Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 57

После она сказала:

— У тебя есть машина?

— А куда ты хочешь поехать?

Она сказала:

— Куда угодно, — и добавила: — Я могу комментировать твои выступления, могу выучить ту клевую скороговорку о зоне всплеска.

Он остановился:

— Ты видела мое шоу?

— Милый, я ходила на него каждый вечер.

Когда он вернулся, бивак выглядел более по-военному, чем когда он из него уходил: на составленных в козлы ружьях больше не висела одежда, на земле валялось не так много снаряжения, солдаты сворачивали палатки, готовились к сражению. Ночью Дэннис спал под открытым небом, а с утра разделил завтрак с соседом из 1-го Айовского. Жареная солонина и домашний хлеб, который он ел, макая в жир.

Сосед из 1-го Айовского сказал:

— Ты пропустил муштру. Мы маршировали и упражнялись с винтовкой. Полковнику понравилось, как мы выглядим.

Дэннис — теперь рядовой — сказал:

— Я ходил спарывать нашивки.

Сосед сказал:

— На смотре был генерал Грант. Полковник не очень любезно его встретил. Сержант говорит, что у полковника с самого утра плохое настроение, и все из-за грузовика, который стоит на территории лагеря. Ключей от него нет, и никто не пришел отогнать его. Полковник спросил Гранта про мандант, удостоверяющий его полномочия. Кто назначил его главнокомандующим Союзной армии? По словам сержанта, генерал сказал ему: «Авраам Линкольн, кто же еще?»

Джерри сидел в кузове грузовика, свесив ноги с откинутого заднего борта. С ним были Гектор и Тонто. Гектор держал саблю Джерри. Подходя к ним, Дэннис заранее решил, что не будет отдавать Джерри честь и называть его генералом. Как видно, они ждали его, потому что Джерри спросил вместо приветствия:

— Где ты был?

Дэннис ответил:

— Спарывал нашивки.

И сразу увидел лицо Лоретты, когда она его провожала: «Ну что, понравилось спарывать нашивки?»

— Мы уже хотели идти тебя искать, — сказал Джерри. — Думали, что придется тащить тебя силой. Понял? Хорошо, что не пришлось.

— Он имеет в виду, что ты нужен нам, — сказал Гектор. — Ты наша приманка.

— Мы сделаем их там, где нам будет удобно, — сказал Джерри. — От нас ни на шаг. Попытаешься сбежать — станешь трупом.

Они обсуждали, стоит ли им показаться на глаза Арлену и его банде, но это не имело смысла.

— У вас в пистолетах нет пуль. И ни у кого нет, — сказал Дэннис.

Гектор удивился:

— Роберт тебе не сказал, да? Мы заменим их на заряженное оружие.

— И как мы это сделаем?

— Увидишь.

— Ну пристрелите вы их, а потом что, рванете отсюда?

— Ни хрена себе! Оказывается, Роберт не ввел тебя в курс дела! — сказал Гектор.

— Ему и знать ничего не нужно, — сказал Джерри, — кроме того, что, если он сделает ноги, он труп. Дэннис, а если ты по собственной глупости попадешься и копы предложат тебе сдать нас в обмен на смягчение приговора, имей в виду, мы тебя достанем. Мы в одной связке. Понял? Роберт знает, что ты с нами?

— С нами во всем, что касается бизнеса, — уточнил Гектор.

— Пока нет.





— А что такое? — Джерри вскинул брови.

— Я пока думаю над предложением.

— Если ты не схватился за него сразу, ты не тот человек, какой нам нужен. Мы в тебе не нуждаемся. — Он повернулся к Гектору и Тонто: — Вы, парни, делаете всю грязную работу. Он вам нужен?

— Раз Роберт говорит, что хочет видеть его в команде, значит, нужен, — сказал Гектор, а Тонто кивком подтвердил эти слова.

— Вот поэтому я вашего долбаного мнения никогда и не спрашиваю! — сказал Джерри и снова посмотрел на Дэнниса: — До конца этого дела ты с нами. Понял? Только отколи какой-нибудь номер, сам знаешь, что будет.

— Станешь трупом, — сказал Гектор.

— А из-за чего конкретно я могу стать трупом?

— Я только что тебе объяснил, — процедил Джерри.

— Если я сдам вас копам, понятно. А еще за что?

— Ты нарываешься, парень! — В голосе Джерри зазвенел металл.

