Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 12



Вода становится светлее. Корабль разрезает сверкающую на солнце поверхность реки и приближается то к одному, то к другому берегу. А картина все так же прекрасна. В густой зелени деревьев поют причудливые пестрые птицы, звенят тысячи насекомых. Непрестанно слышится: жжжжжжу… жжжжжжу… жжжжжу…

— Тигр! — испуганно кричит Митко. — Вот он!

— Где?

— Спрятался за деревом.

— За каким деревом?

— Вон за тем, во! — неопределенно показывает Митко.

Дело серьезное.

— Борт налево! — командую я.

Маргаритка поворачивает руль, корабль делает резкий поворот и упирается носом в берег. Тошко хватает ружье и спрыгивает на сушу. Митко пытается спрыгнуть вслед за ним, но увязает обеими ногами в тине. Все мы смеемся, а сам он, разумеется, больше всех. Несмотря на то что Маргаритка главный боцман и обязана оставаться на борту корабля, она не в силах удержаться и присоединяется с ружьем в руке к разведчикам. Вся группа, передвигаясь на цыпочках, устремляется к большому упавшему дереву, за которым скрылся тигр. Схожу и я на берег. Нельзя же оставлять своих людей одних перед лицом опасности.

— Тихо! — предупреждает Тошко. — Мы должны окружить его и схватить живьем. Ты, профессор, заходи со стороны реки!

Образовав кольцо, мы ползком постепенно приближаемся к дереву. Наступает момент всем одновременно вскочить и броситься на тигра. Похоже, что он здорово испугался, потому что забрался в кусты и ни гугу.

Наконец Тошко подает знак, и мы все вскакиваем с ружьями наготове. Но что это? За деревом нет никакого тигра. Дело ясное — он улизнул отсюда. Как говорится, испарился. И это произошло в тот момент, когда мы смеялись над Митко.

Выходит, тигры совсем не такие глупые, какими они кажутся на картинках.

— Вот его следы! — говорит Тошко, показывая на землю возле дерева.

Мы нагибаемся. Я вынимаю из кармана лупу, которая обычно мне служит зажигалкой. Да, это действительно следы тигра, и притом совсем свежие. Если пойти по ним, мы можем его настигнуть, этого хитреца.

Тошко отдает распоряжения. Впереди, как разведчик, пойдет он сам, за ним — Маргаритка и Митко, они будут представлять главные силы, позади всех — профессор. Он будет охранять колонну с тыла.

План одобрен, и мы сразу приступаем к его выполнению. Около четверти часа мы петляем туда-сюда по лесу. Тигр и на самом деле очень хитер, он двигался зигзагом с единственной целью — сбить нас с толку.

Наконец мы решаем махнуть рукой. Очень нам нужен такой плут. У нас времени много, другого успеем поймать.

На обратном пути нас постигает удача. В наши руки попадается носорог. В действительности это всего только жук-носорог, но такой большой, какого мы никогда не видели. И притом живой.

Мы доставим его на базу «Мирный» и приручим. Научим его ловить мух, комаров. Ложась спать, мы будем выпускать его в комнате, и он будет охранять нас от этих назойливых насекомых.

— Давайте назовем его Мурджо! — предлагает Маргаритка.

Присвоив носорогу имя Мурджо, мы снова садимся на корабль и следуем дальше. Река становится все шире, по обоим ее берегам чередуются широкие поляны, ощетинившиеся черные скалы, густые заросли. Вот у одного берега, погрузившись по шею в теплую воду, блаженно жует жвачку пара черных диких буйволов. Это опаснейшее африканское животное, оно сильнее самого льва. Мы даем залп из ружей, и буйволы исчезают под водой. На обратном пути мы сдерем с них шкуры, а рога буйволов мы превратим в охотничьи рога. Надо только хорошенько запомнить это место.

Мы проходим вблизи замшелого от старости деревянного причала. Отсюда до рыбачьего шалаша рукой подать. Плывем молча и быстро, потому что, надо признаться, все мы проголодались как волки. Еще один поворот — и вдали за высокими вязами уже виден угол шалаша.

— Ох, сейчас съедим арбузик! — поглаживает себя по животу Митко.

Он, судя по всему, большой лакомка.

На дощатом мостике перед шалашом нас встречают наш возница-моряк и живущие здесь старые рыбаки — дедушка Вилю и дедушка Стамат.

