Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 222

Служба не отнимала много времени. Порой целыми сутками "Матильда" хранила радиомолчание и шла с выключенными станциями, как активными, так и пассивными. На секретной аварийной волне час за часом тупо стучал камертон. Некоторые частоты были постоянно забиты помехами. Время от времени капитан разрешал послушать последние новости с той или другой стороны. Новости становились скучнее день ото дня. На Филиппинах и Японских островах продолжаются бои. Обе стороны вещают о своих великих победах. В Женеве круглые сутки заседает Лига Наций. Иногда принимается очередная резолюция о скорейшем достижении мира. Но бои подолжаются. И обе стороны торжественно сообщают о своих успехах. Страдавший от скуки штурмлейтенант Кассельман, командир корабельного взвода морской пехоты, попробовал составить карту фронтов и захваченных территорий. Безуспешно. Например, кому сегодня принадлежит этот город? Корейцы утверждают, что викингам, а викинги говорят, что корейцам. Но только утром. Вечером и те, и другие утверждают обратное. Потом два дня подряд корейцы твердо держатся своей новой версии, а викинги меняют точку зрения несколько раз подряд. Сообщения британских и других иностранных станций не добавляют порядка и смысла в этот хаос.

Что же касается другойслужбы Хеллборна, то она отнимала чуть больше времени, но совсем не приносила результатов. Джеймс делал вид, что блуждает по кораблю, дабы получше с ним познакомиться, но нигде не встречал признаков измены или саботажа. Никто не выходил с ним на связь и не пытался вербовать. Похоже, это и в самом деле был образцовый корабль. Люцифер и Вельзевул, он мог бы принести гораздо больше пользы на другой должности. Остается надеяться, что сэр Энтони Гильберт знал, что делает, когда назначал его на "Матильду". Возможно, у Альбионского Верховного Командования были обширные планы, связанные с линейным монитором. Но эти планы не были известны лейтенанту Джеймсу Хеллборну, и он продолжал скучать.

О похищенной "монетке" и других проблемах египтянской лингвистики Джеймс старался не вспоминать. Эти проблемы остались далеко позади, и находясь в сердце океана он никак не приблизит их решение. В свободные часы Хеллборн отсыпался в каюте, часто в полном одиночестве. Часы его дежурств почти никогда не совпадали с дежурствами Беллоди.

Через восемь дней после отплытия от скуки не осталось и следа.

* * * * *

Хеллборн в очередной раз сидел в кресле радиста, за одним из пультов на капитанском мостике. Вообщето ему положено было находиться в радиорубке, а на мостике – сидеть комунибудь из младших техников, но СентОлбанс предпочитал держать Хеллборна поближе к себе. Не доверял и в чемто подозревал, хотя и был " осведомлен о статусе". Возможно, именно поэтому и не доверял. Хеллборн не был против. На мостике было интереснее, просторнее и меньше головной боли. В радиорубке приходилось страдать Соренсену или старшине Толлмасселу.

И тогда субкоммандер Воллмэйкер, штурман корабля, объявил:

– Вижу цель на радаре… три цели минимум. Прямо по курсу. Восемнадцать километров. Уточняю координаты.

– Вас понял, мистер Воллмэйкер, – отозвался капитан. – Продолжаем движение.

– Четыре цели, – уточнил штурман несколько минут спустя. – Это не наши, пытаюсь определить. Пяттнадцать километров и меньше.

– Мистер Лонгмайл, боевая тревога, – попрежнему равнодушным голосом объявил СентОлбанс.

Старший помощник Лонгмайл, торчавший в другом углу мостика, ударил по кнопке сирены.

– Мистер Хеллборн, связь, – продолжил капитан. – На международной диалогчастоте.

Джеймс послушно защелкал тумблерами и рычажками.

– Готово, сэр. Можно говорить.

СентОлбанс взял микрофон.

– Неизвестным кораблям к востоку от Кергелена. Говорит АНС "Королева Матильда", коммандер СентОлбанс. Вы находитесь в территориальных водах Соединенных Штатов Альбиона. Немедленно назовите себя.

– Есть опознание, сэр, – громким шепотом доложил Воллмэйкер. Капитан покосился на экран и знаком приказал ему молчать.

