Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 124

   - Ага, - подтвердил Агофен. - Если генерал попадет в его руки, добрейший барон сделает из него, э-э-э, краснозадую макаку и посадит ее на цепь в отхожем месте. А в замке устроят всенародный праздник с концертом художественной самодеятельности.

   - Тебя барон непременно пригласит, - напомнил Дороша. - Будешь показывать фокусы.

   - А что? И буду! Брамина-Стародубский очень хорошо относится к оригинальному жанру.

   - Гномы и кикиварды тоже обрадуются, - сказал Максим.

   - Ты про сроки, это сейчас самое главное, - напомнил Бах.

   - Сейчас найдем и про сроки. Ага, вот здесь... - Максим снова стал читать:

   - ... Кикиварды солдаты отвратительные. Им бы только митинговать и кричать о независимости. Дикари. Дай им эту дурацкую независимость, так они на третий день перегрызутся. Чтобы обучить их военному делу, требуется очень много времени. А времени для этого у нас нет. Медлить нельзя. В день Желтого Дракона мы выступим и форсированным маршем двинемся к столице.

   - Что это за день такой? - оторвался от чтения Максим.

   - Наш традиционный праздник, - объяснила Франческа. - В этот день никто не работает. А после обеда все жители Бугра выходят на улицу и обливают друг друга желтой краской. И если кто-то посторонний появиться, тоже обливают.

   - Почему вы обливаете друг друга именно желтой краской, уважаемая Франческа? - заинтересовался Агофен. - Она дает обливаемым или обливающим какие-нибудь явные или тайные преимущества?

   - Никаких преимуществ. Но желтый - это цвет солнца, цвет возрождения жизни, цвет радости, - охотно объяснила Франческа. - Я попрошу Лауренсиху, у нее есть прекрасная лекция: "Почему мы стремимся к желтому?!" Лауренсиха так интересно рассказывает...

   - Лекцию - не надо, - мгновенно отреагировал Агофен. - Я просто хотел узнать, зачем вы вообще обливаетесь краской?

   - Старинный обычай. Мы, драконы, все очень серьезные и деловые. А в этот день все вселятся и становятся такими смешными. И самодеятельность выступает. Плясуны, гимнасты... Наш хор бабушек имеет успех...

   - Ваш хор бабушек тоже желтой краской обливают? - поинтересовался Агофен.

   - А как же... Мы что, разве не драконы?..

   - Погодите, - прервал их Максим. - Вопросами этнографии и народного творчества займемся потом. Ты скажи, Франческа, когда этот веселый день наступит?

   - Послезавтра.

   - Да, послезавтра, - подтвердил Бах, который все это время старательно изучал карту. - Уже послезавтра. А здесь, на карте, намечен маршрут по которому армия кикивардов пойдет к столице. Вот смотрите...

   Все начали рассматривать карту, которую Эмилий расстелил на столе. Нашли Пегий Бугор, нашли имение Гроссерпферда, места, где находились сейчас стойбища кикивардов. Невдалеке от одного из них стоял красный крестик, возле которого начиналась жирная линия, ведущая к столице Хавортии, городу Пифийбургу.

   - Это что, в честь короля, или какое-то историческое название? - поинтересовался Максим.

   - В честь короля, - сообщил Эмилий. - Хавортия - государство, которым управляет король. Но, не сам, а вместе со своим народом. На древнем иностранном языке - "демосом". Чтобы каждый это чувствовал, как только король входит на престол, столицу называют его именем. В данном случае: король Пифий, столицу назвали Пифийбург, а жители ее сразу стали Пифибургерами. Теперь они все чувствуют, что управляют страной вместе с королем. И все счастливы. Поэтому Хавортия не просто Королевство, или, какая-нибудь там Народная Демократия, а Счастливое Демократическое Королевство.

   Максим пожал плечами.

   - Ты не понял главного, - посочувствовал другу Эмилий.

   - Чего не понял?

   - Ты не понял насколько далеко ушло Счастливое Демократическое Королевство в своем государственном устройстве, - подсказал Агофен.

   - Куда ушло? - резонно поинтересовался Максим.

