Страница 113 из 140
Вскоре начали появляться признаки цивилизации. На обочине дороги понуро ржавел брошенный пикап с помятым капотом и распахнутыми настежь дверцами. Чуть дальше были видны следы чьего-то привала – старое кострище и куча разнообразного мусора. С правой стороны показалась железнодорожная насыпь, а за ней – сжатое поле и еле заметные за деревьями домики и хозяйственные постройки фермы.
– Ну вот, почти пришли, – удовлетворенно заметил Ворро. – Только ты, если что, молчи. Говорить буду я.
Впереди уже различались очертания строений. Вдруг Ворро резко остановился.
– Слушай, Кисо, – обеспокоенно сказал он. – Тебе не кажется…
– Нет, не кажется, – жестко ответил Неллью. – Я точно вижу. Разбомбили город. Там, впереди, сплошные развалины.
Чем ближе они подходили, тем отчетливее становились видны разрушения. Ближайшие дома превратились в бесформенные груды камня, завалив дорогу до середины. Рухнувшая труба, кусок забора с сохранившимися и даже запертыми воротами – все, что осталось от мастерской или небольшой фабрички. Железнодорожные пути начинали разветвляться перед подходом к станции, но вдруг упирались в огромную яму, из которой торчали изогнутые и скрученные чудовищной силой концы рельсов.
И нигде по-прежнему ни души. Только ярко светило наконец выглянувшее из туч солнце, да на обочине дороги сверкал свежей краской темно-зеленый с белым указатель с названием города Ледина, выполненный стандартным алфавитом и вилкандской слоговой азбукой.
Первые признаки жизни Ворро и Неллью обнаружили метрах в пятидесяти от первых домов, вернее, того, что от них осталось. Прямо посреди дороги лежала мертвая собака. Выглядела она, мягко говоря, непрезентабельно, а уж воняло – до небес.
– Совсем дело дрянь! – брезгливо прошипел Ворро. – Неужели никого не осталось, чтобы убрать эту падаль!? Значит, некому убирать-то!
– Ли, давай обойдем этот город стороной, – взмолился Неллью. – Зачем нам туда идти?
Ворро с сомнением огляделся. Слева – тот же луг, за которым блестит гладь неширокой речки, заросли камышей, кустарник, а чуть подальше – неровная стена леса, справа – железная дорога, за ней – недавно вспаханное поле. Затем Ворро с сожалением глянул на свои дорогие туфли, слегка потерявшие товарный вид после вчерашних прогулок по болоту и лесу, но еще вполне презентабельные. Туфли было жалко.
– Да ну его, столько времени терять, обходить еще, – проворчал Ворро. – Пошли напрямик.
Как и все люди его поколения, пережившие войну, Неллью видел и помнил, как выглядят города после бомбежки. Но разгромленная Ледина потрясла его. Потрясла даже не самими разрушениями, хотя один вид тридцатиметровых кратеров, окруженных валом, вызывал страх и невольное преклонение перед ужасной мощью пришельцев.
Нет, Ледина поражала окончательностью и бессмысленностью своей гибели. Крохотный провинциальный городок не имел никакого стратегического или даже тактического значения, не располагал заслуживающей упоминания промышленностью, не играл никакой роли ни как транспортный узел, ни как административный центр. Его просто прихлопнули как комара на стене, походя, мимоходом, двумя залпами одной-единственной девятки "Молний".
Возможно дед Тимо был прав.
Глядя на этот несчастный город, очень легко можно было поверить, что он был прав.
Пришельцы и не собирались завоевывать Филлину. Они хотели только разрушать и убивать во имя…? Ради…? Для…? Да были ли у них вообще хоть какие-нибудь цели кроме убийств и разрушений?!
И это было страшнее всего.
И хорошо, что город был совсем маленький, и чтобы пройти его насквозь, хватило и получаса. А на окраине Ворро и Неллью увидели первого живого человека.
Мальчишка лет тринадцати-четырнадцати в запыленной темно-серой куртке увлеченно копался в развалинах небольшого дома. Этот дом, в отличие от всех остальных, вообще, был прилично расчищен, и из-под рухнувших перекрытий отчетливо просматривалось обширное помещение на первом этаже.
Скрип лопаты по камню можно было услышать издалека. Ворчание и громкие проклятия Ворро, в очередной раз порвавшего о торчащую арматуру свой многострадальный плащ, – тоже. Поэтому стороны заранее подготовились к контакту.
