Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15

Сэр Роберт посмотрел на рисунок более внимательно:

– Ну да, теперь я вижу: вот нос, рот и лоб. Профиль негритянки… Почему мне не приходило в голову его разглядеть?

– В общем, мы действительно имеем дело с магией, сэр. Вы были правы, – я в размышлении потерла подбородок. – Вы не знаете, откуда у Роз появился этот амулет?

Лорд покачал головой и озабоченно произнес:

– Я никогда ее об этом не спрашивал, думал, что она просто нашла его на берегу. И что мы должны теперь предпринять?

– Амулет нужно уничтожить!

– Тогда нам придется забрать его у Алины. Но она не отдаст. Что же, нам применять силу? Я вспомнил, что Роз становилась очень раздражительной и капризной, когда мы пытались уговорить ее снять талисман с шеи. Она старалась ни на секунду не выпускать его из виду.

– Тогда мы должны импровизировать. Пойдемте, сэр. Что-то мне подсказывает, что мы должны спешить.

* * *

Алины и Нормана нигде не было видно. Мы осмотрели все комнаты. Но они оба как сквозь землю провалились. Дворецкий и Бабихон также понятия не имели, где Норман и его гостья. По их словам, парочка быстро перекусила в столовой и куда-то ушла.

– Видимо, они ушли из замка, – предположил сэр Роберт, когда мы вернулись к нему в кабинет.

Я взяла с полки античную подзорную трубу и подошла с ней к окну. Затем осмотрела окрестности и, в частности, скалистый берег и маленький лесок южнее, где находился дом Алины.

Вечерело. Шел сильный дождь, небо было плотно укрыто толстым слоем облаков. Имеющееся освещение практически не позволяло разглядеть вдали отдельные детали.

– Их нигде не видно, – сказала я, отойдя от окна.

Сэр Роберт со злостью сжал кулаки.

– Это чертово кресло! Если бы я мог, я бы сейчас побежал и отыскал своего сына. Вместо этого я сижу здесь, как заложник!

– Я разыщу обоих, – попыталась успокоить я лорда. – Возможно, они уединились в доме Алины.

Лорд кивнул:

– Только, пожалуйста, поторопитесь, Бренда. Если этот амулет действительно обладает магической силой, то в любой момент может произойти новое несчастье! Сорвите с Алины этот дьявольский амулет и уничтожьте его!

* * *

На извилистой каменной лестнице, ведущей от замка к парковке внизу, мне повстречалась Бабихон. Она несла наверх коробку со свежими овощами. Пока я сидела с Норманом в комнате для допросов в Глазго, Глен съездил за покупками, и теперь Бабихон разгружала продукты из багажника «Роллс-Ройса» и носила их на кухню. При этом ей приходилось преодолевать высокие каменные ступени. Не сильно благодарная работа для женщины, особенно под усилившимся дождем.

Я сделала шаг в сторону, чтобы пропустить Бабихон. Повинуясь какому-то внутреннему позыву, я одновременно вытащила из кармана рисунок амулета и показала его экономке.

– Вы видели когда-нибудь талисман, похожий на это? – спросила я ее.

Бабихон бросила беглый взгляд на лист с рисунком, как вдруг ее глаза расширились, и она выронила из рук коробку. Морковь и картофелины покатились по ступеням вниз и исчезли в темноте.

– Что с вами? – озадаченно спросила я.

Черное лицо Бабихон стало пепельно-серым. Она прикрыла рот рукой, словно хотела сдержать крик. Расширившимися от ужаса глазами она смотрела на меня.

– Вы должны уйти, – закричала она срывающимся голосом. – Никто не может противостоять проклятию колдуна. Вы всех нас погубите, если попытаетесь!

– Что вы имеете в виду? – спросила я и строго на нее посмотрела. – Расскажите мне все, что вы знаете об этом амулете. Вы его уже однажды видели, я права?

– Мы все обречены на смерть, если вы не прекратите заигрывать с судьбой, – сказала Бабихон. – Вы ничего не сможете сделать против колдовства!

На ее лице появилось умоляющее выражение.

– Пожалуйста, – запричитала она. – Будьте же благоразумны! Вы должны немедленно уехать и оставить нас в покое. Иначе вы всех нас погубите!

