Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 76

Она подала Брайану один из снимков, на котором были изображены следы шин.

— Я сняла это сегодня утром в палисаднике у судьи, — сказала Эллен и дала ему еще одну фотографию, где следов было меньше. — Вчера, на том же месте.

— А разве Боб не собирается продолжить работы на холме?

— Судья положил этому конец и запретил использовать технику на своей территории. Но мне-то удалось побывать в его владениях.

— Вижу.

Весь офис Эллен был завален фотографиями и документами, имеющими непосредственное отношение к частной собственности судьи. Здесь был даже план дома, который Эллен, должно быть, раздобыла в городском архиве.

— Он испуган, Брайан. Я ненавидела старика, пока не поняла, что он сам умирает от страха.

— Вам удалось узнать что-нибудь об этом? — Брайан показал на книгу о насекомых.

— Я посетила вашу альма-матер и описала этих жуков доктору Сомсу.

Брайан пожал плечами. Сомс был биологом.

— Я не знал, что Сомс интересуется насекомыми.

— Мне он показался отличным специалистом, но что касается моих жуков, тут он полный профан.

— Нам необходимо получить более подробную информацию.

Эллен сделала глубокую затяжку.

— Именно этим я и занимаюсь, — она протянула Брайану несколько снимков. — Мне их дал ваш друг лейтенант Уэст. Полицейские пользуются ими, чтобы определять марку автомобиля по следу протектора. — Эллен взяла один из снимков. — Например, вот этот след. Протектор фирмы «Мишлин», такие обычно бывают на «Вольво 240». А вот «Гудйеар Акватред». Такие шины ставятся на тяжелые машины вроде «Бьюика» или «Олд Вик».

— Обычные для этих мест машины, кроме «Вольво».

— Я выяснила, что в округе Ладлэм зарегистрировано семнадцать «Вольво 240».

— Многовато для нашей глуши, где чаще можно встретить «Форд» или «Чеви».

— Шестнадцать машин из самого Ладлэма. «Вольво» пользуются популярностью у ваших коллег профессоров, но один из них живет в Товэйде. И знаете что? Его нет дома. Ни его самого, ни кого-либо из семьи. Они упаковали вещи и куда-то укатили позавчера. Любопытная семейка. Их фамилия Эванс.

— Ну, конечно же, Ричи и Чарлин. Я немного знаком с ними. В университете мы с Чарлин были в одном дискуссионном клубе.

— Позавчера они отправились к судье, и с тех пор их никто не видел.

— А судья утверждает, что…

Эллен отрицательно покачала головой.

— Если у меня возникнет желание снова с ним побеседовать, придется прихватить с собой ружье. Он не откроет мне дверь и не станет говорить по телефону.

— Здесь очень сильны шотландские секты со своими ритуалами. Может быть, мы имеем дело с группой масонов?

— О масонах я все знаю.

— Если это какая-то секта, то все будет покрыто тайной. Пришельцев туда не пускают.

— Но вы местный, вот и поговорите с судьей вместо меня.

— Я католик. Католики не принадлежат ни к каким сектам. Во всяком случае в здешних местах.

— Я нашла яму, из которой вылетают жуки-светляки. Судья говорит, что это погреб, но он врет. Она очень глубокая, Брайан.

— Может быть, действительно открылась карстовая воронка, и судья хочет это скрыть, чтобы не платить за аварийные работы. Очень на него похоже.

Брайан уселся в кресло напротив Эллен.

— Вы великолепно работаете. И почему вы не остались в «Таймс»?

— Там слишком много пустых и неинтересных командировок, а мне хочется откопать что-нибудь сногсшибательное.

— Похоже, вам это удалось.

— Пожалуй, если только я не иду по ошибочному пути и не пытаюсь соединить воедино то, что соединить нельзя.

— Нам нужно физическое доказательство существования жуков.

— Так давайте возьмем сеть и снова пойдем к дому судьи.

— Сеть должна быть очень прочной, если принять во внимание то, что произошло с крышкой на вашей банке.





— Вы мне верите?

Брайан утвердительно кивнул.

— Скажем, я принимаю вашу историю на веру, потому что испытываю к вам уважение. Вы настоящий профессионал и совсем не похожи на психопатку или лгунью. Однако как ученому, мне хотелось бы увидеть доказательства.

