Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 72

При счете 180:10, под свист и улюлюканье трибун, Марк взял тайм-аут.

Как только Кэти приземлилась, капитан налетел на нее:

– Не лезь! Не лезь! Твоё дело – снитч! Не вмешивайся в игру!

– Всё равно проигрываем, – уныло пробурчала Алиса.

Марк тут же накинулся на нее:

– А ты что хотела?! Сразу р-раз – и победить?! – и опять обернулся к Кэти. – Ты единственная наша надежда. Ты лучше, чем их ловец. Финбоу кончика своей метлы не видит, не то что снитч! Давай, Кэти. Снитч! Только снитч! Не отвлекайся.

Кэти согласно кивнула.

– Я поняла. Конечно. Только даже если я поймаю снитч, а команда проиграет с таким разгромным счетом – всё равно это не то, что нам нужно. Давайте проиграем красиво. Забивайте. – Кэти стукнула кулаком по коленке. – Забивайте! Это же командная игра! Снитч – всего лишь дополнительный приз, хоть и ценный. А основной мяч в игре – это квоффл. Забивайте!

Марк стиснул зубы и несколько раз кивнул. Ребята собрались и, воодушевленные девизом: «Проиграем красиво!», взмыли в воздух.

И они показали, что они не просто семеро первоклашек, а команда. Казалось, даже мётлы их стали летать быстрее. Вот Алиса и Квентин на пару очень слаженно и красиво забили ещё один мяч. Вот Том самоотверженно бросился на квоффл и спас кольцо от неминуемого гола. Вот Карлу удалось выбить бладжер в сторону чужого охотника так удачно, что тот на несколько минут выбыл из игры. И вот, наконец, Кэти заметила снитч. Сломя голову помчалась она к блеснувшему на другом конце поля золотому мячику и – чуть эту голову не потеряла окончательно: бладжер, пущенный опытной рукой загонщика-второкурсника, чуть не сбил её с метлы. Кэти чудом удержалась, но снитч скрылся. Она поискала глазами ловца соперников. Доминик Финбоу невозмутимо парил над полем, оглядывая окрестности.

Болельщики заметили переменившуюся игру первого курса. Теперь их неудачи сопровождались не улюлюканьем, а сочувственным стоном. А забитые голы – не частые, правда – вызывали дружные овации всего стадиона.

А перед Кэти опять замаячил, словно дразнясь, маленький золотой снитч. Она уже протянула руку, но тот увернулся и стремглав, выписывая немыслимые зигзаги, помчался прочь. Краем глаза Кэти увидела приблизившегося Финбоу. Однако очень скоро он не выдержал гонки и на очередном вираже вмазался в загонщика своей же команды. А Кэти неслась вслед за своим мячом, силясь приблизиться к нему, но никак не поспевая. Стало понятно, что в скорости она уступает снитчу, и что единственная её надежда – перехватить его на вираже. Если удастся, конечно, угадать, в какое мгновение и в какую сторону он повернёт в очередной раз.

Но не зря же она все каникулы провела на метле, гоняясь за этим хитрым малышом! Она хорошо изучила его повадки и теперь... вот сейчас... сейчас... Направо? Налево? Не раздумывая Кэти рванула вверх, на долю секунды опередив снитч, и этого оказалось достаточно. Есть!

– СО СЧЕТОМ ДВЕСТИ СЕМЬДЕСЯТ – ДВЕСТИ СОРОК ПОБЕДИЛА КОМАНДА ГРИФФИНДОР-ДВА!

Наверное, не часто случается, когда проигравшая команда радуется больше, чем та, что победила.

Глава 15

Загадочный рисунок

Когда наконец Кэти стала настоящей волшебницей – такой же, как её одноклассники и остальные ученики Хогвартса, стало ясно, что она обладает очень хорошими способностями. Теперь она была лучшей не только по астрологии и травологии – Флитвик не мог нахвалиться на её сильные и уверенные заклинания. Она почувствовала настоящее призвание к сложной науке трансфигурации, и профессор МакГонагал всячески поощряла её интерес. Не так остро теперь воспринимались непрекращающиеся придирки и насмешки Снейпа. И терзаться из-за неприязни Реддла Кэти тоже перестала. Мери с подружками теперь ненавидели её издалека, но больше не пытались выяснить отношения.

Жизнь продолжалась. И продолжалась очень неплохо.