Из-за обломка стены появилась взъерошенная мальчишечья голова. Появилась, и тут же спряталась. Потом опять появилась. Затем появился и сам парнишка целиком. Он опирался на лопату и недовольно хмурился.
– Кто вы такие? – без всяких предисловий спросил он. – Что вам тут надо?
Либсли Ворро смерил мальчишку оценивающим взглядом и решил, что он не опасен.
– А ты-то сам кто такой? И вообще, что тебе за дело? Не видишь, идем себе по своим делам.
– А куда идете? – мальчишка явно не испытывал к взрослым никакого почтения.
– Куда надо, туда и идем, – отрезал Ворро. – Далеко. В Тарануэс.
– Ку-да?! – присвистнул мальчишка. – Лихо! А не врете?
– Оч-чень надо мне тебе врать, – обиделся Ворро. – Нужен ты мне. Мы летчики, нас пришельцы сбили. Вот и возвращаемся обратно в Тарануэс, там у нас работа. Про воздушный мост слыхал?
– Ага, – на лице мальчишки недоверие боролось с восхищением. – А вы точно летчики?
– Господи! Что за недоверчивые дети пошли, – Ворро расстегнул плащ. – Видишь, летная форма. С крылышками. Кисо, покажи ты тоже.
– Вижу, – немного разочарованно протянул мальчишка. – Вы, значит, гражданские летчики, не военные. А я то думаю, откуда вы здесь взялись. С неба упали, что ли. А вы по пришельцам не стреляли?
– Нет, – с сожалением сказал Неллью. – Не стреляли. В нас стреляли. Мы хотели вывезти людей с одного аэродрома недалеко отсюда, но пришельцы нас обнаружили. Вот и пришлось садиться…
– Падать, – поправил Ворро.
– …садиться прямо в болото. Потом мы нашли домик в лесу, переночевали у одного там, дедом Тимо звать, а теперь вот идем. Сначала сюда, потом в Чонори, а потом и в Тарануэс.
– Так вы у доктора Ньено ночевали? – вдруг оживился мальчишка. – Значит, он жив?!
– Кто жив? – не понял Ворро.
– Доктор Ньено, директор заповедника! Это он в лесу живет! Старый такой, невысокий, руки у него очень большие…
– О, господи! – Неллью вдруг схватился за голову. – Конечно! Тимо… Тимори… Тимори Ньено! Я же его книги читал! И фильмы видел! Как же это я не догадался!?
– Какие фильмы? – недоуменно спросил Ворро. – О чем ты?
– Да вспомни! Месяца два назад показывали! "Живой лес" называется. Целый сериал. Вспомнил?
– Так это что, его? – наконец догадался Ворро. – Силен дед…
– А что там с господином Ньено? – перебил его мальчишка. – У него все в порядке? Он часто к нам в школу приходил, про разных зверей рассказывал. Так интересно!
– Все в порядке, – проворчал Ворро. – Жив и здоров. Только тяжеловато там ему одному. Помощники его уехали, да так и не вернулись. Нас вот даже просил остаться…
– Ух ты! – возбужденно подскочил мальчишка. – Может, он нас в помощники возьмет?! Нас теперь только… трое… Осталось…
– Вы в городе жили? – сочувственно спросил Неллью.
– Нет, на ферме. На нас пришельцы бомбу сбросили. Бабушку убили, дядю с тетей убили, младенчика их убили, мою сестру ранили, она позавчера умерла… Дом, хлева, сарай, все сгорело… А хлеб отец еще до войны на элеватор в город свез… Вот и копаю – тут магазин раньше был, что-то можно отыскать. Так как вы думаете, господин Ньено нас примет?
– Примет, примет, – успокоил его Неллью. – Он сам говорил, что одному ему с хозяйством не справиться. Знаешь, где его искать?
– Знаю! – обрадовано заявил мальчишка. – Тогда я побегу, ладно? А вам – счастливого пути. Жаль только, что вы не военные, а то пришельцам отомстили бы…
– Погоди, – остановил его Ворро. – Последний вопрос. Эта дорога на Чонори?
– Эта, эта! Идите прямо, так и придете! Только это плохой город, там одни жлобы живут. Отец ходил туда, просил помощи. Ничего не дали, сволочи!…
И снова дорога, дорога… Сколько их еще будет…