Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 46

«Это и есть Антонинов», - догадался я.

Полями извивалась песчаная дорога, как желтая , небрежно брошенная на землю лента. Ее пересекала речушка, будто нехотя текла до Вислы , образуя дорогой десятки острых излучин . Там , где дорога встречалась с этой речкой , я увидел деревянный мостик , а рядом - холм с ветвистыми деревьями.

На полях уже желтели почти спелые зерна и зеленели прямоугольные лоскутки тщательно ухоженного картофеля.

«Хорошо мне здесь. будет. Тихо и спокойно», - думал я, стоя на горе.

В этот момент по дороге из города покатилась облако пыли - то ехала большая грузовая машина с брезентовой будкой.

Я видел как она подпрыгивает на ухабах, как осторожно переезжает через деревянный мостик. Я думал, что машина исчезнет среди деревьев , на опушке она на мгновение остановилась, потом повернула направо и медленно начала подъезжать ко мне . « Какого черта ее сюда несет ? » - Немного забеспокоился я , не желая иметь каких-либо гостей в этом углу , казавшегося мне таким волшебным и спокойным.

Грузовая машина остановилась на горе, в двадцати шагах от меня. Из кабины вышел высокий парень лет девятнадцати , в черном свитере и черных джинсах . Через минуту из брезентовой будки выскочили еще четверо парней. На первый взгляд они казались близнецами , потому что имели одинаковую одежду и одинаковые прически, то есть никакой прически. Коротко подстриженные волосы придавали их лицам тупое и грубое выражения . Только через некоторое время я убедился , что они действительно отличались друг от друга.

- Э-э, господин, - отозвался ко мне тот, что вышел из кабины. - То ваш шалаш стоит там на берегу?

- Мой.

Молодой сплюнул и , глядя поверх моей головы на противоположный берег реки , сказал :

- Так уберите его оттуда.

- Что? Убрать палатку? - Удивился я.

- Не палатка , а шалаш, - пробормотал он, так же не глядя на меня .

Мгновение мне показалось , что я сплю . «Что это за люди, откуда они взялись , чего хотят от меня ?» - Спросил я себя и не находил ответа .

Вдруг как из-под земли выросли пятеро гарцеров [1] в зеленых костюмах и красных галстуках. Они вышли из-за грузовика, я не видел как они подходили . Гарцеры или приехали этой машиной, или пришли пешком , что , однако , показалось мне невероятным.

- Здравствуйте! - Поздоровался гарцер, который шел впереди.

- Привет, - небрежно ответил парень, назвавший мою палатку шалашом .

- Нет, пан , то все же палатка, - заметил я. Молодой пожал плечами.

- Это палатка? - Спросил он , показывая пальцем на косу. - Присмотритесь лучше , что там стоит. Неуклюжее , кособокое , ни лев , ни собака. Будто теленок его пожевал. Вот увидите настоящие палатки , как мы их снимем из машины и поставим на берегу . А вы убирайтесь отсюда.

Действительно , моя палатка был невзрачной - вчера вечером я слишком устал, чтобы поставить её как следует . Стойки упали , шнуры не были натянуты.

- Я не хочу ссориться с вами из-за места на реке, - ответил я. - Но я первый занял его, оно и принадлежит мне. У меня такое же право на него , как и у вас.

Молодой пожал плечами.

- Мы были здесь раньше, задолго до вас . На прошлой неделе осмотрели подробно всю местность и решили , что именно здесь нам лучше стать лагерем. Теперь приехали и вот - незваный гость.

- Откуда я мог знать ... - начал я . Но он не дал мне закончить:

- А теперь вы уже знаете. Поэтому прошу забрать свой хлам . Гарцеры, - показал он на ребят, прислушивались к нашему разговору , - могут засвидетельствовать , что на прошлой неделе мы выбрали для лагеря именно это место .

- Да , - подтвердил парень , возглавлявший гарцерскую группу.

Наверное, это был вожатый. Через плечо у него висел лук.

«Что это за странное общество?» - Заинтересованно подумал я. И сказал :





- Мы все можем здесь разместиться . Я человек спокойный , никому не буду мешать.