Один из динамиков на потолке зашипел и захрипел, а потом заговорил поанглийски с отвратительным восточным акцентом:

– Говорит ВИФ "Адольф", контрадмирал Мартин ван Дал, Военноморской флот ВосточноИндийской Конфедерации. Мы находимся в нейтральных водах и не понимаем ваших претензий, "Матильда".

– Ждите ответа, "Адольф", – капитан пожал плечами и отключил микрофон.

– Итак, мистер Воллмэйкер?

– Три легких крейсера класса "Штатгальтер". Судя по всему, "Морис", "Виллем" и "Адольф". Четвертый – лайнер класса "Русалочка". Скорей всего, мобилизованный транспорт.

– Предполагаемые намерения?

– Они собираются захватить Кергелен, сэр, – заявил штурман.

– Мистер Лонгмайл?

– Согласен, – отозвался старпом.

– Мистер Кессельман?

– Согласен, сэр.

– Согласен, – добавил от себя капитан, а Хеллборн задумался. Да, истерлинги не признают "оккупацию" Кергелена. Альбионцы водрузили на нем свой флаг в 1806м или 1807м году. Франция тогда была оккупирована Наполеоном и поэтому не стала возражать. Впрочем, этот островок еще долгие годы мало кого интересовал. Альбионцы разрешали иностранным китобоям там останавливаться. Викинги почемуто вспомнили про Кергелен в конце Великой войны, но тогда конфликт никто не стал раздувать…





– Мистер Хеллборн, связь с Кергеленом.

Джеймс еще немного поколдовал над пультом.

– Готово, сэр.

– Кергелен, говорит коммандер СентОлбанс, "Королева Матильда". Как меня слышите, прием.

Кергелен отозвался довольно быстро.

– "Матильда", здесь Кергелен, слышу вас хорошо. Говорит дежурный офицер, штурмсержант Крэдок.

Это многое говорило о гарнизоне острова. Хеллборн напряг память – да, и тамошний губернатор был в звании лейтенанта, не выше.

– Кергелен, уточните обстановку и положение вещей, – потребовал капитан.

"Наш провинциальный флотский жаргон– жаль, Вирджиния не слышит…"

– Полный гарнизон, сэр. Гражданских на стоянке нет. Губернатор в патруле, должен вернуться через два часа, – сообщил Крэдок.

– Слушайте внимательно, Кергелен. К вам движется эскадра викингов. – Капитан снова покосился на экран радара. – Двенадцать километров. Три вымпела, лайнер морской пехоты. Мы попытаемся их задержать. Будьте готовы ко всему.

– Вас понял, сэр, – упавшим голосом отвечал дежурный офицер кергеленского гарнизона.

– Да поможет нам всем Бог, сержант. Конец связи. – Секунда молчания. – Мистер Хеллборн, проверьте аварийную волну.

Джеймс повернул рычажок, прислушался и удивился. Привычный камертон исчез.

– МИСТЕР ХЕЛЛБОРН!

– Одну минуту, сэр. Я не узнаю эту музыку…

К его счастью, мелодия почти сразу сменилась словами. Далекий нежный девичий голосок принялся старательно выводить:

" Через снега и льдины, НЕ золотой песок, смело идут пингвины прямо на восток…"

– "Марш отважных пингвинов", сэр, – облегченно выдохнул Хеллборн.

– Хорошо, – кивнул капитан. – Переключите на эскадру восточников.

Щелк. Клац. Щелк.

– "Адольф", говорит "Матильда". Повторяю, вы находитесь в территориальных водах Альбиона. Немедленно объясните свои намерения.

– "Матильда", здесь "Адольф". Я настаиваю, мы находимся в нейтральных водах. Кергелен – необитаемый остров…

– …проговорился, сволочь, – выдохнул ктото из альбионских офицеров за спиной у Джеймса.

– …не смейте нам угрожать или препятствовать. "Адольф", конец связи.

– Прямая видимость, сэр, – сообщил Воллмэйкер. СентОлбанс кивнул и уткнулся в тут же поднятый перископ.

– Мистер Коллинз? – в этот момент голос капитана был просто окончательно и бесповоротноравнодушен.

– Да, да, он мой! – радостно выдохнул из динамиков толстякартиллерист. – Простите, сэр… Вижу цели. Головная цель захвачена. Жду вашего приказа.