Страница 14 из 51
Мистер Купертино встал, они обменялись рукопожатием.
Успешно завершив переговоры, мистер Купертино надел пиджак, и Анжелина проводила его к выходу. Уже на тротуаре он обернулся и игриво уточнил:
– Увидимся за завтраком? Завтра в восемь?
– В восемь в самый раз. Не опаздывайте.
– Я никогда не опаздываю.
Анжелина закрыла дверь и прислонилась к ней, улыбаясь. Не слишком ли поспешно она согласилась? Сумма, указанная мистером Купертино, была чрезвычайно щедрой. Даже не потеряй она работу, от такого предложения невозможно отказаться. Ее охватило легкое волнение, в котором присутствовал и оттенок гордости. Ему ведь понравилась ее стряпня, верно?
«Поздно, пути назад нет, – подумала она. Сделка есть сделка». Значит, пора идти по магазинам. Пока Анжелина одевалась, образы будущих завтраков и обедов стремительно проносились в сознании, словно кто-то листал страницы кулинарной книги. Начать, пожалуй, лучше с чего-нибудь небольшого, но оригинального – с классического варианта завтрака.
И наверное, нужно купить рамочку для рецепта лазаньи.
Ингредиенты
– 2 столовые ложки оливкового масла (1 для жарки и 1 для лапши)
– 2 головки шалота, нарезанные мелкими кубиками
– 2 зубчика чеснока, мелко порубленные
– 1 банка (16 унций) рубленых помидоров
– 1 чайная ложка мелко порубленных листьев свежего розмарина (с одной крупной веточки)
– 1 столовая ложка мелко порубленных листьев тимьяна (6 – 12 веточек, зависит от их пышности)
– 1 столовая ложка мелко порубленной петрушки (примерно 12 стебельков)
– 2 мелко порубленных свежих листа шалфея
– 1/2 чайной ложки соли
– 1/4 чайной ложки молотого черного перца
– 1 пачка пластин для лазаньи (16 – 20 пластинок)
– 2 чашки рикотты
– 4 унции пармезана; половину натереть, чтобы получилась примерно 1 чашка, а половину нарезать на 24 кусочка (4×0,5 см)
– 8 унций сыра нефшатель, нарезанного кубиками
– 2 крупных яйца, взбить
– 1/2 стакана мелко порезанных свежих листьев базилика, половина – в томатный соус, половина – для посыпки, плюс 12 стебельков для украшения
– 2 столовые ложки свежих листьев орегано, мелко порубленных (6 – 12 веточек)
– 1 1/2 чашки вяленых помидоров в масле, нарезанных соломкой
– 2 чашки тертого сыра грюйер
– 3 унции сыра бурсен с травами
– 1/2 чашки crème fraiche
Способ приготовления
Вскипятите большую кастрюлю подсоленной воды для пластин лазаньи.
Для приготовления томатного соуса разогрейте столовую ложку оливкового масла на среднем огне в небольшой кастрюле, обжарьте шалот и чеснок до прозрачности. Добавьте рубленые помидоры, розмарин, тимьян, петрушку, шалфей, соль и перец, перемешайте. Вскипятите, потом убавьте огонь до маленького и оставьте медленно кипеть, чтобы ароматы смешались, но так, чтобы помидоры не превратились в пюре (примерно 20 минут). Следите, чтобы соус не пригорел.
Сварите пластины для лазаньи, «аль-денте» (10 – 15 минут). Слейте воду и переложите в большую миску. Полейте оставшимся оливковым маслом, чтобы пластины не слипались; остудите.
В лазанье будет 4 слоя, но с двумя различными сырными начинками. Одна из них будет состоять из рикотты, тертого пармезана, нефшателя и яйца для связывания компонентов воедино. Смешайте в миске рикотту и пармезан, вмешайте половину порезанного нефшателя, вбейте яйца.
Разогрейте духовку до 180 °С.
Положите 5 – 6 пластин так, чтобы они частично заходили друг на друга, в форму для лазаньи. Выложите половину яично-сырной смеси и разложите половину ломтиков пармезана и половину из оставшихся кубиков нефшателя ровным слоем. Посыпьте двумя столовыми ложками свежего базилика, половиной свежего орегано, разложите сверху 1/2 стакана вяленых помидоров, накройте еще 4 – 5 пластинами лазаньи.
