Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 65

Мужики одобрительно загудели, с надеждой поглядывая на задумавшегося ведуна.

— И что вы на это скажете, Алексей? — тихо спросила Гертруда. — Поможете людям?

Алексей растерянно потёр подбородок.

Рассказ с изобилием подробностей, конечно, потряс до глубины души, но привитый врачебный скепсис, склонный подвергать сомнению любой факт, взял верх.

— Даже и не знаю, что сказать… Жуть какая-то. А может, ему это всё со страху почудилось? Поймите меня правильно, ни в коей мере не подвергаю сомнению все эти убийства, но обстановка в деревне уже и так располагает к всеобщему страху. Давайте взглянем на это дело с другой стороны. Люди там пропадали и раньше. Сам же говорит, волки всякие, медведи. А он перед этим ещё и простыл, наверняка принимал какое-нибудь спиртное или обезболивающее. Вот и почудилось чёрт знает что. Поймите, то, что он сейчас так красочно описал, это же форменный динозавр! Ящер то есть. Ну нет сейчас таких зверей, понимаете, нет даже при всём желании, вымерли они миллионы лет назад.

Гертруда загадочно усмехнулась.

— Экий вы скептик, право… Пожалуй, я бы тоже так думала, если бы жила там, в вашем сугубо прагматичном и рационалистическом веке. Однако в ваших вполне логичных рассуждениях есть одна существенная неувязка. Вот сами подумайте, как же тогда Онтей смог столь подробно описать такого зверя, даже не зная о существовании этих самых якобы давно исчезнувших ящеров?

— Ну не знаю, — засомневался Алексей. — Какие-нибудь местные мифы, легенды. Тот же самый Георгий-Победоносец, убивающий змия, помните? Наверняка и тут что-нибудь наподобие есть.

— Георгий-Победоносец… Эх, если бы. Что ж, раз вы такой закоренелый скептик и верите только своим глазам, соблаговолите взглянуть на его спину иным зрением.

— Спину? — заинтересовался Алексей. — А чего там такого особенного?

— А вот сейчас сами всё и увидите… Онтей, будь добр, повернись-ка к нам спиной, — попросила Гертруда. — Хотим рану твою посмотреть.

— Зачем? — удивился Онтей. — Так неча там смотреть уже. Разве что поцарапано малость. Подсохло давно уже.

— Ничего, что надо, увидим.

— А-а-а… Рубаху сымать?

— Не надо.

Недоумённо переглянувшись со спутниками, Онтей повернулся спиной.

— Итак, Алексей. Взгляните, — Гертруда торжествующе кивнула. — И что вы скажете на это?

Алексей сосредоточился. Реальность привычно поменялась. Чеширский переместился с печи на пол. Сидя в двух шагах за спиной Онтея, заинтересованно поглядывал наверх. Карлуша настороженно поглядывал вниз, явно сокрушаясь чрезмерной кровожадности коллеги.

— Ох, ужо я тебе, негодник! — Гертруда укоризненно погрозила пальцем. — Опять худое замыслил? Али веником тебя?

Поняв, что снова проштрафился, Чеширский сконфуженно прижал уши, всем своим видом показывая, что его совершенно не так поняли.

Красноречиво показав кулак упрямому духу, Алексей глянул на спину Онтея. На серебристой плёнке зияла чёрная прореха.

— Теперь видите?

— Что это?

— Рана. Так бывает, когда кусают они, — Гертруда кивнула на рысь. — И даже когда в яви не останется и следа, в нави эта отметина останется на всю жизнь… Ну что, теперь убедились?

— Впечатляет…

Алексей невольно покосился на Чеширского. Крыть было нечем. Похоже, Онтей действительно встретился с чем-то необычным.

Да уж, хорошие такие зверушки. Кто кусается до чёрных дыр, кто вышвыривает чёрт знает куда. Интересно, может, это и вовсе никакой не укус, а тоже что-то вроде временного провала? Поди, разберись. А что будет, если туда руку сунуть? Вот ведь головоломка-то… Чёрт, да кто же вы такие на самом деле? Инопланетяне? Параллельная цивилизация? Ведь не верить же в эти сказки…

— То-то, — удовлетворённо вздохнула Гертруда. — Давайте возвращаться.

Гости невольно вздрогнули и боязливо переглянулись, когда глаза ведунов на миг подёрнулись белым ледком и вдруг снова стали осмысленными.

— Всё, Онтей, — скомандовала Гертруда. — Глянули мы, что надо.





