Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 213

— Ничего не зря! — мигом заспорила Сорка. — Кто тебе свечку держит?

В доказательство она подняла свечу повыше, и Брехт тихо фыркнул, проворчав себе под нос что-то вроде, что это заявление можно трактовать по-разному.

— Что-что? — заинтересовалась Сорка.

— Ты еще несовершеннолетняя, так что тебе рано знать некоторые вещи! — отрезал орк. — А сейчас помолчи! Я пытаюсь определить, куда двигаться дальше!

Спуск закончился, и сейчас они стояли на небольшой площадке. Главный коридор уходил вдаль, справа и слева открывались боковые ответвления. Имелась и плотно закрытая дверь. Судя по запаху, за ней когда-то был винный погреб.

— Нам туда! — Высунувшись из-за его плеча, Сорка ткнула пальцем в боковой проход.

— С чего ты взяла?

Вместо ответа девушка пожала плечами.

Помня о том, что она все-таки шаманка, да еще и из необычного народа, Брехт не стал с ходу отвергать ее предложение, а снова принюхался и прислушался. На первый взгляд ход ничем не отличался от остальных, но если его выбрала шаманка, почему бы и нет?

Он уже двинулся вперед, когда его остановил сердитый шепот:

— Погоди!

Обернувшись, Брехт заметил, что Сорка прикручивает к балке суровую нитку, отмотанную от клубка.

— Что это?

— Я запасливая! — похвасталась девушка. — Я решила, раз это лабиринт, надо подстраховаться. Если заблудимся, можно вернуться, держась за нитку! Я распустила чулки, которые дала мне госпожа Арала.

Брехт пожал плечами. Как любой коренной обитатель пещер, он умел ориентироваться под землей и мог просто-напросто вернуться по запаху своих следов.

Они пошли дальше, теперь чуть медленнее. Сорка то и дело останавливалась и разматывала клубок. Брехту такие остановки были на руку — он всякий раз чутко прислушивался, принюхивался и…

И все равно чуть не прозевал обитателя этих мест.

Резкий противный визг заставил их обоих присесть, а потом какая-то тень промелькнула над ними. Сорка завопила во все горло, уронив свечу и оставив их в кромешной темноте, а Брехт, выругавшись, вскинул талгат, наугад полоснув им в сторону источника звука.

Визг захлебнулся, сменившись злым поскуливанием дворняжки, которую жестоко пнули ногой. Затем тварь атаковала снова, и опять, отмахнувшись наугад, орк попал кончиком талгата по чему-то материальному. И снова послышался скулеж. Третий удар Брехт нанес, уже ориентируясь на поскуливание. Лезвие с тихим хряском вошло во что-то мягкое. Послышалось противное хлюпанье, потом запахло гнилью, и нечто упало к ногам орка. Он выдернул оружие и отступил на шаг, нашарив левой рукой стену.

— Сорка?

Девушка чихнула.

— Что это было?

— Откуда я знаю? — пожал плечами орк. — Ты как? Можешь видеть в темноте?

Рядом вспыхнули две желтые точки. Присмотревшись, Брехт понял, что это светятся глаза его спутницы. Но как? Здесь не было совершенно никаких источников света! Даже он, со своим ночным зрением, лишь различал неясные контуры предметов.

— Что за гадость ты убил? — спросила девушка.

— Вроде летучей мыши. Наверное…

— Дай посмотреть!

— Некогда! — Он на ощупь перехватил ринувшуюся вперед Девушку. — Нам надо идти дальше.

— Погоди… Ой, кажется, я потеряла клубок…

— А также свечу! Искать не надо! Надо идти дальше. Держи меня за руку.

— Нет, что ты! Я ни капельки не боюсь, — заспорила было Сорка, но Брехт просто сдавил ее пальчики в своей ладони и увлек за собой.

Теперь шли вперед медленно и осторожно. Они еще дважды оказывались на развилках и всякий раз останавливались и изучали стены, пол и потолок, пытаясь определить направление. Под замком оказался целый лабиринт. Несколько раз им попадались небольшие помещения — пещеры, выкопанные в толще земли. Две из них осыпались от времени, в третьей они нашли остатки пищевых запасов, еще в одной явно была тайная сокровищница — Сорка пришла в детский восторг от рассыпанного по полу золота, и Брехту пришлось применить силу, чтобы увести девчонку, пока она не начала складывать его за пазуху. Но отыскать лабораторию долго не удавалось. До тех пор, пока они совершенно неожиданно не уперлись в глухую стену.

— Не может быть! — уверенно заявил Брехт, тщательно ощупав камень и убедившись, что нет даже намека на вход, пусть и заваленный со временем. — Тупик!





Сорка тоже поводила руками по стене.

— Мы заблудились, — вынесла она вердикт. — Надо было свернуть влево.

— Ты же настаивала, чтобы мы пошли этой дорогой, — напомнил ей Брехт.

— Ага! Настаивала. А ты — мужчина и должен был меня переспорить! Кто тут главный, ты или я? Кто кому подчиняется?

— Ну я главный, я! Хотя бы потому, что старше.

— Вот именно! — подбоченилась девушка. — И ты должен был настоять на своем, а не слушаться женщину! Как вы там живете, в своих пещерах?

— Как все, — буркнул орк, прислушиваясь. Ему показалось или он слышал какой-то странный звук?

— Неправильно вы живете! — наставительно заметила девушка. — Женщина должна подчиняться мужчине! Это закон для всех рас! Кроме магри. У нас женщины и мужчины равноправны, потому что мы слишком сильно отличаемся друг от друга и спорить о превосходстве одного пола над другим у нас — все равно что спорить о превосходстве одной расы над другой. То есть…

— Замолчи! — не выдержал орк.

— Не смей на меня орать! Сначала он похищает меня из отчего дома, потом ворует опять и тащит куда-то на ночь глядя. Из-за него я простудилась и…

— И останешься тут навеки, если не заткнешься!

Схватив ее в охапку — двигаясь на голос и запах ее кожи, сделать это было легко, — орк придавил девушку к стене, слегка навалившись на нее телом, словно хотел защитить от неведомой опасности. Сорка придушенно пискнула и принялась отчаянно колотить кулачками по его широкой груди, но сдвинуть с места огромного орка ей было не под силу.

— Отпусти меня, маньяк! — яростно зашипела она. — Не смей меня трогать! Я тебя сейчас…

— Цыц! — Он перехватил ее запястья, пока она не выпустила когти. — Мы не одни!

Девушка моментально замолчала. Только было слышно ее сдавленное дыхание и хлопанье ресниц.

После того как наступила тишина, они оба услышали странный звук — не то капель, не то ритмичное позвякивание, словно кто-то механически дергал за цепочку. И шел этот звук именно из-за стены.

— Это он, — прошептала девушка на ухо орку. — Пленник!

Брехт только кивнул. Сейчас он ломал голову над тем, как проникнуть за стену. Может быть, есть другой путь, окольный?

— Как нам туда попасть? — озвучила его мысли девушка.

— Как попасть? — прогремело совсем рядом, и они одновременно присели от неожиданности. — Проще простого. Другое дело — как вы будете отсюда выходить?

— Как-нибудь выйдем! — крикнул орк в ответ, запрокинув голову.

— Ну-ну! Я тоже так думал!

— Мы пришли за тобой! — снова закричал орк. — Ты где?

— Тебе ответить в рифму или как?

— В рифму, — подумав, сказал Брехт. — «Или как» я и сам могу!

Раздался гулкий смех. Неизвестный собеседник хохотал так долго, с визгом и подвыванием, что Брехт успел выпрямиться, выпустив Сорку, и девушка тут же покрутила пальцем у виска. Орк ответил ей кивком — с душевным здоровьем у пленника явно было не в порядке. Затем он внимательно осмотрел, ощупал, обнюхал и даже чуть ли не облизал стену. Инстинкт подсказывал ему, что если он проникнет внутрь, то выдержит некое испытание. Но в стене не было ни потайных рычагов, ни дверей, ни щелей, ни даже старого обвала на месте дверного проема. Вообще ничего!

— Угу, — подтвердил голос с той стороны. — Глухо! И я тебе не помощник. Сам думай!

— А чего тут думать? — Брехт последний раз провел руками по стене, ощупывая камни, и снял с плеча перевязь с талгатом, отдавая его Сорке: — Подержи-ка…

— Что ты хочешь сделать? — поинтересовалась она.

Вместо ответа орк отступил на пару шагов и бросился на стену, со всей силы ударив в нее плечом.

— Ты что? — заорали на него Сорка и неведомый голос, что характерно, хором. — Сумасшедший?