– Для начала успокойтесь… – начала я, но экономка перебила меня.

– Ну почему вы такая упрямая! То, что произошло с вами прошлой ночью, должно было показать вам, что вы играете со своей жизнью, потому что вмешиваетесь в дела, которые вас не касаются.

– Так вам известно, что я прошлой ночью гуляла во сне?

Неожиданно Бабихон схватила меня за руки:





– Этот случай должен был послужить предупреждением! Мой муж и я – мы думали, что вы сломя голову уедете, если мы вас немного напугаем.

Я в гневе вырвала руки:

– Так это вы устроили мне вынужденную ночную экскурсию?

– Пожалуйста, поймите меня правильно, – закричала она в отчаянии. – Глен и я – мы лишь хотели предотвратить катастрофу. Поэтому я подмешала вам в чай снотворное. В полночь мы отнесли вас к обрыву и устроили под ним маленький концерт с моим барабаном. Мы не хотели подвергать вас опасности, миссис Логан, поверьте мне. Мы лишь хотели, чтобы вы оставили свои попытки бороться против вещей, которые вам не понять, и уехали.

В ее глазах мелькнул гнев:

– А вместо этого вы еще упрямее взялись за дело. Почему вы не боитесь, черт возьми?

– Колдуны есть не только в Африке, – заметила я спокойно. – Мы здесь в Англии тоже понимаем кое-что в магии и колдовстве.

– Вы намекаете, что вы тоже своего рода колдун?

Я кивнула:

– Только я не применяю магию, а разрушаю ее!

– Тем не менее против гнева колдуна, который потерял свою дочь, вы ничего не сможете сделать, миссис Логан. Его колдовство всех нас погубит, если мы будем сопротивляться его мести.

Неожиданно меня осенило! Я поняла, в чем тут дело!

– Олиса, – сказала я хрипло. – Молодая африканка, которая от неразделенной любви прыгнула в каньон, это она была дочерью колдуна!

Бабихон испуганно кивнула:

– И он не успокоится, пока не исполнит свою месть!

* * *

Я в растерянности смотрела на экономку.

– Где сейчас этот колдун? – спросила я. – Он прячется где-то здесь?

Бабихон покачала головой:

– Колдун никогда не покидал Кении.

– Так, значит, это вы дали ей амулет?

Бабихон энергично замотала головой:

– Нет, это не я. Но… он прибыл с партией мебели из Кении. Колдун спрятал амулет в одном из шкафов, а Роз его нашла, когда вместе с Норманом встречала груз в порту Глазго.

– Но вы знали, что это за амулет, и молчали. Почему вы не предупредили Роз? Возможно, вы могли ее спасти.

Бабихон испуганно посмотрела на меня. Слезы текли по ее щекам и смешивались с каплями дождя, которые швыряли нам в лицо порывы ветра.

– Вы не знаете силу колдуна, миссис Логан. Никто не может встать на его пути, тем более такая простая женщина, как я.

Я чувствовала, что мой гнев по поводу бездействия Бабихон постепенно проходит. Она была родом из маленькой кенийской деревушки. И, разумеется, испытывала благоговение перед колдуном, который наверняка внушал ей с детства суеверный ужас. Так что с этими укоренившимися страхами ей было трудно справиться. Бабихон даже удалось заразить этим страхом своего мужа.

Я крепко взяла Бабихон за ее трясущиеся плечи и посмотрела ей в глаза:

– Алина станет следующей жертвой этой колдовской мести, если мы ничего не предпримем! – сказала я убедительно. – Она случайно нашла амулет, и теперь события повторятся точно так же, как это было с Роз Уотерс.

Я отпустила Бабихон. Все встало на свои места.

– Алине понравился Норман, когда вчера ночью она увидела его портрет в холле замка. Амулет заставил Алину вытащить Нормана из тюрьмы. И, конечно же, тот сразу влюбился в свою спасительницу, именно так и требовало колдовство. Норман должен снова пережить смерть женщины, в которую влюбится! И кто знает, сколько еще будет это продолжаться, если не разорвать этот круг.

Я решительно тряхнула головой:

– Как изощренно колдун мстит Норману! Я должна прекратить это безумие.

– Если вы это сделаете, вы только навлечете на нас гнев колдуна! Мы станем следующими жертвами этой магии!