Страница 101 из 107
Фрэнк вошел в кафе и протянул руку хозяину, который с неприличной поспешностью выбежал из-за стойки, чтобы поприветствовать уважаемого гостя. Фрэнк сел за стол неподалеку от входа. На этом столе всегда стояла табличка «занято». Он заказал двойной эспрессо и закурил.
Когда глаза его привыкли к сумеречному свету, Фрэнк внимательно осмотрел зал. Винни в кафе не было, зато был Доминик. Фрэнк сделал знак хозяину и через него попросил Доминика подойти к своему столику.
Нервничая, Доминик приблизился к Фрэнку.
— Что случилось? — спросил Фрэнк, с удивлением разглядывая Доминика.
— Ничего, наверное, я перебрал кофе.
— Не знаешь, где сейчас может быть Винни?
— Дома. По крайней мере полчаса назад он был там точно, — ответил Доминик.
— Тогда иди и скажи, пусть придет сюда. Скажи, это важно.
Доминик, кивнув, вышел из кафе.
— Сэндвичи какие-нибудь у тебя есть? — обратился Фрэнк к хозяину. Пока Фрэнк ел, он пытался вспомнить, где находится отель «Шарлотта Инн» в Эдгартауне. Там он бывал всего пару раз. Кажется, городишко небольшой, во всяком случае, меньше, чем располагавшееся неподалеку кладбище.
В кафе вошли Доминик и Винни — молодой, сильный парень, который считал, что все женщины от него просто без ума. Фрэнк всегда опасался брать его на серьезные дела, Винни казался ему глупым, безмозглым, потому что все время пытался доказать свою крутизну. Но сейчас Тони уже на том свете, а Ники лежит дома со сломанной рукой, и Фрэнку не остается ничего другого, как заменить их Винни. Не брать же с собой Доминика! Фрэнк знал, что на Доминика нельзя положиться. Он готов был улизнуть с места событий и оставить напарника одного. Фрэнк уже испытал это на собственной шкуре.
— Садись, Винни, — предложил он. — Как ты находишь мысль совершить небольшое путешествие в отель «Шарлотта Инн» в Эдгартауне?
Винни взял стул и развернул его так, что спинка оказалась у него впереди. Наклонившись, он положил руки на эту спинку, демонстрируя накачанные мышцы, и повернул голову к Фрэнку, который снова с горечью подумал, что парню еще многому надо научиться в этой жизни.
— Доминик! — Фрэнк повернул голову вправо. — Ну-ка быстро на шухер!
Доминик выскользнул из кафе через черный ход. Пробежав мимо кондитерской на Салем-стрит, он повернул за магазин, где был исправный телефон-автомат, достал блокнот и набрал один из номеров Дэвлина. Когда Дэвлин отозвался, Доминик прикрыл трубку рукой и только после этого стал говорить. Ему не хотелось, чтобы разговор кто-то услышал.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Суббота
20 мая 1989 года
19.52
— Хорошо, что мы не полетели самолетом, — сказала Келли, услышав вдалеке шум двигателей. — Ничего бы из этого не получилось, потому что, кажется, с моря поднимается туман.
— Но хоть дождь прекратился, — добавил Джеффри, наблюдая за тем, как острие лопаты легко входит в мягкую землю.
Они переплыли залив на пароме, который регулярно отправлялся от Вудс Хоул. Слава Богу, что додумались поехать сюда на медицинском фургончике Сейберта, на котором красовалась эмблема официального медицинского эксперта с огромной печатью. Их бы не пустили на паром с машиной Келли. А фургон Сейберта внушал уважение одним своим видом, подтверждая, что они следуют по официальному поручению. Так что тихоходный фургон Сейберта помог им даже больше, чем маневренная и быстрая «хонда» Келли. Но и с медицинским фургоном Сейберта они чуть не попали впросак: оказалось, их фургон был последней машиной, которую мог взять на борт этот небольшой паром.
Переезд прошел безо всяких приключений. Сплошной туман то и дело сменялся мелкой изморосью, им пришлось спуститься на нижнюю палубу в поисках места, где бы не было курильщиков и где можно было спокойно присесть и отдохнуть. Почти весь переезд Келли и Джеффри провели над записной книжкой Трента, стараясь найти хоть какую-нибудь зацепку, но все их поиски оказались тщетными.