Как-то Кэти и Алиса пришли в библиотеку, чтобы подготовить отчёты по травологии и поискать материалы для сочинения по астрологии.

Выискивая свободный столик, Кэти заметила Патрика Уэйка – рядом с ним как раз были свободные места.

– Привет. Как дела?

– Привет! – обрадовался Патрик. – Да вот, завтра у нас алхимия, нужно закончить обзор представлений о первоматерии.

Со стопкой книг подошла Алиса. Девочки устроились за тем же столиком и погрузились в работу.

Кэти искала описания произрастающих в Монголии магических растениях. Патрик, водя пером по строчкам книги, подбирал подходящую цитату. Алиса с головой ушла в схемы фаз Луны.

Патрик чертыхнулся.

– Что случилось?

– Да вот, кляксу поставил. А книжка-то библиотечная. Мадам Пинс голову с меня теперь снимет!

– И правильно сделает, – сердито сказала Кэти, доставая палочку. – Дилитум! – она убрала чернильные брызги с книжной страницы и вдруг застыла, поражённая.

– Спасибо, – Патрик благодарно посмотрел на неё. – Ты что?

– Вспомнила, – выдохнула Кэти.

– Что?





– Где я видела рисунок, похожий на трещину в стене.

– Где?

– Не помню.

Патрик развеселился:

– Это как это? Вспомнила и не помнишь?

– Я вспомнила, что видела такой вот, – Кэти махнула рукой, – росчерк на странице книги. Здесь, в библиотеке. А вот в какой книге – не помню. Я их столько перечитала за это время.

Патрик пожал плечами и вернулся к сочинению. Кэти тоже уткнулась в свой справочник, но злополучный рисунок всё стоял перед глазами, и она никак не могла сосредоточиться на травологии. В конце концов она встала и пошла к стеллажам, возле которых провела столько времени в прошлом семестре. Она внимательно рассматривала корешки книг, время от времени снимая какую-нибудь и перелистывая.

– Это что, так важно? – Алиса недоуменно наблюдала за Кэти.

– Нет, просто интересно.

Алиса неодобрительно покачала головой:

– Выбрось из головы. Пора уже готовиться к экзаменам, а ты опять начинаешь поиски неизвестно чего...

– Не могу. А вдруг, это всё-таки важно?

Подошёл и Патрик:

– Всё не угомонишься?

– Ну вот смотрите: я обнаружила в Хогвартсе стенку с большой трещиной. Совершенно случайно. А потом – тоже случайно – встречаю рисунок этой трещины в какой-то книге.

– Ну и что? – спросила Алиса.

– Рисунок? – уточнил Патрик.

– Ну, набросок – неважно. Разве такое совпадение может быть случайным?

Алиса и Патрик переглянулись и пожали плечами.

– Что, теперь всю библиотеку перевернёшь? – язвительно поинтересовалась Алиса, уже повернувшись, чтобы уйти.

– Мне не привыкать. И не всю, а только ту часть, которую уже однажды перевернула.

– Как она хоть выглядит, эта книга? – спросил Патрик, окидывая взглядом огромный, до потолка, стеллаж.

Кэти закрыла глаза и постаралась сосредоточиться.

– Это очень толстая книга. Большая, вот такого формата, – Кэти развела руки, показывая размер книги. – И я её не прочитала... Точно, это была какая-то книга по истории! Рукописная.

В этот день Кэти так и не нашла большую толстую рукописную книгу в кожаном переплёте. Алиса и Патрик уже спустились на ужин, а Кэти ещё раз сходила к «живописной» стене, чтобы посмотреть на трещину, образ которой никак не выходил из головы. Вечером Кэти достала папку с набросками и опять внимательно рассмотрела этюд, изображающий серую стену в тупичке рядом с библиотекой.

На следующий день она показала этот рисунок Патрику. Он изучил его и спросил:

– А где эта стена? Можно посмотреть на неё?

– Конечно, пошли.

Кэти подвела Патрика к гобелену, скрывающему потайной тупичок.

– Здесь, – она дождалась, когда группа студентов скроется за дверью библиотеки, а потом приподняла уголок гобелена. – Быстрее, пока нет никого. – Вслед за Патриком прошмыгнула в тупичок и огляделась. – Ну как?

– Здорово! – воскликнул Патрик. – Про эту комнату, наверное, никто не знает?