Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 15

– Почему бы вам по дороге не рассказать мне, каковы его шансы? – спросила я холодно.

Я сразу почувствовала, что адвокат мне совсем не симпатизирует и расценивает мое появление, как вмешательство в ее работу.

Харриет бросила на меня ледяной взгляд и, цокая каблуками, стала подниматься по лестнице.

– Норман одной ногой уже в тюрьме, и даже больше, – заявила она деловым тоном. – Он не признает вину, однако все улики против него. Боюсь, что тюремного срока Норману не избежать. И чем упорнее он будет отрицать свою вину, тем строже будет наказание.

Мы поднялись к самому входу в здание полиции, и Харриет Джонсон подошла к защищенному пуленепробиваемым стеклом окошку бюро пропусков.

– А вы сами что думаете? – напрямую спросила я ее. – Вы считаете его невиновным?

Адвокат внимательно посмотрела на меня, повернулась к полицейскому, появившемуся за окошком, и сообщила о нашем визите.

* * *

Служащий проводил нас в комнату для допросов. Три четверти правой стены помещения занимало зеркальное стекло, окон не было. Норман уже ждал нас. Он сидел на стуле у крепко прикрученного к полу стола.

Это был стройный мужчина с темными волосами и красивыми чертами лица. Но он выглядел смертельно несчастным.

– У вас есть полчаса, – проинформировал нас полицейский. Затем он вышел и оставил меня и Харриет с заключенным.

– Норман, – строго обратилась адвокат к своему клиенту. – У тебя посетитель!

Мужчина нехотя посмотрел на меня. Лишь сейчас я заметила заживающие царапины на обеих его щеках. Кто-то его сильно поцарапал!

– Что нужно этой женщине? – спросил он, повернувшись к Харриет. – Мне что, назначили еще одну психологическую экспертизу?

– Бренда Логан здесь по поручению вашего отца, – пояснила адвокат. – Она хочет с вами поговорить.

Коротким жестом она указала на стул, который стоял напротив Нормана на другой стороне стола.

– Я буду присутствовать при беседе, – сказала она. – Иначе мы бы не получили разрешения на беседу с лицом, находящимся в предварительном заключении.

Я кивнула, села на стул и коротко представилась Норману.

– Вы археолог и исследовательница амулетов? – удивился он. – Как вы собираетесь мне помочь в моей ситуации? Видимо, мой отец начал постепенно сходить с ума.

– Важно то, что он настолько уверен в вашей невиновности, что готов считать невозможное вполне возможным, – ответила я. – Я здесь, чтобы проверить его подозрения.

Норман злобно посмотрел на адвоката:

– Ну хоть кто-то уверен, что я не убийца!

– Мне лишь известно, что ваша подруга Роз Уотерс сорвалась со скалы и вы при этом присутствовали, – сказала я.

– Я хотел спасти Роз, – закричал Норман срывающимся голосом. – Но мне никто не верит.

– Спасти? От чего?

– Я пытался помешать ей прыгнуть вниз, – он в отчаянии опустил голову.

– Вы хотите сказать, что Роз собиралась прыгнуть со скалы? – резко спросила я.

Молодой Трудор скрестил руки на груди и мрачно уставился в невидимую точку на противоположной стене.

– Этого я сам не понимаю, – произнес он удрученно. – У Роз не было абсолютно никаких причин совершить такое. Ее… в ту ночь ее словно подменили. Я… мои слова не доходили до нее. Если бы я знал, что с ней происходит, я бы, возможно, спас ее.





– Что, по вашему мнению, с ней случилось?

Норман пожал плечами.

– Она была сама не своя, – глухо произнес он. – С ней что-то происходило.

– Не могли бы вы более точно это описать?

Парень враждебно посмотрел на меня.

– Что в моих словах непонятного? – вспылил он. – То, что произошло той ночью, для Роз было так же неожиданно, как и для меня. Она… Вы должны были видеть ее лицо. Она была в отчаянии и пыталась с чем-то бороться. Но ей не хватило для этого сил. Другая воля, которая в тот момент овладела ею, оказалась сильнее…

Он прервался. На его лбу выступили капельки пота.

Я наклонилась и пристально посмотрела на Нормана. Его спутанные слова меня насторожили. Роз находилась под чьим-то влиянием, когда отправилась к обрыву? Возможно, Роз испытала то же самое, что и я? Только ей не посчастливилось очнуться до того, как упасть с обрыва.

