Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 113

— Что именно?

Боаз пожал плечами.

— Трудно сказать. Мне кажется, что меньше всех знаю о происходящем я. Итак, капитан. Я слушаю.

Константин постучал пальцами по столу.

— Я был у Габриэль.

— У Габриэль? Так что же… не понимаю!

— Если ты хочешь услышать более подробный рассказ о том, чем мы занимались, скажи прямо. Если нет, задавай вопросы по порядку. Я готов ответить.

И Константин закурил, посмотрев на скучавшую за стойкой официантку.

— То есть, ты вернулся и сразу поехал к Габриэль.

— Да.

— И ты остался у нее до утра.

— Нет. Я планировал остаться до утра, но у меня разболелась голова, я поехал домой. Сегодняшний день я провел с Лией, которая, как ты помнишь, ответила тебе с утра на телефон. Она приехала ко мне вчера вечером и осталась до утра.

Боаз удовлетворенно кивнул.

— Очень хорошо, — сказал он. — Так, значит, ты спишь с Габриэль. Но как упорно ты отрицаешь все слухи!

— А что я должен делать? Повесить у себя на лбу табличку «Я сплю с Габриэль Нафтали», может быть?

— То есть, вы были вместе, но никто этого не может подтвердить. Я правильно тебя понимаю?

— Да, — кивнул Константин. — Но, думаю, ты понимаешь, что нам было не до досье «комиссара».

Боаз брезгливо поморщился и отмахнулся.

— Не стоит конкретизировать. У меня есть последний вопрос. Точнее, просьба. Покажи мне свой допуск, пожалуйста. Ты ведь носишь его с собой?

— Разумеется. — Константин достал бумажник и начал изучать содержимое того отдела, где находились рабочие разрешения. Он перебирал карточки пару минут, после чего вздохнул. — Черт побери, где же он?

— Где ты носишь допуск в то время, когда находишься на работе?

— Прикалываю его к пиджаку. Так, как делают все остальные.

— Ты снимаешь пиджак, когда находишься в офисе. — Боаз внимательно смотрел на помрачневшего собеседника. — Ты понимаешь, что его мог взять кто угодно? Гилад, Лия, Габриэль?

Константин швырнул бумажник на стол.

— Я хотел бы посмотреть на того, кто возьмет мой допуск без разрешения!

— Значит, это кто-то так и сделал. Иначе чьим допуском воспользовался похититель? И почему вы с Габриэль не могли этого сделать?

— Чертовски странная история, Боаз. И мне она не нравится.

Майор Толедано положил на стол пару купюр и поднялся.

— Это за выпивку, — сказал он. — Прошу прощения, капитан, мне нужно идти. Я хочу вернуться домой и немного отдохнуть. Если я не найду ваш допуск в вашем кабинете, то могу вам пообещать — вы отправитесь под трибунал уже в конце этой недели. Думаю, вы понимаете, чем чревата кража документов из закрытого архива. Вам повезет, если с вас только снимут погоны.

Константин посмотрел на Боаза, который по дороге к двери что-то насвистывал и подбрасывал в руке ключи от машины, и повернулся к официантке. Заметив его взгляд, она приблизилась к столику.

— Все в порядке, сэр? — спросила она.

— Нет. Но вы можете принести счет.

Глава 11

— Я не думала, что ты придешь. И тебя вчера не было на работе… Проблемы?

Константин не ответил, и Габриэль подняла голову от подушки, посмотрев на него.

— Эй, я говорю с тобой! — сказала она. — Это из-за истории с досье «комиссара»?

— Да, отчасти.

— Ты немногословен, — резюмировала она. — Может быть, выпьем? Ты весь на нервах.

— Кофе, если тебя не затруднит.

Габриэль потрепала его по волосам и поднялась, взяв со стула халат.

— Сначала ты приходишь, даже не потрудившись перед этим позвонить, и набрасываешься на меня так, будто не видел целый месяц. А теперь лежишь и молчишь.

— Время от времени мне необходимо избавляться от отрицательной энергии.

Она закивала и остановилась у зеркала, взяв щетку для волос.

— Значит, вот как. А что же Лия? С ней у тебя не получается избавиться от отрицательной энергии?

