Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 76

Раздался треск, и сжимавшая Боба масса вдруг стала излучать лиловый свет. Он мог различить вены и что-то наподобие костей, которые находились внутри бурлящего, желеобразного вещества. Свет становился все сильное, и неожиданно Боб едва не потерял сознание от охватившего все тело неземного наслаждения. Такого чувства полного сексуального удовлетворения он не испытал ни разу в жизни. Волны наслаждения уносили его все дальше и дальше, а в глубине сознания чей-то голос шептал, что он столкнулся со страшным оружием.

Но вскоре предостерегающий голос затерялся и утих, а Боб целиком отдался удивительному, разрывающему душу чувству исступленного восторга.

Брайан пытался прорваться сквозь тучу насекомых и поймать хоть одно из них. Их тела были гибкими, как будто сделанными из резины, а лапки — пружинистыми и сильными. Эти твари отличались удивительной подвижностью. Когда Брайану удавалось схватить насекомое и зажать его в кулаке, оно проскальзывало между пальцев, прежде чем его удавалось придавить. Их изогнутые, неестественно острые усики казались искусственными.

Все тело Брайана было облеплено жуками, он задыхался от их омерзительной вони и с содроганием чувствовал на себе маленькие, щекочущие лапки. Он изо всех сил старался сохранить ясность мысли.

— Боб, возьми револьвер! Стреляй в проклятых тварей! Может быть, удастся добыть хоть какие-то кусочки! — Вдруг Брайан почувствовал, что насекомые приподняли его над землей! — Они схватили меня, Боб! — закричал Брайан, сопротивляясь изо всех сил. — Боб, где же ты? Я тебя не вижу!

На мгновение Брайан увидел повернутый боком «Блейзер», который тут же исчез из вида и превратился в расплывчатое пятно. Он в исступлении давил руками проклятых жуков, стараясь извлечь их из глотки.

Брайан понимал, что рой насекомых увлекает его по направлению к дыре. Так как вид странных жуков не вызвал у него ни удивления, ни замешательства, его реакция была совсем не такой, как у Боба, который просто оцепенел от страха. Обезумев от ярости, он сражался с жуками, прекрасно понимая, что это битва не на жизнь, а на смерть, и от ее исхода зависит судьба его и Лой, а также будущее их ребенка.

Вдруг рука Брайана ухватилась за что-то твердое. Это была дверца машины, которую он потянул на себя из последних сил. Брайан не помнил, как оказался внутри и захлопнул дверцу, прихватив с собой не менее сотни насекомых.

Поведение жуков внезапно изменилось. Они оставили Брайана в покое и выстроились в одну линию, точно солдаты. Затем, усевшись на верхнюю кромку оконной рамы, они уставились на него красными горящими глазками. Брайану казалось, что он остался один на один с огромной стаей самых злобных шершней.

Конечно, теперь у него были доказательства, только их оказалось, пожалуй, многовато. Жуки шевелили крылышками, готовясь перейти в наступление. Брайан приоткрыл окно в надежде, что часть насекомых вылетит на улицу, а с него хватит и того, что останется.

С молниеносной быстротой жуки все до последнего вылетели из машины.

— У, черт! Нет, только не это!

Брайан снова остался один в непроглядной тьме. Немного подождав, он стал шепотом звать друга.

— Боб, где ты?

Ответа не последовало.

Брайан позвал чуть громче, но Боб Брайан, как сквозь землю провалился.

Присмотревшись, Брайан различил расстилавшуюся впереди дорогу, в которой не было ничего необычного. Никаких следов дыры или ямы.

— Боб, кажется, все в порядке, — где-то у дороги застрекотал сверчок. Это был признак нормальной жизни.

Вскоре раздался шум приближающейся машины, и Брайан стал напряженно всматриваться в темноту. Сверкнули фары, и он узнал плавные изгибы красного «Додж Вайпера».

Брайану показалось, что в свете фар он видит бегущего Боба. Машина с ревом пронеслась мимо, и он лишь мельком увидел сидевших в ней людей, которые казались неподвижными куклами.

— Эти сволочи вернулись! Их оштрафовали, и они явились сюда, чтобы отомстить!