- Нет! Что нет, то нет, - покачал головой парень. - Здесь будет настоящий лагерь антропологической экспедиции. С трех сторон полуостров омывает вода , четвертую сторону мы загородим . Поэтому будем жить спокойно и безопасно . Никого чужого мы в лагерь не пустим . Мне жаль , но вы должны отсюда уйти . Это будет образцовый лагерь . Мы покажем вам , друзья , - обратился он к гарцерам , - как строить настоящий лагерь . Потому ваш гарцерский лагерь в лесу ни на что не похож. Халтурщики вы, а не гарцеры .

Те скромно улыбнулись, глядя в землю, но не противоречили.

Молодой в джинсах снова обратился ко мне:

- Так что нет другого выхода - беритесь сразу за работу и собирайте свое барахло. Через два часа придет пароходом наша экспедиция . К тому времени мы хотели бы уже стать хозяевами полуострова.

- А куда мне деваться? - Помрачнел я.

Молодой тоже приуныл. Видимо, он был все-таки неплохой парень и не желал мне плохого . И какой черт принес меня на тот полуостров!

- А хоть бы и туда, на бугорок под лесом , - показал он рукой на место за несколько шагов от того , где мы стояли . - Оттуда красивый вид на реку.

Я тяжело вздохнул.

- Ничего не поделаешь . Соберу свои вещи . Ага, - вспомнил я, - там в камышах возле полуострова стоит моя лодка . Она не помешает?

Молодой махнул рукой и ласково сказал:

- Пусть себе стоит там спокойно.

Я пошел вниз на песчаный полуостров. За мной пошло пять гарцеров.

- Прошу пана, - ответил мне парень с луком - позволите нам перенести ваши вещи?

- Хотите мне помочь? - Обрадовался я .

- Это для нас прекрасная возможность сделать доброе дело . Все отряды из нашего лагеря вышли в поход с задачей выполнить какую-то полезную работу. Вот нам и представился случай.

Я поблагодарил их и, конечно, согласился принять помощь. Мы познакомились. Парень с луком на плече был вожатый отряда лучников , он просил называть его Вильгельм Телль.

- Так меня прозвали, - пояснил он, - потому что на соревнованиях лучников в нашей школе я взял первый приз за стрельбы по цели из лука и арбалета.

Он познакомил меня с другими ребятами своего отряда. Каждый из них имел какое-то прозвище. Был здесь Черника , собравший в лесу больше черники, Соколиный Глаз - сын лесничего , который лучше распознавал следы в лесу , Выверка ловко лазил по деревьям , был и Сорока , который умел подражать сорочий стрекот.

- А я Томаш Бродяга, - придумал я себе прозвище. - Можете так ко мне обращаться.

И мы стали переносить мои вещи с полуострова на холм под лесом . В противоположном направлении , от грузовика , переносили свои палатки молодые с антропологической экспедиции. В моем портфеле лежало письмо , адресованное начальнице экспедиции , она наверняка позволила бы мне жить в лагере на полуострове , но я решил не присоединяться к ученым .

- Такой палатки мы никогда не видели, - сказал Вильгельм Телль, когда разглядел мою палатку вблизи.

- Потому что она новейшая, с верандой, предназначена для отдыха, - объяснил я . - Только в этом году появились в продаже такие палатки .

Это была не та треугольная палатка, обычно ставящаяся во время прогулок. Моя палатка имела пятиконечную форму и держалась на шести стойках , из которых средняя была немного выше, чем другие. Палатка напоминала здание цирка в миниатюре . В ней можно было стоять почти в рост. На большом окне висела прозрачная тюлевая занавеска и желтая штора. Двери тоже прозрачные, с замком - « молнией » , из них был выход на большую , просторную веранду , где мог стоять столик с креслом или автомобиль . Палатка напоминал желто - розовый домик.

- Очень красивый и большой, - подтвердили гарцеры.

Неподалеку от нас на полуострове молодые уже сооружали лагерь антропологов . Прежде всего они поставили три маленькие палатки , каждый на два человека , и две больших - на двенадцать человек. Полуостров - это было видно с холма - оказался маловат для всего стана. Если молодежь непременно хотела поселиться именно на этом куске земли , то должна была делать совсем узкие проходы между палатками. Чтобы добраться из одного жилища в другое , надо было пробираться у самого берега. Достаточно было споткнуться , например , о палаточный трос , чтобы плюхнуться в воду.