Единственное имя, которое привлекло внимание Джеффри, было Мэтт. Оно значилось под буквами «Дс». Джеффри заинтересовало, не этот ли Мэтт оставил сообщение Тренту, когда он был у него в квартире в первый раз? Код города Мэтта был 314.
— Слушай, а где это 314? — спросил он у Келли.
Келли не знала. Тогда Джеффри обратился к Сейберту, просматривавшему очередной медицинский журнал. Зная, что поездка займет у них немало времени, он взял их с собой целую кучу.
— Миссури, — сразу ответил Сейберт. — Моя тетя живет в Сент-Луисе.
Когда они прибыли в Виньярд Хэвен, самый большой населенный пункт на острове Мартас Виньярд, то не откладывая направились в похоронное бюро Боскоуэни. Благодаря тому, что Сейберт не поленился заранее предупредить директора бюро по телефону об их визите, Честер Боскоуэни уже ждал их.
На вид Честеру было далеко за пятьдесят — полный, малоподвижный, с багрово-красными щеками, будто выкрашенными специальной краской. На нем был темный костюм и жилетка, из кармашка которой свисала цепочка для часов. Вел себя директор похоронного бюро как-то слишком подобострастно. Когда Джеффри, по совету Сейберта, протянул ему несколько сот долларов, тот схватил их с жадностью голодного пса.
— Все уже готово, — прошептал он с таким видом, как будто за окном шли похороны. — Я встречу вас прямо на месте.
Келли, Джеффри и Уоррен поехали в Эдгартаун. В отеле Келли и Джеффри записали как мистера и миссис Эверсон.
Единственной проблемой оставался могильщик Харвей Табор. В это время он работал на прокладке канализационной системы для какого-то прибрежного дома отдыха и не мог вернуться раньше четырех вечера. Но даже вернувшись в город, он не мог сразу прийти на кладбище. Он объяснил это тем, что жена приготовила торжественный обед по случаю дня рождения дочери, поэтому освободится он только после этого тихого семейного торжества.
Значит, вся процедура на кладбище начнется не раньше семи вечера. Джеффри сразу же обратил внимание Сейберта на то, что у них даже не спросили разрешения. Кажется, Боскоуэни хотя бы из вежливости должен был задать им этот вопрос. Однако Сейберт считал, что лучше, когда оно есть на руках, чем когда его нет.
— Торопиться нужно медленно, — усмехнулся он. — Не кричи «гоп», пока не перепрыгнешь.
Сторожа на кладбище звали Мартин Кэбот. Худой, слегка сутулый, с темным морщинистым лицом, он больше напоминал бывалого матроса, чем смотрителя последнего приюта многих тысяч душ. Целую минуту он внимательно смотрел на Сейберта, пока не произнес:
— Что-то больно ты молод для коронера[36].
Улыбнувшись, Уоррен серьезно объяснил, что он проскочил третий класс и раньше закончил школу, и к тому же был не коронером, а врачом и независимым медэкспертом. Слушая его, Джеффри был вынужден в душе признать, что Уоррен действительно специалист своего дела и что лучше с ним не спорить.
Сторож и могильщик явно недолюбливали друг друга. Мартин все время поучал Харвея, указывая, где ему надо стоять и что делать. Харвей проворчал, что он давно здесь работает, сам прекрасно знает, что ему делать, и в чужих советах не нуждается.
Копать начали в семь тридцать вечера прямо под гранитной могильной плитой Генри Ноубла в тени старого развесистого клена.
— Это очень хорошо, — заметил Сейберт, увидев клен. — Там, где тень, ткани разрушаются гораздо медленней.
Келли почувствовала, что ее начинает выворачивать.
В этот момент ухо ее резанул неприятный звук — скрежет металла о цемент.
— Полегче! Не торопись! — закричал Мартин. — Ты проломишь крышку склепа! — Среди комков свежей земли показалось цементное надгробие. — Не торопись, Харвей!
— Заткнись, Мартин! — бросил Харвей, продолжая работать ковшом своей землеройки. Теперь скрежет стал мягче. Харвей сгреб оставшуюся землю с цементной крышки и отошел в сторону.