Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 60

- Иди поспи, ты выглядишь полностью разбитой.

- Ага.

Зои ушла в дом и проспала большую часть дня. Она проснулась от солнечного света, который проник сквозь ставни в ее спальне. Манекен для одежды стоял в углу комнаты, поблескивая коллекцией антикварных брошек.

Байрон лежал рядом с Зои и смотрел на нее своими золотисто-зелеными глазами. Когда она улыбнулась и потянулась к коту, тот начал мурчать.

- Джастина расчесывала тебя! - пробормотала Зои, поглаживая шелковистую белую шерстку кота. - Готова поспорить, что она тебе и массаж делала, да?

Зои услышала звуки шагов у двери.

- Только чтобы он заткнулся! - послышался голос Джастины.- Он все время звал тебя. - В дверном проеме показалась ее голова. - Как ты? Я могу войти?

- Да, чувствую себя намного лучше.

- У тебя до сих пор глаза, как у енота. - Джастина присела на край кровати и обеспокоенно посмотрела на Зои.

- Даже с помощью профессиональных упаковщиков, - сказала Зои, - потребовалось целых два дня, чтобы прочесать всю квартиру Эммы. Шкафы полны всякого хлама. Я потеряла счет ее разнообразным сервизам. И у нее так много старого барахла: граммофон, радио в кожаном чехле, керамический тостер тридцатых годов - такое чувство, что я попала в передачу “Барахольщики”*.

* “Барахольщики” - (англ. Hoarders) - документальный американский сериал, в котором рассказывалось о людях с патологическим накопительством.

- Я уже вижу, сколько ты выручишь на eBay *.

*eBay - американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов (основное поле деятельности), интернет-магазинов, мгновенных платежей.

Зои застонала, села на кровати и провела рукой по светлым локонам.

- Мне о многом нужно с тобой поговорить.

- Хочешь, пойдем на кухню и сварим себе кофе?

- Может, лучше вина?

- Вот это разговор!

По пути на кухню, сопровождаемая Байроном, Зои рассказала своей сестре все, что ей сказал главный консультант по уходу за престарелыми. Они вошли в большую и яркую кухню, стены которой были обклеены ретро-обоями с рисунками вишен. Когда Джастина открывала бутылку вина, Зои посмотрела на большую тарелку с печеньем. В ее отсутствие Джастина пользовалась услугами местной кондитерской, чтобы кормить постояльцев завтраками.

- Всем понравилось, - ответила Джастина на невысказанный вопрос Зои. - Но, конечно, это не сравнится с твоей выпечкой. Новенькие постояльцы ее не пробовали, так что они остались довольны этим печеньем, но тебе надо было услышать жалобы постоянных клиентов, скулящих: “Где Зои?” или “Я с нетерпением ждал этого завтрака, и в итоге получил это?” Я не шучу, Зои, это место без тебя совсем другое.

Зои улыбнулась.

- Прекрати.

- Это правда!

Джастина подала сестре бокал вина, и они уселись за стол. Байрон устроился на коленях Зои.

- Что дальше? - тихо спросила Джастина. - Хотя, думаю, я уже знаю ответ.

- Я нужна Эмме, - просто сказала Зои. - Она будет жить со мной.

Джастина нахмурилась в замешательстве.

- Но ты не сможешь одна заботиться о ней.

- Нет, но я найду сиделку, которая поможет мне и присмотрит за Эммой, пока я работаю.

- Как долго это продлится? Я имею в виду, как долго Эмма… - Джастина замялась.

- Как долго Эмма будет жить со мной, прежде чем совсем ослабнет? - закончила Зои предложение Джастины. - Я не знаю. Это может произойти и быстро, и медленно. Но когда это случится, я отвезу ее в Эверетт - место по уходу за престарелыми людьми, у которых проблемы с памятью. Вчера я была там и говорила с главным геронтологом, он был невероятно милым. И после разговора с ним я чувствовала себя менее виноватой, потому что поняла: если моя бабушка больше не сможет ходить или ухаживать за собой самостоятельно, они смогут обеспечить ее необходимым уходом.

- Ты хочешь поселить ее в коттедже? Вы вдвоем сможете остаться там, а я тогда поживу в одной из комнат в главном доме.

