Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 129

12. Гуго Гроций, который начало положил к тем мнениям, что потом от Стирнгельма229, Верелия, Рудбека далее распространены были, не рассуждал так, чтобы киммеров и кимбров счесть за один народ. Что же за доказательство привело не только сих преученых мужей, но и древних некоторых, гораздо менее славных, что кимбров произвели от киммеров? Поистине не что иное, как похожесть названий. Сей же Гроций, поскольку был чудного остроумия, познал, сколько смятения во всю древнюю историю внестись может, ежели нетщательно мы в сем деле будем трудиться, а заключил это из ошибок прежних о сем деле писателей. Ибо преизрядно он в толкованиях к Истории готской написал, что могут народы совсем различные одно имя иметь. Так же, например, вандалов, о которых писатели всех времен припоминают, нельзя производить от того же наименования народа, которого в Африке государство было. Так же и номадов (имя то же значит, что у германов вандалы) не следует тотчас причислить к скифам, потому что и в Африке народ находился, по обычаям своим тем же именем названный.

13. Боруссы, по Птоломею, недалеко от Волги реки или Руссии древней полагаются, но если от них кто боруссов или пруссов древних производит, тот весьма ошибается. На этом примере я покажу, как удобно в сем роде можно погрешить, когда вся сила догадки в одном сходстве имен состоит. Ибо неизвестно было сим писателям, что прутенам от Вильгельма Гнафеа230 и от Георгия Сабина231 и Лотихия232 и от прочих оного века стихотворцев имя боруссов придано было, потому что им оное для стихотворения на латинском языке удобнее казалось. Все древние средних веков прутенов, пруцев, пруциов, брутиов или иных подобных сходным образом называли. Свидетельства тому привести нетрудно, но для этого много бумаги придется извести на то, чего я доказывать намерения не имел. Не о сем говорю, только о том на примере показать хотел, что сходстве имен есть слабое доказательство. Некоторые Дацкого государства древних обывателей произвели от данаидов, или по крайней мере от даков дунайских, шведов от свевов, саксонцев от саков, т. е. от древних скифов; всё это пустых голов грезы. Таковыми услаждались вымыслами писатели полуночных стран и Авентин233, и весьма просвещенный, по тем временам, сложитель басен Анний Витербский234. Довольно было найти некое имен сходство, чтоб новые составлять истории, коим недальнего знания ученые верили.

14. Киммеры от Гомера. Кимбры хищники. Что же в имени киммеров и кимбров такое есть, что оных народов происхождение соединить подобает? Киммеры от гомеритов названы были, или же мы совсем не знаем, откуда они названы. А римляне по Плутарху и Помпею Фесту235 слышали, что кимбры название кельтийское и означает хищника. Это же еще в наречиях языка кельтийского сохранилось, таких как исландский, норвежский, шведский, датский, германский. В односложных исляндских Ионы Ругманна236камп есть борьба, и в точности так у нас у германов. Снорри Стурлсон во второй части Эдды о героях говорит, что или Каппар, или Киемпур, или Гарпар были, коих Резений237 по-датски назвал Геррерс, Киемперс, Фиктерис. В кельтийском Лейбниция: кампав – веселия какие-либо олимпийские. Вступив в это исследование, хочу еще несколько далее изыскать начало сего мнения, потому что оно довольно древнее. Кимбры, как изъявляет в Марие Плутарх, когда в Италию пришли, неизвестны римлянам были, кроме что по высокому росту и синим глазам причислили их к германцам. После услышали они, что имя их по-германски значит хищника, или больше воевателя, и тогда, пойдя от северного моря и переправившись чрез реку Рейн, жили несколько лет в Бельгии, и воевали вместе с галлами, от чего Саллюстий238 их галлами называл, с которыми римляне во время консулов Цепиона и Манлия неудачливо бились, и Цицерон именует войну галлической, когда Марий побил кимбров и германов.

15. От Рейна двинулись они в Норику, и к границам Иллирическим придя, в Карнах у Нореи города, Карбона с войском разбили, и через гелветов и аллоброгов в Галлию пошли (g), Испании достигли, откуда кельтиберами прогнаны будучи и совокупясь с тевтонами, весьма большую Галлии погибель учинили и оную всю кроме Бельгии разорили, и побили Марка Июния Силана консула. Оттуда они по прошествии некоего времени в Италию перешедши, от Мария разбиты и разогнаны, переправились чрез Рейн, около белгов засели; древние же кимбры в полуночной стране во время кесаря Августа и Тиверия кесаря известны стали, и почти завоеваны были. Дело это вполне ясное пустыми толкователями греками удивительным образом затемнилось. Иные у Плутарха рассказывают, что часть киммеров, изгнана будучи (о чем Геродот не ведает, а Страбон и Плутарх со ссылкой на него упоминают) от скифов, зашла в Азию, под предводительством некоторого Лигдама, другая же часть, бóльшая и к войне наиболее склонная, пошла на запад.

