Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 16



Сестра Лисинда убрала лапы от морды и с довольным видом посмотрела на них.

– Милые мои, как же я сама не додумалась, конечно, можете! Сахарные мои, помогите уж сестре Лисинде, она в долгу не останется!

– Чем помочь-то? – спросил Руслан.

Лиса ловко наступила лапой на выступавший из-под земли корень. Затрещало дерево, отъехал в сторону кусок коры, прицепленный травяной веревкой к корню. Их глазам открылся лаз, он уходил глубоко под дерево.

– Так что мы должны сделать? – напомнила Даша.

– Всего-навсего посидеть часок-другой с моими лисятами.

– С лисятами? – Руслан нахмурился. – А вы куда пойдете?

– На работу, миленькие, если меня уволят, нечем мне будет кормить детушек моих, умрут они от голода.

– Мы посидим, только не очень долго, – пообещала Даша.

Лиса опустилась на все четыре лапы и первой полезла в нору.

– Следуйте за мной, сахарные мои.

– Плохая идея, – скрестил руки на груди друг.

– Знаю, – сморщила носик Даша, – но что же делать?

– Дверь за собой закрыть не забудьте, – донеслось до них из-под земли.

Руслан вздохнул и опустился на колени.

– Перепачкаемся еще.

Друг за другом на карачках они поползли по туннелю, не забыв закрыть за собой кору, именуемую дверью. В норе было темно, и пробираться им приходилось на ощупь. К их удаче, туннель оказался прохладным, но сухим, перепачкаться, чего так не хотел Руслан, им не пришлось. Нора привела в освещенную светлячком пещеру, где они смогли встать во весь рост.

Посреди комнаты стоял столик, вокруг которого на маленьких, точно игрушечных стульчиках, сидели трое симпатичных лисят. Они во что-то увлеченно играли и, кажется, даже не заметили, что кто-то пришел. В углу пещеры виднелся еще один проход, как поняли ребята, ведший в другую комнату.

Сестра Лисинда воскликнула:

– Друзья!

Лисята подняли мордочки и посмотрели на нее, хотя она обращалась совсем не к ним.

– Сейчас я вас познакомлю. – Она коснулась головы ближе сидящего к ней лисенка – Это мой сынишка Ло, а это, – она указала на двух других лисят, – близнецы Трики и Трифи.

Ребята кивнули. Они не поняли, почему она сказала про близнецов, когда все трое были как три капли воды – не отличить.

– Ну все, – сестра Лисинда поцеловала каждого лисенка и предупредила: – Не шалите.

Дети послушно обещали не шалить, и лишь тогда лиса шагнула к туннелю.

– Вы ведь ненадолго? – обеспокоенно спросила Даша.

– Туда и обратно, – заверила сестра Лисинда и быстро нырнула в ведущий на поверхность лаз.

Ребята неподвижно стояли и следили за тем, как лисята пускают по столу, разделенному углем на три равные части, крупного жука. И как только несчастный оказывался на чьей-то половине, хлопали по нему лапой. От этого жук издавал пронзительный писк и убегал на другую часть стола, где уже другой лисенок награждал его ударом лапой и, заслышав писк, визгливо хохотал.

– Живодеры, – шепнула Даша.

– Ага, – Руслан кивнул на проход, – пойдем, посмотрим, что там.

Они прошли в небольшую комнату и при виде четырех кроваток, сделанных из веток и сухой травы, догадались, что попали в спальню. Комнатушку освещал светлячок, заключенный в стеклянную банку, подвешенную к потолку.

Даша подошла ближе и тронула слегка покачнувшуюся банку.

– Привет, – сказала она, когда светлячок открыл глаза.

Он смотрел на нее и молчал.

– Может, он немой? – предположил Руслан, принюхиваясь к неприятному запаху, доносившемуся от кучи барахла, сваленного в углу.

– Это не так, – возразил светлячок.

– Почему тебя посадили в банку?

– Такова воля нашей принцессы.

– Но зачем?! – воскликнули ребята.

– Она боится, что вы улетите? – сочувственно спросила Даша.

– Нет, все мы служим на благо ее светлости и улетать никуда не смеем.

– В этой норе вы тоже служите на благо ее светлости? – усмехнулся Руслан.

– Да, и даже тут, мы обеспечиваем светом медсестру и ее семейство.

– Но зачем банка?

– Не знаю, – погрустнел светлячок, – наверное, чтобы не мешались хозяевам.

– Как это жестоко, – Даше на глаза навернулись слезы. – Вы и умираете в банках?



– Бывает, – признался светлячок, – но чаще всего, когда наш свет слабеет, хозяева заменяют нас другими.

– А вас выпускают на волю?

– Да.

– А тебя скоро выпустят? – допытывалась девочка.

– Боюсь, никогда.

– Почему?

– У хозяйки нет времени, а ее дети даже не подумают меня выпустить.

– Когда сестра Лисинда вернется, мы ее уговорим отпустить тебя. – Даша не успела больше ничего сказать, потому что в комнату ворвались лисята и окружили их.

– Хотите поиграть? – неуверенно глядя на хитрые мордочки, спросил Руслан.

– Бей их, ребята! – крикнул один лисенок и ринулся на Дашу. Девочка вскрикнула, когда негодник укусил ее за руку, и принялась неистово отбиваться. Двое других напали на Руслана. Они кусали, молотили его лапами и хохотали как сумасшедшие.

– Хватит, хватит! – пыталась отцепить Даша от своей руки лисенка. Но тот лишь распалялся от ее криков и норовил побольнее укусить.

Положил конец борьбе Руслан. Он отшвырнул от себя рыжего разбойника в кучу барахла, а второго поймал за ухо и вывернул так, что лисенок взвизгнул. Третий отскочил от Даши и побежал смотреть, что с братом, который запутался в куче грязной одежды и остатков еды. Лисята сгрудились вокруг кучи и зашептались.

Даша потерла укушенную руку.

– Бо-ольно.

– Что-то замышляют, какие гадкие лисята, – не отрывая взгляда от рыжих разбойников, сказал Руслан.

– Уходите лучше отсюда, – посоветовал светлячок, – хозяйка не выпустит вас.

– Молчи, глупая лампочка! – бросил один из братьев.

Теперь ребята рассмотрели их как следует и заметили различья. У того, что сидел в грязной куче, на грудке был белый ромб, такой же, как и у лисенка, что держался за ушко, а у третьего белый мех изображал звезду.

– Зачем ты обижаешь его! – вступилась Даша.

Хулиган вылез из кучи и подбоченился.

– Глупая девчонка, сейчас возьмем и побьем тебя!

Светлячок испуганно семенил кругами по банке.

– А вот и не побьете! – фыркнула она.

– Побьем, побьем, – поддержали братья.

– Только попробуйте, – грозно предупредил Руслан, сжимая кулаки и готовый в любую секунду постоять за подружку.

Лисята снова зашушукались, после чего выступил лисенок с белой звездочкой на груди, ранее напавший на Дашу.

– Мы тебя не боимся! Взять их! – скомандовал он притихшим братьям. Наглые кусаки начали окружать и уже готовились напасть, как раздался громкий писк. Лисята про них тотчас забыли, смеясь и пихая друг дружку, они бросились в другую комнату.

Глава 11

Мечта малыша Ло

Даша с Русланом посмотрели на расхаживавшего туда-сюда по банке светлячка.

– Кто-то пришел, – охотно пояснил он, разминая тоненькие лапки.

– А что это был за звук?

– Звонок.

– Больше на писк похоже, – засомневался Руслан.

– Так и есть, писк. В нашем королевстве жуки-пискуны служат в домах рабочих звонками.

– Ого, – вытаращила глаза Даша, – каждый при деле.

– Интересно, а в домах богачей какой звонок, у вас есть такие?

– Кто, богачи? – уточнил светлячок.

– Да, богатые люди, – мальчик рассмеялся, – или звери.

– У богатых звонками служат канарейки.

Руслан подошел к проходу и выглянул.

– Что там? Что они делают? – спросила девочка.

– Сидят.

– Пойдем посмотрим, – предложила Даша, но прежде чем выйти из спальни, пообещала светлячку: – Мы обязательно тебя спасем.

Они прошли в комнату, служившую, по всей видимости, одновременно кухней и гостиной. Лисята как примерные дети сидели за столом. Перед ними стояли три миски с молоком, которое они с жадностью лакали. Лисята перепачкались, но выглядели счастливыми. Даша притронулась к своему животу, отозвавшемуся голодным бурчанием, и покосилась на друга.