Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 32

- Так ведь это же никакой не орел! А самый обыкновенный гусь! Да-да, чтоб мне упасть!

И в самом деле, это был дикий китайский серый гусь, летящий в полном одиночестве, неизвестно по какой причине забравшийся в такую высь. Птица даже не пыталась изменить курса и настойчиво продолжала лететь прямо на дельтаплан.

Прежде чем Лу успел подумать о том, какие причины вызвали появление на такой высоте гуся, птица издала, как показалось юноше, боевой гогот, резко развернулась и, устрашающе хлопая крыльями, спикировала на него. Гусь самым настоящим образом бросился в атаку, угрожая пробить обшивку крыла дельтаплана своим клювом.

Лу Конг был ошеломлен.

- Какого черта ты, подлая птица, решила напасть на меня! – с досадой закричал он. – Ты, пернатая тварь, приняла меня за своего противника? Или я нарушил твои владения?

Лу быстро перенес тяжесть своего тела вправо, заставляя свой летательный аппарат резко повернуть. Гусь прошмыгнул вдоль плоскости крыла дельтаплана, скатился по ней и, кувыркаясь, полетел вниз.

- Это было замечательно! – похвалил себя Лу. – А ты, гусачок, лети-ка лучше своей дорогой!

Но гусь, по-видимому, думал иначе. Вместо того, чтобы внять совету человека, пролетев вниз несколько сотен ярдов, он расправил крылья и вновь принялся набирать высоту.

Через минуту Лу Конг увидел невдалеке от себя все того же готовящегося к новой атаке гуся. Лу взглянул прямо в глаза приближающейся птицы, и ему показалось, что взгляд у гуся совершенно не такой, как у птиц. Гусь смотрел на него четким и ясным взглядом, каким обладает только человек.

Птица, вытянув шею, набросилась на дельтапланериста и стала щипать его. Действия гуся были чересчур осознанны, он стремился «освободить» Лу от удерживающих его на дельтаплане ремней, чтобы тот рухнул вниз.

Лу Конг попытался двинуть гуся головой, и ему это удалось. Птица отлетела на некоторое расстояние от дельтаплана, но тут же развернулась и снова бросилась обратно, пытаясь на этот раз протаранить человека и стукнуть его по голове.

Удар гуся принес нападавшему некоторый успех. Лу почувствовал, что птица имеет довольно ощутимый вес.

- Что за черт! – закричал от боли Лу. – Ты, подлая пташка, я тебе не летающее гнездо противника. У меня с тобой нет ничего общего. У тебя в мозгах что-то перепуталось!

Гусь снова приготовился к атаке, открыл клюв и вывалил тонкий язык, заканчивающийся острием. Лу Конг увидел, что язык у гуся слишком велик для птицы.

Пернатый противник, изловчась, ущипнул Лу Конга за шею, и только резкий поворот дельтаплана влево спас юношу от более серьезной травмы, которую мог бы нанести гусь своим необычным языком.

- Теперь мое терпение закончилось, - решил Лу и, рискуя выпасть, освободил одну руку от страховочного ремня, потянувшись за саблей.

– Берегись, пернатая дрянь! – крикнул он. – Сейчас я тебя насажу на саблю, как на вертело! И будешь ты у меня похож на самого настоящего рождественского гуся.

Птица, словно почувствовав, что человек становится для нее опасен, сложила крылья, на несколько десятков футов спустилась вниз и полетела без каких-нибудь признаков агрессии. Однако гусь не собирался отставать от дельтаплана.

Голова Лу Конга шла кругом, он совершенно не понимал действий птицы. «Может, это злой посланец Императора? – думал он. – И этот гусь хочет помешать моей миссии? Нет, повелевать животными не может даже лорд Рендал, а Императору это тем более не дано…»

Вытащив из ножен саблю, Лу погрозил ею птице, а гусь, словно издеваясь над ним, издал устрашающий гогот и стал заходить в очередную атаку на дельтаплан снизу слева – чтобы человеку неудобно было его достать правой рукой, где находилась сабля.





