Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 237 из 237



162

По Фаренгейту, это очень жарко, примерно +36.

163

Stinger — жало (анг.).

164

Когда набирали в Дельту — а это было еще во Вьетнаме, то объявление звучало так: «Требуются добровольцы для проекта „Дельта“. Это гарантирует либо медаль, либо гроб, либо и то и другое разом.».

165

Posse comitatus — группа вооруженных граждан, помощников шерифа, привлекаемая им по необходимости к крупным заградительным мероприятиям и облавам.

166

Клички. Джонни Д. — Джонни Диллинджер, бэби-фейс, младенец — Нельсон. Крупнейшие гангстеры тридцатых годов.

167

Лидер — так называют головную машину конвоя, это с Ирака и Афганистана.

168

По американским законам на территории резерваций разрешено открывать казино и иные заведения с азартными играми. Эти пользуются многие — и сейчас доход большинства племен складывается в основном от азартных игр. Но Лас-Вегасу такие казино не конкуренты — все таки племенные земли находятся не в самых удобных местах, и такого размаха как в Лас-Вегасе индейская игорная индустрия не достигла.

169

Отдел G2 — военная разведка. Не путать с РУМО — РУМО занимается стратегическим вещами а G2 — непосредственным разведывательным обеспечением войск в боевой обстановке.

170

Нечто вроде боевой организации профашистского толка. Раньше поддерживалась СССР.

171

Партия арабского социалистического возрождения. Межарабская партия, существует во многих странах — но пришла к власти только в Ираке и Сирии (в последней остается у власти до сих пор). По сути это арабский фашизм.

172

А вы думаете — с чего бы американцы обстреляли русский дипломатический конвой?

173

Эмиши — христианская секта в Америке, живут в основном на юге.

174



ILAV–Iraqi light armored vehicle — специальный бронетранспортер, разработанный для Ирака. MRAP на базе среднего грузовика International — но намного длиннее американских аналогов, в нем может поместиться до двадцати бойцов со снаряжением. Два пулеметных гнезда, огражденных бронещитами.

175

Муджахеддины — то есть исламские террористы.

176

В США есть такая традиция — что девушка должна лишаться девственности после выпускного бала. Странно — но многие ей следуют даже в наши, отнюдь не благочестивые времена.

177

В США нет такого рода войск как ракетные. Две из трех компонентов ядерной триады США находятся в ведении ВВС, где под них создано отдельное командование — USSTRATCOM.

178

Это и в самом деле так. Сто первая дивизия — не воздушно-десантная, а воздушно-штурмовая.

179

Национальная баскетбольная ассоциация.

180

Вооруженных чем-либо. Скорее это флотское слово, в армии невооруженных вертолетов сейчас уже нет.

181

Накрыть поляну — то есть подготовить остановку для проведения полевых учений. При нормальных учениях никогда не накрывает поле та часть, которая должна проводить учения.

182

СРС — служебно-розыскная собака. МРС — минно-розыскная собака. Не надо их путать тренируются они совсем по-разному.

183

Летнаб — летчик-наблюдатель.

184

ПНВ — прибор ночного видения.

185

ВТА — военно-транспортная авиация.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: