Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 57

Напряжение понемногу спадало.

Арлен спросил Уолтера, почему он не покрасил бороду. Уолтер ответил, что, если посмотреть на фотографии Бедфорда, сделанные во время войны, там, где он в форме, борода у генерала черная как смоль. Но на фотографиях, сделанных спустя десяток лет после этого, борода у него уже совершенно седая. И это наводит на мысль, что военные фотографии были ретушированы, чтобы придать Бедфорду более величественный вид, и что борода у Бедфорда на самом деле была не темнее, чем у него.

Арлен сказал:

— Значит, ты не из-за того ее не покрасил, что тебя жена потом живьем сожрет?

Было время, когда подобные замечания выводили Уолтера из себя, но оно прошло. Он мог бы сказать Арлену: да, его жена — своевольная заноза в заднице, со своими порядками, две замужние дочери в Коринфе у нее под каблуком. Если бы она увидела фотографию, где он нюхает кокаин с Кикки, захотела бы она его крови, подала бы на развод? Да, конечно, подала бы. И что из этого? Он мог бы сказать Арлену: «Ну, покажи ей фотографию, если хочешь». Денежки, полученные от торговли наркотиками, спрятаны в надежных местах от Джексона до Каймановых островов, и Арлену с его недоумками никогда в жизни их не найти. Так что он в любой момент может исчезнуть и стать кем-то иным.

Но вслух он сказал:

— Не втравливай в это мою жену, пожалуйста. — Спокойным тоном, с легким взмахом руки. В этот момент вошел Джим Рейн, и Уолтер обратился к нему: — Рыба, возьми себе стул.

Юджин налетел на Джима Рейна, как коршун:

— Рыба, ты что, оставил Розу одну?

Джим Рейн показал руку, обернутую кухонным полотенцем:

— Она меня укусила.

— Рыба, я же тебе говорил, что ее ни на минуту одну оставлять нельзя. Роза сорвет занавески, погрызет кресла, ковер…

— В доме будет полный порядок, — сказал Джим Рейн. — Я ее пристрелил.

Карла пришла посмотреть на его прыжок, и они немного посидели в шезлонгах в тени от чана, разговаривая.

Все те несколько дней, которые прошли с момента встречи с четой Муларони, когда Дэннис пропустил свое шоу, он снова выступал днем. Поднимался на свой насест, выискивал в толпе зрителей ковбойскую шляпу, исполнял обратное сальто, затем с полотенцем на шее и в солнцезащитных очках стоял в окружении девочек из Туники и рассказывал им, что это значит — ежедневно рисковать жизнью. Если он заводил эту пластинку, то его речь лилась будто сама собой. Однако за последнюю неделю он увидел, как убили человека, встретил Роберта Тейлора и имел возможность наблюдать его шоу. Восемьдесят футов, которые прежде убеждали его в собственной крутизне, меркли. Рядом с Робертом он чувствовал себя его помощником. Корефаном, как говорил сам Роберт. Но вот уже два дня он не видел Роберта, который пропадал по своим делам с этим индейцем Тонто Рэем. Может, оно и к лучшему! Господи, и зачем ему этот пройдоха? Ну, сказал, что может подвести его к самому краю, где риск, опасность, вибр… Но ему ничего этого не надо! И эта фишка о том, как продать душу, — ерунда все это. Спросил его, что это значит, а он сказал, мол, подожди и увидишь.

Подошла Карла, и девочки мгновенно испарились.

Она проронила:

— Ты больше не обязан выступать днем. — Дэннис кивнул. Карла добавила: — Мы с тобой не слишком много общались. Даже очень мало, по правде говоря.

Это прозвучало так, будто она хотела сказать ему что-то с глазу на глаз. Они перенесли шезлонги за чан, место закрытое от посторонних глаз, где как раз и убили Флойда. На Карле были шорты и темно-синий свободный топ, подчеркивающий изящность ее рук и плеч. Она продолжила:

— Мне не с кем поговорить.

Дэннис упомянул о Билли Дарвине.

— Я думал, вы двое близки.

— С чего ты взял?

— Ты приехала с ним из Атлантик-Сити.

— С боссом общения быть не может. Ты понимаешь, о чем я? Если у тебя с начальником ничего нет, то все остальное только по делу. А у меня с ним ничего нет.

Дэннис сделал шаг к сближению:

— Я думал, вы друг другу нравитесь.