Другая сырная начинка будет состоять из грюйера и бурсена. Распределите половину грюйера по второму слою лазаньи, а сверху выложите половину бурсена. Сверху разложите еще 1/2 чашки сушеных помидоров. Для третьего слоя повторите процедуру первого (сырно-яичная смесь, ломтики пармезана, нефшатель, травы и помидоры). Для последнего (верхнего) слоя поверх пластин лазаньи выложите оставшийся бурсен, crème fraiche, а сверху полейте томатным соусом и посыпьте оставшимся грюйером.
Выпекайте, накрыв фольгой, в духовке 30 минут, затем уберите фольгу и оставьте в духовке еще на 10 минут. Выньте из духовки и дайте постоять минут 10, прежде чем разрезать на 12 порций. Посыпьте сверху 1/4 чашки свежего рубленого базилика. На каждую тарелку рядом с лазаньей положите веточку свежего базилика.
Глава 6
Яйца Бенедикт для Бэзила
Бэзил Купертино был человеком разборчивым и подходил к жизни крайне методично. С финансовой стороны он тщательно подготовился к выходу на пенсию, но понимал, что для того, чтобы в полной мере насладиться преимуществами свободного времени, требуется планирование совсем иного рода. Он полагал, что в ближайшие годы мог бы путешествовать, к примеру, по Италии, посетить Флоренцию или Рим, но вскоре решил, что подобные приключения лучше предпринимать лишь эпизодически. Он достаточно хорошо знал себя и понимал, что путешественник из него неважный – он никогда не любил нарушения привычного порядка вещей, который неизбежен, если придется собирать вещи и тащиться в какую-нибудь неведомую страну. Полностью от этой идеи он все же не отказывался, но не ставил ее во главу угла. С практичностью, достойной восхищения, Бэзил Купертино постановил, что удовлетворится приключениями духа.
В Филадельфии есть мирового уровня музей, симфонический оркестр, величайшая библиотека, Нью-Йорк и Вашингтон в двух шагах, а там музей Метрополитен, Национальная галерея, Линкольн-центр, Смитсоновский институт. У него будет время осмотреть все это и получить удовольствие – но сейчас он начнет с того, что, без сомнения, можно назвать лучшим кулинарным опытом его жизни, и, что еще замечательнее, на регулярной основе, дважды в день, шесть раз в неделю.
Что же касается всего остального, существует только настоящее. Он начнет с классики. Выйдя от Анжелины, Бэзил сразу отправился в публичную библиотеку, заполнил карточку читателя и погрузился в изучение литературных сокровищ. Ничего эзотерического для начала. Он начнет путь с серьезных произведений, таких как «Божественная комедия» или «Илиада», чтобы его литературные и эстетические мышцы постепенно окрепли. Шекспир не годится. Бэзилу хотелось чего-то философского, но вместе с тем увлекательного: книги о подлинных чувствах, настоящей поэзии, чтобы и действие там тоже присутствовало. В конце концов он выбрал Сервантеса. На следующее утро, выходя из дома без трех минут восемь, он положил в карман томик «Дон Кихота» из серии «Классика» издательства «Пингвин». Через две с половиной минуты он уже стучал в дверь, и еще тридцать секунд оставалось в запасе.
– Приветствую, мистер Купертино, – встретила его Анжелина. – Ого, да вы точно вовремя. Входите же.
Оказавшись в тепле гостиной, Бэзил тут же учуял волнующие ароматы, исходящие из кухни. Он прошел вслед за Анжелиной в столовую, где для него уже было приготовлено место за обеденным столом. В центре стола красовался букетик африканских фиалок, а рядом с тарелкой стоял стакан со свежевыжатым апельсиновым соком.
– Присаживайтесь. – Анжелина вышла и тут же вернулась с кофейником. – Не хотите включить телевизор или, может, музыку? – предложила она, вновь скрываясь в кухне.
– Нет, благодарю, у меня с собой книга.