- Что?! Ты снова за старое?! – в гневе закричал Лу Конг. – Безмозглая птица, я тебе сейчас по-настоящему отрублю голову на лету, и будешь ты гусем не только без мозгов, но и без головы…

Гусь не отреагировал на слова человека и устремился на противника. Лу понял, в какую часть тела нацеливается гусь, и ему стало страшно. «Да, со мной он не собирается шутить, - пронеслось у него в голове. – Я лежу на лямках, и вследствие этого мой живот и все, что ниже живота, совершенно не защищено. А этот подлый гусь, как видно, именно туда и нацеливается…»

Лу Конг подался вперед. Дельтаплан опустил нос и заскользил вниз. «Черт с ним, что теряю высоту, - подумал Лу. – Поднятый лордом Рендалом ветер как-нибудь доставит меня к месту…»

И в этот момент юноша почувствовал, как его за пятку ущипнул гусь. Лу взвыл от боли:

- Это переходит всякие границы!..

Юноша изловчился и, когда гусь уже в который раз попытался его ущипнуть, махнул саблей, пытаясь достать до шеи птицы. Послышался зловещий скрежет металла, короткий разряд электричества пронзил Лу Конга, вокруг все заискрилось, вспышка ярко-голубого света больно ударила по глазам.

Придя через несколько секунд в себя, юноша подумал, что в его дельтаплан попала молния, однако туч на небе не было. Гусь находился невдалеке, однако из его горла издщавался не характерный гусиный гогот, а какой-то хлюпающий смех. Самый настоящий человеческий смех.

Теперь Лу окончательно догадался, что нападающий на него гусь вовсе не птица, а какой-то хорошо сделанный биоробот. До него дошел смысл слов, сказанных лордом Рендалом, что на этот раз в Смертельной битве им предстоит встретиться с существами, порожденными человечеством.

Гусь в это время сделал разворот и снова попытался напасть на Лу сзади снизу. Юноша почувствовал себя летчиком-бомбардировщиком, сражающимся с вертким истребителем. Лу тотчас начал вспоминать приемы высшего пилотажа, о которых когда-то читал в мемуарной военной литературе.

Собрав волю в кулак, юноша постарался переместить центр тяжести ближе к ногам, дельтаплан задрал нос кверху и немного поднялся, вследствие чего гусь прошмыгнул чуть впереди. Лу этого как раз и ждал: коротко размахнувшись, он опустил саблю на то место, где туловище гуся переходило в его длинную шею.

Блеснула ослепительная вспышка, юношу снова дернуло электрическим током, но на этот раз разряд был в несколько раз сильнее предыдущего, он прошелся по руке Лу Конга от кисти до плеча, судорогой свел шею и неприятно ударил по мозгам. У Лу от боли из глаз потекли слезы, он только успел заметить, как гусь с торчащей в шее саблей Самоцум, войдя в штопор, стремительно приближался к земле.

«Я его победил!» - пронеслась последняя мысль в голове Лу Конга, и он потерял сознание.

Юноша не помнил, сколько пробыл в беспамятстве. Очнувшись, он с трудом соображал, где находится и что делает на дельтаплане. В голове проносились какие-то бессвязные сумбурные мысли и обрывки фраз: «…злой посланец Императора… новая миссия… атакующий дельтаплан гусь… сабля Самоцум…»

Сердце юноши еще бешено колотилось в груди, но память постепенно возвращалась к нему. Лу Конг повертел головой и, наконец, вспомнил: он должен лететь в Гонконг, где вместе со своими друзьями – Джоном Кидджем и Ритой Блейк начать выполнение новой миссии и снова встретиться в Смертельной битве с воинами Императора.

Хотя дельтаплан и был лишен управления, однако благодаря поднятому лордом Рендалом ветру летел в нужном направлении.

- Кто же это напал на меня? – задавался вопросом Лу. – Одинокий высотный гусь, который нападает на каждого, кто посмеет вторгнуться в его владения?.. А гусь ли это? Ведь я ему, даже собрав все силы, не смог отсечь голову?.. Да и может ли обыкновенный гусь дважды ударить электрическим разрядом?.. Если бы рядом находился лорд Рендал, я бы его об этом обязательно спросил. Но волшебника нет, и все вопросы остаются на потом…

Лу Конг криво усмехнулся и посмотрел назад на запад, где остались горы Тибета, за которыми вот-вот должно было зайти солнце.

- До Гонконга еще далековато, а солнце уже заходит, - сказал он сам себе. – Но тем не менее все идет по плану. Я остался жить и продолжаю свою миссию, а с волнующими меня вопросами разберусь позже. Сейчас стоит подумать о том, как в темноте отыскать Гонконг… Будем надеяться, что попутный ветер не подведет.