Зои растрогала отзывчивость Джастины.

- Это так мило с твоей стороны. Но это место слишком маленькое для нас. У Эммы есть дом у озера на острове. Примерно семьдесят квадратных метров. Там есть две спальни и кухня. Думаю, мы поселимся там.

- У Эммы есть коттедж? Почему я не знала об этом?

- Ну, он достался ей от родственников - Стюартов, - и я думаю, что раньше она много времени проводила там, когда была молодой. Но она не была там уже тридцать лет. Время от времени компания по недвижимости проверяет дом и делает какие-то ремонтные работы. - Зои запнулась. - Мне кажется, что дом сможет пробудить много воспоминаний у Эммы. Я спрашивала, почему она до сих пор не продала его, но она не захотела отвечать. Или, возможно, просто устала.

- Думаешь, она действительно захочет пожить там?

- Да, именно она и предложила это.

- А где именно находится коттедж?

- Район “Озеро Грез”.

- Готова поспорить, что это сельское место.

- Да, - с сожалением сказала Зои. - Я приезжала туда раза два, но еще не заходила внутрь дома. Уверена, что мне придется вложить в него деньги. Нужно купить перила для ванной, переносной душ и рампу для крыльца, если Эмме понадобится инвалидное кресло. У меня даже есть список рекомендуемого оборудования от старшего консультанта по уходу за престарелыми.

Джастина медленно покачала головой.

- Тебе нужно много денег.

Всегда, когда Джастина раздумывала о чем-то, она накручивала на палец прядь своих волос, что происходило и сейчас.

- Что, если я куплю дом по сходной цене и разрешу тебе там жить без арендной платы? Тогда ты сможешь потратить эти деньги на Эмму. Я даже заплачу за ремонт.

Зои округлила глаза.

- Я не позволю тебе.

- Почему нет?

- Это нечестно по отношению к тебе.

- Я смогу вернуть себе эти день, сдавая коттедж после того, как Эмма… ну, после того, как вам уже этот дом не будет нужен.

- Ты даже не видела этого дома!

- Я хочу помочь. Я тоже ответственна за Эмму.

- Не совсем. Она не твой кровный родственник, она твоя четвероюродная бабушка.

- Ее фамилия - Хоффман. Этого достаточно.

Зои улыбнулась. Под веселой дерзостью ее двоюродной сестры находилось сострадательное сердце. Джастина была добрым человеком. Люди не всегда понимали, какой уязвимой она была из-за этого.

- Я очень люблю тебя, Джастина.

- Знаю-знаю… - Джастине стало неловко, как и всегда от открытого проявления чувств; она махнула рукой. - Нам нужно найти кого-то, кто бы сразу же согласился отремонтировать дом. Любой подрядчик, который выполнил бы хорошо и быстро свою работу. Иногда даже хорошие работники делают все так медленно… Может… Ну, я не знаю…

- У тебя есть кто-то на примете?

- Брат Сэма Нолана. Он строил дома в Рош Харборе, он отлично делает свою работу, а в прошлом его все знали как ответственного специалиста. Но он развелся, один из его строительных проектов сорвался; по слухам он превратился в алкаша. В общем, я не знаю всей его истории. Я давно его не видела, но все узнаю у Сэма.

Зои посмотрела на кота на ее коленках и погладила его. Байрон свернулся в клубочек.

- Я… Я встречалась с ним. - Зои старалась, чтобы ее голос звучал как обычно. - Когда я приехала на Рейншедоу Роуд к Люси. Он работал в доме.

- Ты не говорила об этом, - удивилась Джастина. - И что ты о нем думаешь?

Зои неловко пожала плечами.

- Мы разговаривали от силы секунд десять, так что у меня не сложилось полное представление о нем.

Ухмылка медленно расползалась на лице Джастины.

- Ты никудышная врушка. Рассказывай.

Зои хотела ответить, но ее мысли отказывались формироваться в слова. Как она сможет объяснить свою реакцию на Алекса Нолана? Поразительные, идеальные черты лица, яркие, будто освещенные последней вспышкой его человечности, глаза. Он выглядел полностью утратившим веру; надежда и нежность в нем превратились в твердость алмаза. К счастью, он почти не обратил на нее внимания. Для Зои это было то, что надо.