— И что, — встревожился Онтей. — Плохо там?

— Ничего страшного, жить будешь, — усмехнулась Гертруда. — Сам же говоришь, всё заросло уже.

— Так-то оно так, — засомневался Онтей. — Вроде как и заросло. Только вот и зверь тот был неведомый, колдовской. Мало ли, кабы не морок какой…

— Это верно, — вздохнула Гертруда. — Колдовской…

— Ну так что, — выжидательно уставился Еким. — Можно помочь в беде их?

— Экие вы торопыги, — укоризненно глянула Гертруда. — Это ведь не водицы испить. Сейчас мы с Алексеем пока всё обсудим, а вы уж малость потерпите. Давайте пока сбитня подолью вам горяченького…

Обойдя гостей и наполнив чаши, Гертруда уселась напротив Алексея.

— Итак, что вы теперь скажете? — испытующе глянула в глаза. — Думаю, вполне убедились, что нелюдь очень опасна. Сказать по правде, когда-то давным-давно я слыхала о таких безжалостных сущностях, но воочию сталкиваться пока не приходилось. Сможете одолеть его вашим оружием? Только прошу вас хорошенько подумать и без излишней бравады. Дело ведь действительно очень опасное, понимаете?

Алексей пожал плечами.

— Конечно, понимаю. Надо помочь. Думаю, всё получится. Должно. Не слон же ведь это в самом деле…

Интересная, наверно, получится охота. На всю жизнь запомнится, если повезёт. Только вот надо ещё хорошенько разобраться, кто на кого охотиться будет. Интересно, картечь такую птичку возьмёт? Хотя… Должно. Свинец всё-таки. Сама же говорит, духи металл не переносят. Вот и всадить все четыре картечины куда-нибудь в голову. Если повезет, конечно. А может, слегка модернизировать заряд? Так, на всякий случай. Бережёного, как известно…

— Помочь, конечно, надо. Только вот для надёжности серебра бы не помешало. Хотя бы чуть-чуть. Переделаю заряд. Мне как-то так спокойней будет.

— Серебро? — задумчиво глянула Гертруда. — Да, вы правы. Это будет куда как надёжней. Найдётся. Припасла я тут кое-что на чёрный день. Да и они, думаю, для такого дела тоже не пожалеют, — обернулась и что-то спросила.

Гости переглянулись и горячо загалдели, стуча себя в грудь.

Алексей невольно усмехнулся.

И без перевода понятно. По меньшей мере центнер серебра обеспечен.

— И у них найдётся, — повернулась Гертруда. — Лишь бы избавили их от напасти. Кормить обещают нас, поить, помогут всем миром…

— В смысле нас? — недоумённо вскинулся Алексей.

— Да, нас, — спокойно глянула Гертруда. — А вы что думали? Я тоже иду с вами. Думаете, оставлю вас вот так одного? Уж не обессудьте за прямоту, но в ведовском ремесле вы пока ещё зелёный новичок, пропадёте в одиночку ни за что ни про что. Да и к тому же, — тонко усмехнулась, — подумайте, как вы будете с ними изъясняться? Одними лишь жестами?

— Ну я, э-э-э… да, — улыбнулся Алексей, живо представив бурную пантомиму. — На самом деле, очень рад, что иду не один. Просто подумал, далековато, наверно, туда идти придётся. А ходить вам тяжело.

Гертруда снисходительно махнула рукой.

— Это разве далеко? Эка даль нашлась, тоже мне. Я ведь сюда из самого Киева добралась, ужель забыли? Правда, много моложе тогда была. Да и к тому же к ним не идти, а плыть надобно…

Видя округлившиеся глаза, поспешно добавила:

— Нет, что вы, не пешком. На лодке, конечно.

— А-а-а… И когда выходим?

— Обождите, — Гертруда повернулась к гостям.

Через несколько минут бурных переговоров всё стало понятно. Родственники предусмотрительно приплыли на двух лодках. Назад идти придётся против течения, и поэтому в ночь, конечно же, никто и не тронется. Сбор назначили на раннее утро у реки. Благодарно откланявшись напоследок, счастливые гости разошлись.

Глава 9

Извилистая, густо усыпанная хвоей едва заметная тропка привела к высокому песчаному берегу. Внизу открылась туманная гладь реки. Наполовину вытащенные на берег узкие длинные лодки чуть покачивались на лёгкой волне. Рядом негромко переговаривались смутно виднеющиеся фигуры.