— С ней я заряжаюсь энергией положительной. Но до этого надо освободиться от отрицательной.

— А если не будет ни Лии, ни меня? В твоем энергетическом мире воцарится хаос?

— Работа помогает наводить в этих делах идеальный порядок.

Габриэль провела по волосам щеткой и вернула ее на место.





— Работа вместо секса. Это в твоем духе. Тебе принести кофе в постель, или же ты соизволишь подняться?

… На кухне Габриэль достала из шкафа две кружки и включила чайник.

— Сегодня в городе я видела Марику, — сказала она. — Твоя бывшая жена гуляла по магазинам в гордом одиночестве. Она похорошела, хотя мне всегда казалось, что красивее она стать уже не может.

Константин повертел в руках небольшую статуэтку кошки, стоявшую на столе по соседству с подставкой для салфеток.

— В субботу мы отлично провели время, — сказал он. — Я думал об этом до самого ужина.

— Мужчины думают либо о сексе, либо о еде, это известный факт, и ты — не исключение, — изрекла Габриэль, устраиваясь у него на коленях. — На этот раз ты хотя бы не уехал, пока я спала. Хотя бы потому, что вообще не остался на ночь из-за своей дурацкой мигрени.

— В прошлый раз я оставил тебе записку.

— Мне не нужны твои записки. — Она подцепила ногтем цепочку, висевшую на шее гостя. — Я давно хотела спросить у тебя, что это за медальон.

— Он охраняет меня от злых духов.

Габриэль рассмеялась.

— От таких, как я?

— В том числе.

— Не думала, что ты веришь в подобные сказки.

— Я рассказываю их слишком любопытным людям.

Габриэль попыталась открыть медальон, но Константин потянул цепочку на себя и погрозил ей пальцем.

— Родители в детстве не говорили тебе, что нехорошо трогать вещи других людей?

— Может, там яд? Вы ведь все носите с собой яд. На всякий случай. Если вы вдруг попадете в руки к тем, кто… вас не любит. Или это тоже сказки?

Константин забрал медальон из рук Габриэль.

— Не в медальонах. Это было бы очень глупо, не находишь?

— Еще можно носить яд в кольце, например. — Габриэль взяла его за руку, погладив перстень. — Где же он?

— Если будешь много знать, тебя будет мучить бессонница.

Габриэль встала и подошла к чайнику, который уже успел вскипеть.

— Неужели так трудно ответить на вопрос? — обиженно спросила она. — Сколько сахара?

— Ты знаешь.

— Ах да, я забыла. Черный, без сахара и покрепче. Прошу.

Константин благодарно кивнул, взяв чашку.

— Я хотел бы кое-что обсудить с тобой, если ты не возражаешь. Надеюсь, рабочие темы не нарушат романтическую обстановку?

— Ты не можешь без рабочих тем, и я к этому уже привыкла.

— Кстати, я звонил тебе в воскресенье около пяти. Где ты была? В такое время ты уже возвращаешься с работы, насколько мне известно.

— Меня не было. Ты мог позвонить мне на сотовый. Я гуляла с подругой.

— Правда?

Габриэль посмотрела на собеседника и нахмурилась.

— Конечно же, правда! Мы пошли в кафе, прогулялись…

— Вы проходили рядом с университетом?

— Что мне там делать? Я получила свою степень уже давно.

— Я в последний раз спрашиваю тебя, дорогая. Это правда?

Она положила локти на стол и подалась вперед.

— Это правда. Но если ты хочешь, чтобы я что-то придумала, то скажи — у меня с этим проблем нет.

— У меня был с собой кейс, не могла бы ты его мне принести?

— Если он понадобился тебе в десятом часу вечера, то, разумеется, принесу.

Габриэль удалилась на несколько секунд и вернулась, держа в руках небольшой серебристый кейс.

— Прошу, — сказала она и снова села.

— В каком кафе вы были? — спросил Константин, рассматривая извлеченные из кейса документы.

— На площади, там, где фонтан. Ты, наверное, знаешь.

— Неплохое место. От университета это далеко, стоит отметить.

— Ты можешь внятно объяснить мне, почему ты так часто говоришь слово «университет»?

Константин положил перед ней несколько отпечатанных листов.