– А теперь, Норман, глубоко вдохните, успокойтесь и расскажите мне во всех подробностях обо всем, что происходило до этого. Шаг за шагом. Доставьте радость своему отцу, который верит в вашу невиновность.

Трудор сначала оторопело посмотрел на меня, но потом согласно кивнул. Его взгляд постепенно прояснился.

– Мой отец ничего не делает без веской причины, – сказал он. – Если он убежден в том, что вы можете мне помочь, то он прислал вас не из-за каких-то старческих прихотей.

Он последовал моему совету и глубоко вздохнул, пристально глядя на меня. У него были темно-голубые выразительные глаза, которые могли легко свести с ума женщину. Но сейчас молодой человек выглядел беспомощным и подавленным.

– В ту ночь мне приснился дурной сон, – начал он свой рассказ. – Если бы не он, то, возможно, исчезновение Роз я бы обнаружил только утром. Но сон оказался настолько ужасным, что я проснулся с криком, весь в поту.

Норман мрачно покачал головой.

– Я был напуган и когда обнаружил, что Роз нет в постели, то почему-то сразу понял, что произошло что-то страшное.

Он сложил вместе руки и нервно хрустнул костяшками пальцев.

– Я вскочил с кровати и начал разыскивать Роз. Но в замке ее не оказалось. А когда я вернулся в нашу спальню, то подошел к окну и стал вглядываться в темноту. Не знаю, что я ожидал там увидеть. Ночи на побережье в это время года обычно непроглядные, облака закрывают луну и звезды. Да и в округе нет ни единого уличного фонаря. Но в тот момент, когда я стоял у окна и всматривался вдаль, облака неожиданно расступились, и серебристый свет луны ненадолго осветил побережье.

Норман всхлипнул и постарался сдержать слезы.

– И тут я увидел ее, – продолжил он дрожащим голосом и уставился на свои сложенные руки, которые он наконец оставил в покое.

– Она была в одной лишь ночной рубашке. Дувший с моря холодный ветер трепал ее черные волосы.

Парень замолчал. Слезы заблестели в его глазах.

– Конечно же, я бросился к Роз. Она шла прямиком к обрыву. Это выглядело так, словно она лунатик. Ее движения были на удивление уверенными и спокойными, хотя дул сильный ветер, и она шла босиком по острым камням.

Он растерянно посмотрел на свои ладони.

– Никогда в жизни я не бегал так быстро, как той ночью. На мне была только одна пижама, и я бежал босиком. Но об этом вообще не думал, потому что чувствовал, что Роз находится в большой опасности. Я проклинал эти бесчисленные ступени, которые мне пришлось преодолеть, и то, что пришлось оббегать холм с замком, чтобы добраться до побережья. Когда я уже бежал с холма к дороге, то стал выкрикивать ее имя, чтобы отвлечь. Но ветер относил в сторону звук моего голоса. Я бежал и бежал, будто речь шла о моей собственной жизни. При лунном свете я видел Роз перед собой, как размытую светлую тень, которая приближалась к обрыву.

Лицо Нормана начало вздрагивать, лежащие на столе руки тоже задрожали:

– Мне удалось буквально в последнюю секунду добраться до Роз. Она была всего в одном шаге от обрыва и, несмотря на мои отчаянные крики, так ни разу и не обернулась ко мне. Когда я добежал до нее, то схватил за плечи и повернул к себе. Было ужасно увидеть абсолютно равнодушное выражение ее лица. Она невидящим взглядом смотрела сквозь меня. Она вырвалась из моих рук и снова повернулась к обрыву.

Парень поднял руки и показал мне их внутреннюю поверхность.

– Я… я никогда в своей жизни не поднимал руку на женщину, – сказал он дрожащим голосом. – Но мне пришлось. В той ситуации я не видел никакой другой возможности привести ее в чувство. Я снова схватил ее и дал ей увесистую пощечину. После этого ее взгляд немного прояснился, а губы стали что-то шептать, будто она хотела произнести мое имя. Но не произнесла ни слова и вместо этого вцепилась мне руками в лицо. Острая боль застала меня врасплох, и я на какой-то момент ослабил хватку. Роз вырвалась и порвала при этом рукав ночной рубашки. Затем… она сделала шаг вперед. В пустоту…