— Это так, но мы оба знаем, что из этого ничего не выйдет. Билли с головой в игорном бизнесе, я — нет. Я могу вернуться в университет и получить свою вторую степень по менеджменту. У Билли все хорошо, у него есть девушка. Она приезжает к нему из Нью-Йорка. Они встретились в Лас-Вегасе. Она там работала танцовщицей.

— Я видел его с другой.

— Мужчины — всегда мужчины, Дэннис.

— А с местными девушками он не знакомится?

— Почему тебе это интересно?

— Ты сказала, что тебе не с кем поговорить, — вот мы и разговариваем. Я в той же лодке. Там, где я живу, разговоры ведутся в основном о бейсболе и о том, как похудеть.

— К тебе приходила полиция. — Дэннис почувствовал, что они перешли к делу. — И ты говорил с Робертом Тейлором.

— Откуда ты знаешь?

— Он сам мне сказал. Он пришел к Билли с магнитофоном, чтобы тот послушал одну запись. Марвин Понтиак. Слышал когда-нибудь?

— «Я — пес», «Вся моя одежда — это шерсть». Да, мне нравится Марвин. Это что-то особенное.

— Роберт сказал, что сейчас продаются права на его песни и Билли может их купить, если захочет.

— И что он ответил?

— А ты как думаешь? Он сказал «нет».





— Музыка не понравилась?

— Роберт. Билли говорит, что у него криминально ориентированный ум. Он не уверен даже, что этот Марвин Понтиак существует.

— Он погиб под колесами автобуса в Детройте.

— Ты понимаешь, что я хочу сказать. Никогда не знаешь, в какую игру Роберт играет. — Карла улыбнулась. — Но невозможно не испытывать к нему симпатии.

— Ты много с ним общалась?

— Он заходит в офис поболтать. Он думает, что ты был на лестнице, когда убили того парня, — ее карие глаза не отпускали Дэнниса, — и все видел.

— Я его впервые увидел, когда спустился.

— Так был?

— Что?

— Ты был на лестнице, когда произошло убийство? — Дэннис медлил. — Был, я же вижу, — сказала она.

Он не ответил, потому что не хотел ей врать. Но почему — не мог понять. Потому что они разговаривали как друзья?

— Один парень, охранник, сказал мне, что об этом ходят слухи.

— Тогда почему я еще здесь?

— Роберт сказал, что тебе угрожали.

— Откуда он узнал об этом?

— Думаю, просто догадался. Он сказал: «Ты же знаешь Дэнниса, как он зарабатывает себе на жизнь. Он ничего не боится. — Карла подражала голосу Роберта. Получалось похоже. — И он не станет связываться с ублюдками, которые стреляют в людей».

— Неплохо.

— Я могу изобразить Чарли Хоука, Билли… — Она откашлялась. — «Сегодня я забрался на самый верх, — теперь голос был тихий, неспешный, как у Билли Дарвина. — Думаю, в следующий раз я прыгну».

— Я прямо слышу, как он это говорит.

— И он не шутит. Он прыгнет.

— Он сумасшедший, если это сделает.

— Он сказал, что прыгнет.

— Он не знает, как правильно входить в воду. Он переломает себе ноги.

— Он разберется. Билли никогда не рискует, не подготовившись соответствующим образом. В мои обязанности входит предоставление ему сведений о каждом, кого он нанимает на работу. Я многое знаю о тебе, Дэннис. Меня удивило, почему ты женился в таком молодом возрасте.

— Она была очень красивой девушкой.

— И что случилось?

— Люди, родившиеся и выросшие в Новом Орлеане, переезжают с места на место только под давлением обстоятельств.

— А ты не так сильно любил ее, чтобы остаться.

— Да, чтобы устроиться на постоянную работу и вкалывать всю свою жизнь. Так ты каждого проверяешь?

— Почти всех. У Чарли самая любопытная подноготная.

— Ты проверяешь гостей?

— Некоторых.

— Как насчет Джермано Муларони?

— И его прелестной жены Энн? Да, я их проверила.

— Чем Джермано зарабатывает себе на жизнь?

— Он гангстер. Я думала, ты знаешь.

Дэнниса удивил не сам ответ, а то, что она вообще ответила.

— Детройтская мафия?

— Нет, но что-то похожее. Он даже сидел в тюрьме, за уклонение от уплаты налогов.