— Добро пожаловать, добро пожаловать, моряки! — улыбаются они. — Пойдемте… Трапеза готова. И ропотамской рыбки для вас нажарили… любительской.

Мои люди забывают о какой бы то ни было дисциплине. Они с визгом и хохотом выпрыгивают из лодки и стремглав несутся к шалашу. Кушанья разложены на открытом воздухе, в тени старого дуба. Мы садимся вокруг, и…



Я не стану описывать, что было дальше: каждый из вас, дорогие читатели, хоть раз когда-нибудь был так же голоден, как мы, и знает, что делается в подобных случаях.

— Ох, больше не могу! — нарушает наконец общее молчание Маргаритка. — У меня уже живот как барабан.

Один Митко — его лицо до ушей в арбузном соке — продолжает грызть огромный, не меньше его головы, кусок арбуза.

Вот теперь мы можем побеседовать со старыми рыбаками.

— Дедушка Стамат, — вдруг спрашивает любопытная Маргаритка, — а тут, в вашем лесу, много дикарей?

— Дикарей? — добродушно улыбается старик. — Гм!.. Попадаются, внучка, и дикари. На прошлой неделе нагрянула сюда целая банда, все водяные лилии посрывали на болоте. Те аккурат расцвели… Такая красота! Все посрывали… Так что верно, попадаются и дикари.

— А зачем они их срывают? — удивляются ребята.

— Почем я знаю?.. Из-за дикости своей.

— А мы, дедушка Стамат, убили двух диких буйволов, — хвалится Тошко.

— Экое чудо! Вот из этих ружей? Почему же вы, соколики мои, не прихватили их с собой? Полакомились бы малость свежим буйволовым мяском…

Тошко в затруднении, он не знает, что сказать в ответ.

— В лодке не нашлось места, — приходит ему на помощь Маргаритка.

— Вот так так! — смеется в ответ дедушка. — А вот этот юнак набил брюшко до отказа и отдал якорь…

Мы оборачиваемся — позади нас на одеяле, разостланном на сене, сладко спит Митко. В руке он все еще держит тщательно обглоданную до зелени арбузную корку.

— Разведчик! — насмешливо бросает Маргаритка. — Поставь его на пост и попробуй уснуть спокойно.

— Ну ничего, ничего! — пытаюсь я взять его под свою защиту. — Ему простительно: он ведь еще не пионер.

Мы приносим котелок воды и моем разведчику измазанное лицо. Он даже не шевельнется. Затем переносим его в повозку на мягкое сено и заботливо укрываем одеялом.

— Ну-ка, давайте и вы тоже! — предлагает дедушка Вилю. — После такой дороги полагается немного поспать.

Боцман и главный разведчик переглядываются — не будет ли стыдно, если они тоже улягутся спать с этим малышом.

— Я и сам посплю немного, — говорю я. — Скоро в обратный путь. Мы должны быть бодрыми.

— Раз уж профессор… — робко начинает Тошко. — А ты как?

— Давай! — лихо, по-моряцки отвечает Маргаритка.

Устраиваем и их возле маленького Митко. Я забираюсь под повозку. Тут, в тени, так приятно! Ослепительно сверкает широкая прямая лента реки. Тишина, спокойная и мягкая тишина. Даже неугомонные лягушки и кузнечики смолкли. Лишь ветер, идущий от моря беспокойный ветер, шумит в упругих резных листьях дуба. В повозке слышится легкое и ровное дыхание нашего экипажа. И у меня смыкаются веки. Как это ни странно, профессора тоже нуждаются в сне.

На пристани

В каждый понедельник, среду и пятницу точно в пять часов в Приморское прибывает пароход из Бургаса. В это время на маленькой пристани толпятся почти все, кто приехал в село на отдых. Одни ждут письма, другие — посылки, большинство же приходит сюда из чистого любопытства: посмотреть, кто приезжает, нет ли среди новичков знакомых, есть ли в числе новоприбывших артистки, певцы и другие интересные и прославленные люди.

Мы с Маргариткой принадлежим к числу тех, кто бывает на пристани регулярно. Но не любопытство влечет нас сюда. Может быть, другим детям и интересно глазеть, как приближается пароход, слушать громовой голос капитана, подающего команду, наблюдать, как бросают на набережную толстенный швартов, спускают трап, шумную и смешную сутолоку пассажиров, которые устремляются на сушу, словно с цепи сорвались.