Эллен вздохнула.

— Я надеялась, что мы сдвинемся с мертвой точки, если обсудим все вместе.

Брайан потер лицо рукой.

— Господи! Да я все время только об этом и думал. Меня волнует проблема нарушения связи. Вчера я проезжал мимо моей старой лаборатории, остановился и сел напротив, обдумывая все случившееся. — Брайан увидел, что Эллен зажгла еще одну сигарету.

— Но я так и не знаю, чем вы занимались в своей лаборатории в Ладлэме. Во всяком случае, мне неизвестны детали.

— Они систематизированы. Скажем так: я работал над одним из способов связи с прошлым, используя поток частиц.

— То есть, это не имеет отношения к происходящему?

— Возможно. Однако эти частицы, если они существуют, нарушили бы все законы непрерывности и единства. Математика говорит, что они могли бы, образно выражаясь, пробить дыры между параллельно существующими мирами. Возможно, это покажется глупой сказкой, но такие частицы могут привести к полному хаосу.

— Черт возьми, Брайан, я хочу знать, что со мной произошло.

— Я тоже.

— Господи, меня все это гложет день и ночь.

— Только не наделайте глупостей.

— В каком смысле?

— Не вздумайте вечером идти к дому судьи.

— Но это единственная возможность что-то узнать.

— Нам надо быть последовательными и осторожными. Дайте срок, и мы добьемся успеха. Научные исследования всегда ведутся именно так.

— Но я ведь журналист!

— Послушайте меня, и мы получим гораздо лучшие результаты. — Брайан взглянул на часы, висевшие на стене над головой Эллен, и обнаружил, что двадцать минут уже прошли. — Мне нужно возвращаться к Лой.

— Простите, что побеспокоила вас.

— Какое там беспокойство. Кто знает, возможно, мы стоим на пороге решения тайны многих столетий.

— Вы так считаете?

— Думаю, что это вполне возможно. — Наступило короткое молчание, и Брайан встал.

Эллен проводила его до двери.

— Как ваша жена?

— Врачи говорят, что ей лучше.

Когда они подошли к двери, Эллен взяла Брайана за руку.

— Будьте осторожны, Брайан. Я уже приняла кое-какие меры и купила дробовик. Правда, я понятия не имею, как с ним обращаться. Всю ночь у меня горит свет, а окна наглухо закрыты.

Брайан не спеша возвращался домой, обдумывая следующий шаг. Ясно, что нужно раздобыть этих насекомых, живых или мертвых. Необходимо также связаться с Эвансами, если, конечно, они вернутся.

Он знал, что Эллен не терпится вывести судью на чистую воду, подвергнув себя тем самым страшной опасности. Нет, в этом деле необходима осторожность. Нужно убедить людей, что происшедшее с ним и с Эллен — это не выдумка и не плод больного воображения, а ужасная реальность. А для этого необходимо собрать и представить веские доказательства своей правоты.

Вернувшись домой, Брайан обнял Лой и нежно и страстно ее поцеловал. Она взяла мужа за руку и повела в спальню. Подобно многим супружеским парам, они молча разделись и легли в постель. Целуя грудь и живот жены, Брайан прислушивался к движениям ребенка и упивался пьянящим ароматом, исходившим от тела Лой. В ласках жены удивительно сочетались страсть и целомудрие, и вскоре Брайана захлестнула знакомая волна наслаждения. Глядя на ритмично покачивающуюся голову жены, он с удивлением понял, что несмотря на свое положение, она в полной мере разделила с ним всю радость любви.

Они лежали рядом, усталые и счастливые. Лой гладила мужа по голове и с нежностью смотрела ему в глаза. Вдруг Брайан с раздражением поймал себя на том, что его мысли вновь обратились к загадочным событиям последних двух дней.

— Ты хмуришься.

— Нет, я счастлив, Лой. Я так счастлив. — Брайан обнял жену и поцеловал в губы, с наслаждением чувствуя их сладость. Он любил ее еще сильнее за покорность и готовность подарить любовь. — Спасибо, милая, — прошептал он ей на ухо.

На ужин они приготовили цыпленка-табака и с аппетитом съели его, запивая лимонадом.