Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 58

Я дал свой номер телефона девчонке, которая считает, что я отморозок.

Габриэль снова взглянул на свою тетрадку.

— Да. Все нормально.

Майкл повернулся и вышел обратно в холл.

— Ты ешь хлопья? Закажи лучше пиццу. Умираю с голоду.

Так как телефон продолжал оставаться в том же состоянии тихой комы, Габриэль позвонил и заказал пиццу. Через минуту он услышал, как наверху включился душ.

Он вернулся к созерцанию математических проблем. Может ему погуглить это?

Точняк! Он был ровно на середине четвертого вопроса, когда раздался звонок в дверь. Он взглянул на часы. Двадцать минут - рекордное время для доставки пиццы.

С наличкой в руках он подошел к двери, но это была не доставка пиццы. На пороге стояла молодая девушка, в брезентовой курточке и джинсах, ее светлые волосы рассыпались по плечам. Ее глаза выглядели смутно знакомыми, и Габриэль пытался вспомнить, откуда он ее знает.

— Привет, — она мягко улыбнулась. — Ты выглядишь значительно лучше, чем в прошлый раз.

Его мозг напрягся. Девчонка пожарный! Она выглядела изящнее, без экипировки.

Затем он застыл, почувствовав, что дверная ручка скользит в его руках.

Должно быть, это по поводу вчерашнего вечера. Она должна была быть там, верно? Она, должно быть, узнала его.

Но не должна ли была она тогда прийти сюда с полицией или типа того?

Немного нахмурившись, она замялась.

— Я Ханна. Ханна Фолкнер.

— Да.— Его дыхание стало хриплым.

— Ты в порядке?

Он смотрел мимо нее. Ни полицейских машин, ничего кроме Джипа Черокки последней модели, который был адски усталым, как будто она ехала через страшные захолустья, чтобы добраться сюда.

— Что ты тут делаешь?

Она немного опешила.

— Я надеялась поговорить с тобой о вчерашнем вечере. Пожар в лесу.

Боже, он чувствовал, что он не может дышать.

— Ну да, и?

Ее пальцы теребили рукав ее куртки.

— Наверное, не стоило заходить без предварительного звонка, но я была неподалеку и я подумала, что я могу зайти сказать привет и твоему брату тоже. — Она слегка пожала плечами, и румянец тронул ее щеки. — Ну, ты понимаешь. Если он где-то здесь.

Подождите. Минутку.

— Конечно, — сказал Габриэль, чувствуя, как его отпускает. Он шагнул назад и оставил дверь открытой. — Проходи на кухню. Майк в душе. Хочешь колу или воды?

Он практически запихнул ее на стул с банкой Пепси, и покинул ее под предлогом того, что ему надо предупредить Майкла, что в доме девушка, до того как он спустится вниз в одних трусах.

А то это действительно может ее смутить.

Габриэль успел предпринять все меры вовремя, так как Майкл как раз выходил из своей комнаты. Его волосы были мокрые и струились по плечам, на нем были выцветшие треники и настолько древняя футболка, что, казалось, он спер ее у какого-то бездомного.

Габриэль схватил его за плечо.

— Так, иди-ка ты побрейся что ли. Боже, это убьет тебя что ли, если ты будешь бриться чаще, чем раз в неделю?

Майкл отодвинул его и прошел мимо.



— Я не думаю, что курьера из пиццерии волнует мой внешний вид.

— Нет, ты, идиот,— прошипел Габриэль. — Та девчонка, Ханна, пришла. Надень на себя что-нибудь поприличнее. Сюда, — он прошел мимо Майкла в его комнату, — Я помогу тебе.

Он начал резко открывать ящики с одеждой Майкла. Драные джинсы, старая футболка, потертая толстовка.

— Как-то грустно, — заключил он.

Майкл так и стоял в дверях, выглядел он смущенным.

— Ты знаешь, где и кем я работаю.

— И почему ты все еще не побрился? Или тебе пофиг, что девушка зашла к тебе?

Его брат был в замешательстве.

— Слушай. Габриэль. Я не...

— Так, проехали. Ты можешь надеть одну из моих футболок.

Теперь Майкл посмотрел на него внимательно.

— Как будто твои футболки подойдут.

Габриэль остановился в дверях.

— Во-первых, болван, не льсти себе. И во-вторых, неужели ты не знаешь ничего о девчонках?

Майкл продолжал удивленно смотреть на брата.

— Ради Бога. — Габриэль прошел вниз по коридору к своей комнате, схватил зеленовато-серую футболку с треугольным воротничком и кинул ее назад. Он кинул ее Майклу. — Вот и все дела.

Габриэль расставлял тарелки на столе и как раз клал Ханне кусочек пиццы, когда Майкл появился в дверях.

Он побрился и убрал волосы назад, и на нем была та самая серая футболка и джинсы, которые не выглядели сильно замученными жизнью. И да, наверное, футболка была слегка маловата и сильно натянута на груди, но брат не выглядел как ненормальный чудак.

Это было значительно лучше, чем выглядеть как безумный серийный убийца.

В любом случае, казалось, Ханна оценила. Она слегка улыбнулась ему.

— Привет, — сказал Майкл из дверей. Он едва вошел в кухню и выглядел неловко.

Да, это было восхитительное начало.

— Привет, — повторила она. — Извини, если помешала вашему обеду.

— Здесь хватит на всех, — сказал Майкл. Он все еще не сел.

Это было нелепо. Габриэль подвинул тарелку в его направлении.

— Ханна сказала, что она хотела поговорить о том вечере.

Это наконец-то привлекло внимание Майкла. Он подвинул стул и плюхнулся на него.

— Да? — Только сейчас в его голосе появилось раздражение. — У Габриэля проблемы?

— Нет! — Ханна выглядела напуганной. — Я просто…

— Ты просто что?

 О блин, это выглядело так, как будто у его брата был какой-то небольшой запас времени, после которого он начинал вести себя как полный болван. Габриэль посмотрел на него через голову Ханны. Заткнись, проговорил он губами. Будь хорошим.

Ханна убрала волосы с лица и выдохнула. Она даже не притронулась к пицце.

— Слушай, я не должна была приходить. Это не официально, хорошо? Я просто хотела спросить, может вы видели что-нибудь прошлой ночью в лесу.