— Кидалово с нами не пройдет, — сказал Гектор. — Уловил? Короче, я хочу у тебя кое-что спросить. Ты умеешь стрелять из кольта?

— Я знаю, что нужно сперва взвести курок, — сказал Дэннис. — Это надо делать перед каждым выстрелом. Просто надо отвести назад боек курка большим пальцем. Или можно зажать курок и действовать одним бойком — как Алан Лэдд в «Шэйне», когда он демонстрирует класс стрельбы одному малому.

— Отличная сцена, — сказал Гектор. — Прямо перед той, где он встречается с Уилсоном, наемным убийцей.

— И вышибает из него дух, — сказал Дэннис.

— Видишь? — Гектор повернулся к Джерри. — Я говорил, что он знает, как это делается.

Джерри покачал головой:

— Вы, парни, меня просто убиваете! Недоумки хреновы — вот вы кто.

Солдаты стояли в шеренге и ждали, когда Джон Роу закончит проверять их оружие. Каждый солдат направлял ствол винтовки в землю и спускал курок. Поток воздуха, вырывавшийся из ствола, взметал листья, и это означало, что ствол чист.

Дэннис мысленно был с Лореттой. Он все еще ощущал запах ее туалетного мыла, когда надраивал ее мочалкой.

Он тогда сказал ей: «Если ты видела мое шоу, почему не узнала меня?» Он имел в виду прошлый вечер, когда она спросила его, чем он зарабатывает себе на жизнь. Она ответила, что всегда стояла далеко от чана, когда он вылезал из воды. И, кроме того, он же не прыгал со своей лестницы в синей военной форме с капральскими нашивками. Она сказала: «Дай мне свой китель», — и спорола за двадцать секунд все, что Вернис пришивала целых двадцать минут. Он сделал первый шаг к ней навстречу вчера, когда спросил ее, почему пирог называется «Озорник», а она ответила: «Узнаешь — скажи мне». Он сразу почувствовал, что они похожи и могут общаться друг с другом, не воспринимая многое слишком всерьез. Потом, вечером, он вроде бы попятился, решил, что она простовата. А он-то кто такой? Вот то-то и оно!

Ожидая своей очереди на проверку оружия, он сказал себе: «Ты сможешь прыгать еще три года. Максимум. А что будешь делать потом? И что будет делать Лоретта?»

Он не переставал думать о ней, видеть ее мысленным взором. Ему нравилась грация ее движений, звук ее голоса, ее взгляд, когда она смотрела на него. Так в чем проблема?

Никаких проблем, кроме того, что она замужем.

Пока замужем. Через час ситуация может измениться.

Он представил себя с кольтом, нацеленным на несущегося на него Арлена с саблей. Длинной кавалерийской саблей…

И что тогда будет?

Джон Роу сказал:

— Рядовой, чего ты ждешь?

24

Роберт подходил к лагерю южан в заброшенном саду. Сабля, пристегнутая к поясу, мешала при ходьбе и билась о ногу. Он придерживал саблю рукой за рукоятку. Сабля, оказывается, совсем не такая крутая штука, как кажется! Южане в лагере готовились к битве. По оценке Роберта, их было не меньше полутора сотен. Офигеть! Живут в грязи, питаются черт-те чем и балдеют от этого.

Несколько подразделений маршировало под барабаны взад-вперед, другие уже занимали исходную позицию. Роберт насчитал полдюжины кавалеристов на лошадях и три пушки. По мнению Роберта, такие пушки должны были стрелять шестифунтовыми ядрами. Их выкатывали на батарейную позицию на краю поля. Среди солдат были и серьезные мужики, которые выглядели так, будто воюют со времен взятия форта Самтер, и показушники, которые приехали поразвлечься и даже не позаботились о том, чтобы сгоношить себе нормальную форму.

Роберт пошел напрямик сквозь кустарник, который рос по берегу высохшего русла ручья, отделявшего основной лагерь конфедератов от стоянки, где гуртом расположились местные парни — все бородатые, в черных шляпах, что навело Роберта на мысль, будто это какая-нибудь байкерская банда, расставшаяся на время со своим кожаным прикидом. Он решил, что находится где-то рядом со штабом Киркбрайда, и подошел к группе бородачей с целью спросить дорогу. Те лакали какое-то пойло из огромной бутыли, передавая ее по кругу.