Брайан выскочил из полицейского «Блейзера» и устремился в лес, в том направлении, где исчез Боб. Громким, срывающимся голосом он звал исчезнувшего друга, но ответом ему были мертвая тишина и непроглядная тьма.

Вокруг шелестел кронами деревьев и тихо вздыхал лес. Перед глазами у Брайана стояли злобные, светящиеся насекомые и огромная, мокрая нора, из которой они появились.

Брайан вернулся к машине и стал рядом с открытой дверцей. Снова и снова он звал Боба, пока окончательно не охрип. Тогда он быстро открыл багажник и вынул оттуда большой фонарь Боба.

— Где ты, черт возьми? — в отчаянии прохрипел Брайан, в который раз обходя вокруг машины. На земле не осталось никаких следов, как будто здесь никого не было, кроме самого Брайана. Дорога тоже была гладкой, хотя всего несколько минут назад на ней зияла огромная дыра.

Брайан пытался убедить себя, что Боба сбил «Вайпер». В конце концов, это было лучше, чем попасть в гнездо к ужасным тварям.

— Эй, Боб! — он осветил фонарем заросший высокой травой склон пригорка, а затем перешел на другую сторону дороги и стал вести поиски там. — Боб!

До рассвета было еще очень далеко. Брайан бессильно прислонился к машине. Как лучше поступить: остаться здесь или пойти пешком?

Разумеется, безопаснее переждать до утра в запертой машине.

Вдруг он заметил вдали свет фар. Когда приближающаяся машина была примерно в трехстах метрах, Брайан вышел на дорогу и стал махать руками. Старенький «Бьюик» остановился рядом с ним.





— Что случилось, офицер?

Увидев полицейскую машину, водитель «Бьюика» решил, что Брайан был офицером полиции, и тот не стал его разубеждать.

— У нас сломалась машина. Вы не могли бы остановиться в Ладлэме и позвонить в полицейский участок?

— С удовольствием.

— Скажите, чтобы они немедленно сюда выехали. Это машина лейтенанта Уэста, а сам он пропал.

— Пропал? — водитель «Бьюика» огляделся по сторонам.

— Я думаю, его сбила машина, но я никак не могу его найти.

— О Господи! Я сделаю все, что смогу! — водитель быстро сел в машину и укатил.

Когда звук двигателя затих, Брайану показалось, что он снова слышит приближающийся «Вайпер». Он быстро сел в машину и запер все дверцы.

Прошло десять минут… пятнадцать… Что он скажет полицейским? Действительно ли он видел Боба, бегущего в свете фар «Вайпера» или же… Как рассказать им о том, другом? Полицейские подумают, что Брайан Келли окончательно спятил.

Вдруг «Блейзер» осветился яркими фарами. Это патрульная машина. Наконец-то!

Когда Брайан вышел, то увидел, что патрульную машину обогнал какой-то темный автомобиль, а через мгновение всего в трех дюймах от него на бешеной скорости пронесся красный «Вайпер». Горячей струей воздуха Брайана отшвырнуло к дверце, а «Вайпер» уже растаял в темноте.

Патрульная машина остановилась рядом с «Блейзером», и Брайан понял, что полиция не собирается догонять «Вайпер».

— Боже правый, — заметил один из полицейских, выходя из машины, — у этого парня больше ста миль в час.

Брайан проглотил застрявший в горле комок и еле выдавил:

— Это спортивная машина, «Додж Вайпер». Он гнался за нами, потому что сегодня утром Боб не сообщил ему, где находится контрольный пункт с радиолокационным устройством. Мне кажется, он сбил Боба, я никак не могу его найти.

— Где вы видели его в последний раз? — спросил один из полицейских. Брайан заметил, что они оба достали револьверы.

— Вон там, — ответил Брайан, бессильно махнув рукой в сторону склона.

Полицейские стали светить фонариками.

— Почему вы остановились?

— Пропала искра.

— И он вышел из машины? А что было потом?

Брайан не умел врать, но сказать правду было еще труднее.

— Ну, мы увидели огни.

— Свет фар?

— Я не знаю толком, что это было. Мы обнаружили какой-то новый вид насекомых.

— Насекомых? Вы остановились, чтобы рассматривать каких-то жуков?

— Их было множество, и выглядели они очень необычно. Мы вышли из машины, а остальное произошло очень быстро.