклонна к этому человеку, впрочем, как и ее отец.

— Я не хотела ничего плохого. Его оруженосец глуп и ничего не умеет. Не знает даже, как заточить меч! Пришлось показать ему все, чему ты меня научил, и…

— Ты наточила его меч? — Глаза Северна едва не вылезли из орбит: очевидно, его трясло от гнева. — Меч, с которым он выступит против меня! Неужели ты так быстро предала родного брата? Хочешь видеть, как он прольет мою кровь?

— Нет, Северн, пожалуйста. Я вправду не хотела ничего дурного и всего лишь пыталась помочь. Его оруженосец даже не может наточить меч, и…

— А мой оруженосец не дает себе труда встать с постели. Что тебе нужно от этого Колбренда? Хочешь посмотреть, как он меня побьет?

— Нет, Северн, конечно, нет! Я только…





— Что?! — перебил он.

— Я…

Что ей ответить? Что она в жизни не видела такого красавца? Что стоит ей увидеть его, как все тело словно покалывает иголочками?

— Думаю, она желает заполучить его в постель, — спокойно заметил Тирл.

— Ничего подобного! — завопила Заред. — Что ты знаешь о моих желаниях? И вообще, что ты знаешь…

— Она? — вмешался Северн. — Ты сказала кому-то правду? Выдала ему свой пол?! — Он почти рухнул на табурет и сжал голову руками. — Лайана была права.

— Я ничего ему не говорила! — защищалась Заред. — Он сам догадался.

Северн вопросительно уставился на Тирла. Но тот не терял спокойствия.

— Взгляни на нее. Кто поверит в то, что это мужчина? Она вся так и горит от любви к этому Колбренду. У нее ноги подгибаются, стоит ему пройти мимо, и все же глупец считает ее мальчишкой. Она спорит, как девушка, говорит, как девушка, ходит, как девушка, и голос у нее девичий. Как можно не догадаться?

Голова Северна шла кругом. Если посторонние узнают, что Заред — женщина, слухи дойдут до Оливера Говарда. Он, похоже, поклялся захватить в плен всех женщин семьи Перегринов, и Заред не станет исключением. Как сможет Северн защитить ее, если проводит все время на ристалище? Сегодня, вместо того чтобы постоянно находиться у него на глазах, она болтает с человеком, который состязается с ним за руку женщины! Откуда ему знать: вдруг Оливер Говард платит Колбренду за то, чтобы он завлек в свои сети глупую девчонку!

— Ты должна вернуться к Рогану, — изрек наконец Северн. — Тебе грозит опасность.

— Нет! — хором воскликнули Заред и Тирл.

Последний понимал, что, если она сейчас уедет, больше они не увидятся.

— Я пригляжу за ней, — поспешно заверил он.

— Ты? — недобро ухмыльнулась Заред. — Ты, Го…

— Кто? — перебил Тирл, подначивая Заред назвать его имя.

Она взглянула на брата.

— Он трус и мямля и не сможет ни за кем приглядеть!

В другое время Северна могла бы озадачить такая неприязнь к чужому человеку, но сейчас ему просто было не до этого.

— Его прислала Лайана, значит, она ему доверилась.

Его мнение о невестке разительно изменилось к лучшему. Ему следовало бы послушать ее, захватить с собой одежду и оставить сестру дома!

— Лайана не…

— Что ты там бормочешь? — снова разозлился Северн.

— …не знала, какой он на самом деле. Он слишком слаб, чтобы кого-то защитить. Если нападут Говарды, он, возможно, сам передаст меня им в лапы.

Большего она открыть не могла. Но как жаждала сказать правду!

Северн уставился на присланного Лайаной человека и усомнился в словах сестры. Перед ним стоял настоящий медведь — гигантского роста, мускулистый и на вид очень сильный. Северн сам видел, с какой легкостью он ворочал оружие и доспехи. Судя по тому, как он держал меч, ему были знакомы тренировки на ристалище.

— Готов защищать ее ценой собственной жизни? — неожиданно спросил Северн.

— Клянусь, — вырвалось у Тирла.

— О нет! Северн, ты не можешь сделать со мной такое!

— Сама во всем виновата, — отмахнулся Северн, вставая. Теперь он чувствовал себя куда лучше. — Смотри, чтобы она никому не выдала правды! Не позволяй ей драться и ради нас всех держи ее подальше от мужских постелей. Я обещал Лайане, что верну ее домой девственной.