Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 107

Дали средь прочих даров и червленый самой Гипсипилы

Пеплос святой, что Харитами был для Диониса соткан

Там на Дии, кругом обмываемой морем; Фоанту,

Сыну, потом подарил его бог, а Фоант — Гипсипиле;

Та среди прочих прекрасных даров его Эзониду

Отдала, чтобы его он носил… И ты, осязая ль

Иль созерцая его, истомился бы в сладком желанье.

430 Кроме того, сохранил он навек амвросический запах,

С той поры, как возлечь в нем изволил Нисейский владыка.

Пьян от вина и нектара и дланью касаясь прекрасных

Дщери Миноса грудей, Ариадны, которую бросил,

Плывшую с ним из Кносса, Тезей на острове Дии.

После, в беседу вступив, убедить постаралась Медея

Вестников, чтобы они, когда брат ко храму богини

По уговору придет и мрак обоих укроет,

Прочь отошли, дабы хитрость могла она с братом надумать,

Как бы руно золотое ей взять и вернуться обратно

440 Снова в чертог Эита-царя; ведь ее де схватили

Фрикса сыны и насильно пришельцам предали в руки.

К этому их преклонив, разбрызгала зелья Медея,

Воздух и ветер наполнив волшебным зельем, что может

Дикого зверя свести с крутой горы, издалёка.

Злобный Эрот, великое зло, великая мука

Смертных! Ты пагубных ссор, и стенаний, и воплей причина,

Также иных неиссчетных скорбей, что людей сокрушают.

Лучше, о бог, ополчайся на племя недругов с силой,

С коей Медеи ум ты навел на преступное дело.

450 Как же Апсирта, когда он пришел, загубила Медея

Смертью злой? Об этом теперь мы споем по порядку.

Деву оставив на острове том, где храм Артемиды,

Как договор их гласил, на судах оба войска отплыли

В разные стороны; лишь Эзонид укрылся в засаде,

Дабы Апсирта в ней подстеречь и тех, кто придет с ним.

Тот же, обманутый данным ему роковым обещаньем,

На корабле поспешно своем через море проехав,

Темной ночью вступил на остров святой Артемиды.

Там, с Медеей сойдясь, сестру родную он начал

460 Речью пытать (так порой неразумный мальчик пытает

Бурный поток, чрез который и юноше нет перехода),

Не обойдет ли она чужеземцев какою уловкой.

Оба тут обо всем сговорились между собою…

В этот миг Эзонид из укромной засады внезапно

Выскочил, меч обнаженный держа; а дева немедля

В сторону очи отводит, лицо прикрыв покрывалом,

Дабы не видеть, как брат упал на землю, убитый.

Юношу сразу Язон, как быка крепкорогого бычник,

Наземь ударом сверг близ храма, что Артемиде

470 Бригами был возведен, населявшими берег напротив.

Тот на колени упал в преддверии, но напоследок,

Дух испуская, герой руками все же из раны

Черную кровь собрал и ею сестры покрывало

Белое, хоть отклонялась она, окровавил и пеплос.

Но на коварное рук их деяние сразу воззрился

Искоса зоркий глаз всегнетущей Эринии страшной.

Быстро герой Эзонид отсек конечности420 трупа,

Трижды кровь он лизнул и трижды выплюнул, ибо

Этот обряд убийцы блюдут, чтоб загладить убийство.

480 Влажный труп в земле он сокрыл, где еще и поныне

Кости покоятся эти и воинов, бывших с Апсиртом.

Издали факела блеск увидали герои, — был поднят

Девой в знак он того, что пора им начать нападенье —

И, подведя к колхидской ладье корабль свой вплотную,

Начали колхов они губить; так порой нападают

Соколы на голубей, или стадо овечье большое

Горные львы разгоняют, ворвавшись в овечьи закуты,

Колх ни один от гибели злой не ушел — истребили,





Словно огонь налетев, всю толпу минийцы. Язон же,

490 Поздно хотя, но пришел, чтоб друзьям помочь, когда нужды

В помощи не было им — за него лишь тревожилось войско.

После, собравшись в кружок, глубокую начали думу

Думать они о том, как плыть. Тем временем дева

К ним подошла. И первым Пелей средь героев промолвил:

«Мой совет, — на корабль подняться нынче же ночью,

Чтобы в противную сторону плыть от мест, где засели

Недруги. Мыслю я так: на заре, когда все обнаружат,

Их не побудит уже единая воля, что прежде

Всех побуждала, вослед идти нам. Одни, без владыки,

500 Осиротев, разойдутся они в разногласье тяжелом.

Легкой тогда и для нас, лишь они разбредутся, дорога

Будет, когда мы по ней в обратный путь понесемся».

Молвил, и вся молодежь Эакида одобрила слово.

Быстро взойдя на корабль, налегать неустанно на весла

Стали, пока на святой Электриды421 не прибыли остров,

Самый крайний из всех островов у реки Эридана.

Колхи, едва лишь они про гибель владыки прознали,

Тотчас решили найти в пределах Кронийского моря

И Арго, и самих минийцев, но их удержала

510 Гера, с эфира послав чреду пугающих молний.

А напоследок и сами земли Китеидской бояться

Стали из страха они пред неистовым гневом Эита,

И потому на пути — кто здесь, кто там, — и осели:

На островах поселились одни, где герои стояли,

Тут и прозванье свое получили они от Апсирта;

У темноводных потоков Иллирика, там, где могила

Кадма с Гармонией, град основали другие в соседстве

С племенем энхелеев, а третьи живут и поныне

В тех скалистых горах, что хребтом Керавнийским зовутся

520 С той поры, как перуны Зевеса, владыки Кронида,

Не дали им поселиться на острове, против лежащем.422

Только когда показалось, что путь безопасен обратный,

Вдаль уплывшим героям, причалы они привязали

В крае гиллеев,423 где много из вод островков выступает,

Часто разбросанных, трудный проход пловцам оставляя.

Против них, как и встарь, не замыслили злого гиллеи, —

Даже и путь они им указали, взявши за это

Только один треножник большой Аполлонов в уплату.

Два треножника дал в далекий путь Эзониду

530 Феб, когда Эзонид, отплыть принужденный, явился

К богу в священный Пифон, вопросить о грядущем походе.

Было судьбой решено, что вовеки враг не разрушит

Той страны, где поставят на землю священный треножник.

Он потому и теперь еще в той стране бережется,

Но глубоко под землей, близ Гиллейского славного града,

Дабы всегда для людей он и был и остался невидим.

Но уж в живых не застали герои страны той владыку,

Гилла, что был рожден прекрасной Мелитой Гераклу

В крае феаков. Туда приходил к Навзитою в чертоги

540 В землю Макриды424 Геракл, что Диониса древле вскормила,

Дабы убийство детей искупить. Увидев Мелиту,

Дочь Эгея-реки, и любовью к ней воспылавши,

543 Сделал наяду женой и родил он могучего Гилла.

546 Тот, возмужав, не хотел оставаться на острове больше,

Где царил Навзитой, все гордыне своей подчиняя,

И, из феаков набрав дружину, в Кронийское море

Он удалился, и тут ему легкий путь уготовил

550 Сам герой Навзитой. Там осел он. Его там убили

Менторы из-за быков, коих он защищал среди поля.

Но почему, о Музы, и вне Кронийского моря,

По берегам Авзонийским, по всем островам Лигистидским,

Или Стойхадам,425 неложно о том повествуют, что много

Там оставил следов Арго? Какая неволя