   - Куда - это есть вопрос серьезный и не простой. Полагаю, что на этот счет имеются различные мнения, которые вызовут длительную дискуссию. Мой уважаемый шеф-учитель, Муслим-Задэ Глиняная башка, да продляться дни его радостной жизни до бесконечности, в таких случаях выдавал очень ценную рекомендацию: "Пусть об этом думают те, кому делать нечего". А у нас, насколько я могу представить себе сложившуюся ситуацию, есть что делать, и есть о чем думать.





   - Согласен, - Максима, не особенно интересовало, куда намеренно идти Демократическое Королевство, но разобраться в обстановке хотелось. - Как называется эта местность? - спросил он, указывая на крестик.

   - Зеленая Пустошь, - ткнула пальцем в крестик Франческа. - Здесь большое поле, на нем растет хорошая трава. Осенью мы там пасем коз. Лауренсиха говорит, что трава на Пустоши очень питательная, она улучшает вкус молока и его качество. Лауренсиха провела комплексное исследование этой травы...

   - Понятно. Лауренсиха у вас дама энергичная. А дорога на Пифийбург идет отсюда на север? - сумел Максим остановить рассказ Франчески о деятельности Лауренсихи.

   - На север, - подтвердила Франческа.

   - А ты, Дороша, что скажешь?

   - Что тут говорить? На север идет. - Дороша склонился над картой. - Тут вообще-то две дороги. Вот эта, - прошелся он пальчиком по красной линии намеченной карандашом, - прямо так, степью, степью и до самой столицы. Удобная дорога. Ручьи есть с холодной водой. Небольшие рощицы, отдохнуть можно. Три поселения по пути. Пешком, не торопясь, за три-четыре дня до Пифийбурга легко дойти можно.

   - А если срезать, вот здесь, - Максим провел почти прямую линию от Пади до столицы, - быстрей получится?

   - Здесь, лесом, и за сутки добраться можно. Но дорога плохая. Лес старый, тяжелый и бурелома много. По этой дороге мало кто ходит...

   - А если левей, западней леса? - спросил Максим.

   - Левей леса - скалы. Там еще ближе. Но кто же по этим скалам ползать станет? Там никто и не ходит.

   - Значит, эта красная линия, - Максим провел пальцем от Зеленой Пади до Пифийбурга, - самая удобная дорога и лучше всего идти к столице по ней? Так?

   - Так.

   - Теперь понятно. По этой дороге и поведет Гроссерпферд своих кикивардов на столицу.

   - Может поведет, а может и не поведет, - не согласился Дороша.

   - Почему ты так думаешь? - спросил Максим. - Дорога самая удобная. И вот она линия.

   - Потому что Гроссерпферд никогда не действует по заранее намеченному плану.

   - Зачем же генерал их составляет?

   - Он их и не составляет. У него для этого полковник Бринкст есть. Бринкст планы составляет, а Гроссерпферд потом все по-своему поворачивает. По какой дороге генерал поведет кикивардов на Пифийбург никто не знает. Думаю, Гроссерпферд и сам сейчас не знает. Подойдет к развилке, тогда и решит.

Глава двадцать третья.

   Воруют только железо. Пришельцы вернули колодец. Лауренсиха знает все. Дороша посещает загадочных серванов и еще более загадочных цвергов. Агофен становиться курьером.

   - Ты все сделал правильно, - еще раз похвалил Агофена Максим. - Теперь нам ясно главное: что затевает генерал.

   - Главное!.. - недовольно фыркнула Франческа. - Главное нам не ясно! Я хочу знать, куда девались грабли и лопаты? Вы пришли помочь Бахончику и большое вам за это спасибо, но копать мне нечем: ни одной лопаты! И тачки тоже нет.

   Бахончик ничего не сказал, он потер лапкой нос и с тоской посмотрел на Максима.

   - В этом пока ясности нет, - согласился Максим. - Но мы непременно разберемся. - Вы с Эмилием должны были узнать, сколько чего пропало здесь и как обстоит в этом отношении дело на других Буграх?

   - Мы узнали, - сухо сообщила Франческа. - Мы узнали, что на других Буграх тоже все пропадает. А теперь мы хотим знать, куда это все девается? - Расскажи им, Бахончик, все, все что мы узнали.