16. С этим рассуждением обычно согласно пишут, разве что прибавляют, якобы частые и глубокие леса в Германии и кратчайшие дни и длиннейшие ночи повод подали Гомеру о темноте киммерской баснь сочинить. Но из того следует, что не рассудили они, что гомеровы киммеры, еще тогда скифами не разбитые и разогнанные, по брегам Понта, а не в полуночной стране обитали. Иные, у Плутарха, земли, лежащие от океана западного и полуночного даже до Меотиса страны, не столь великими, как они на самом деле есть, себе представляя, во всем том расстоянии галлов скифов положили, между коими якобы находились и киммеры, что и сам Плутарх почитал за невероятное. Но сколько себе не позволил к догадкам в сем деле Посидоний? Кимбры, по его сказанию, были хищники, а особенно кочевые (ибо се требовалось, чтоб из того вывести то, что ему надобно), и с оружием придя к Меотису, имя дали Восфору Киммерийскому, как бы Кимбрскому; оттуда «пошли они с оружием назад в Германию к Герцинскому лесу, где жили тогда бои, которые их победили, и даже до таврисков, галлов и гельветов прогнали; а наконец, де, от гельветов напали они на Италию». Страбон пишет, что приведенное не без вероятности есть. На самом же деле здесь все смешано, народы, дела и время.

17. Кимбры у Рейна. Страбон рассказывает, что кимбры от океана полуночного к Меотису пришли и имя дали Киммерийскому Восфору. Кимбры прежде Папирия Карбона консула лета от начала города Рима 640-го пошли от Рейна, Киммерия же город уже лет сто и более прежде начала города Рима Гомеру известен был. Но возможно, что о происхождении оного более раннем кимбрийском, в котором киммеры к Понту и Восфору как колонисты пришли, говорит Посидоний. Кого же он на то автора имеет? Поистине никого. Скифов выгнали кимбры, как Посидонию показалось. Из того должно бы следовать, что ошибся Геродот, который киммеров от скифов изгнанными указывает. Но ошибся сам Посидоний, обманут будучи примечаниями древнего некоего грамматика на Гомерову Одиссею, где написано, якобы киммеры скифов изгнали, также на Геродота сославшись в свидетельство. Римляне знали, что кимбры, от полуночной страны придя, переправились через Рейн, отца рек. Посидоний высмеивает римлян мнение, от восточной стороны киммеров приводит против богов к Герцынскому лесу, оттуда опустошительно в Италию.

18. Скажу, как я разумею, о Посидоние, философе хотя ученом, но в сих наших делах неискусном. Поскольку философы недалеко отстоят от богов, мир новый как хотят, так и созидают, потому и думал Посидоний, что ему то же позволяется в истории. Он знал, что кимбры пришли иногда от полуночной страны, киммеры же по свидетельству Гомера и Геродота жили при Понте. Сего довольно было к начинанию долгой басни. Однако ж оного все еще мало для следующего рассуждения. Киммеры в тех же странах жили, в которых затем скифы, как Геродот свидетельствует. Кимбры же, как Страбон, Тацит, Плиний и Птоломей указывают, живали, не доходя Швеции. Из того сделано заключение, что Швеция есть оная древняя Скифия. Посмешище есть то, что говорю; однако многие в таких вот рассуждениях остротою разума своего упражнялись, не зная ничего о том критичесском подходе, который к разысканию правды в истории нужен. Были в таком вот погрешении и некоторые древнейшие греки, как например славный Посидоний. Или послушаем географа Равеннатского, стр. 26. Между океаном, говорит он, далеко великий остров древняя Скифия есть, который многие философы, повестей писатели, похваляют, ее же Иордан, премудрейший землеописатель, Сканцией нарицает, от этого острова все народы западные произошли, потому что оттуда также и готты и даны, особенно гепиды, происхождение имели. Вот так и готов произвели из Скандинавии. А вот Аблавий, некий философ, признавал, что рядом со скифами и почти между ними жили геты, из Скандинавии же уже прежде него иные сделали Скифию. И так рассудилось им и готов переселить оттуда в понтийские и в прочие изобилующие страны.

229

Стирнгельм Георг (Stiernhielm George, XVII в.), шведский ученый и антиквар. Написал «Anti-Cluverium, seu tractatum de gentis gothicae ongine et antiquissima in Scandia sede, contra Phil. Cluverii Germaniam antiquam» (Stockholm, 1685).

230

Вильгельм Гнафей. Биллем де Вольдер ван де Вольдерсграфт (Willem de Voider van de Voldersgraft), писавший под псевдонимом Вильгельм Гнафе (Wilhelm Gnaphaeus, 1493-1568), голландский филолог.

231

Георгий Сабина. Шюлер Георг (Schuler Georg). Писал под псевдонимом Сабинус (Sabinus, 1508-1560). Автор «De Caesaribus germanicis».

232

Лотихий Христиан (Lotichius Christian, ум. 1568), немецкий поэт, или его брат Лотихий Петр Второй (Lotichius Petrus Secundus, 1528-1560), также оставивший ряд сочинений в стихотворной форме.



233

Авентин. Турмайр Иоганн (Turmair Ioha

234

Анний Витербский. Нанни Иоанн (Na

235

Фест, Секст Помпеи, римский грамматик. Написал сочинение о значении древних слов («De priscorum verborum significatione»).

236

Иона Ругманн (Rughma

237

Ресений. Резений Петр (Resenius Petrus, 1625-1688), датский юрист, перевел и издал «Эдду исландскую» Снорри Стурлусона: «Edda Islandorum Snorronis Sturlae, danice et latine, ex antiquis codicibus manuscriptis edita» (Upsala, 1680).

238

Саллюстий Крисп Кай (Sallustius Crispus Cajus, I в.), римский историк.