Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 34



2. Затемнено, бетонирование закончено. Сносят опалубки. Направление стрельбы — юго-запад.

3. Затемнено, день и ночь интенсивное строительство. Оживленная доставка материала.

Направление стрельбы — железнодорожный мост, влияние с последней трети.

4. Законченный наблюдательный пункт, закопанный броневик.

5. Прокоп шоссе у старого русла Буга. Забетонированное заграждение на дороге — в состоянии готовности.

5а. Прокоп шоссе шириной 1,50 м, по-видимому, траншея к пулеметной точке, расположенной непосредственно к югу.

6. Бетонированное убежище в старой цитадели. Направление стрельбы — вдоль железнодорожного моста, фронтально работы с деревом.

7. Стройплощадку непосредственно к северу от железнодорожного моста не видно, никакого поля обстрела, тщательные маскировки, оживленное строительство, в том числе ночью. Освещают минные работы.

9. Готовый дот возле дома с бросающимся в глаза высоким деревом с шарообразной кроной. Направление стрельбы — берег Буга к северу от железнодорожного моста. Маскировочное заграждение из хвороста.

10. В разрушенном доме 2 амбразуры, по-видимому, усиленные изнутри.

11.2 стройплощадки в 45 м друг от друга. Затемнено, маскировочное заграждение из хвороста. Между железной дорогой и Речицей.

12. На правый лесной угол. Затемнено. Готово с лета 1940 г., направление стрельбы — железнодорожный мост.

13. Середина леса. Незатемненный. Готов. Зеленое возвышение с 2 бойницами. Наблюдательный пункт? Оборонительное сооружение? Направление стрельбы и соответственно направление наблюдения — аналогично 12.

14. Левый лесной угол, затемненный. Готово с лета 1940 г., маскировочное заграждение из хвороста. Дот. Направление стрельбы как 12 и на северо-запад?

15. Готовая пулеметная позиция с 2 амбразурами (укреплено кругляками), а также убежищем со старым цементным укрытием (от разрушенного дома?). Амбразуры 50–60 см над водной поверхностью.

16. Готовое полевое оборонительное сооружение южнее 5а — пулеметная позиция с убежищем (потолок из волнистого железа).

17. На углу казарм западного края Центрального острова — 8 окон с направлением стрельбы на железнодорожный мост. Наверное, усиление угла казарм изнутри. К югу сухое укрытие из хвороста.

18. Укрытие, очевидно, только от железнодорожного моста. По словам мостовой охраны, там велись работы осенью 1940 г. Наверное, оборонительное сооружение с направлением стрельбы на юго-запад вдоль шоссе.

19. Северная окраина Речицы, маленькое укрытие из хвороста. Никаких работ. Оборонительное сооружение? Направление стрельбы?

28.5.41

У Тересполя в первой половине дня Фриц Шлипер обсуждает со Шротом план использования дивизии, порядок подчиненности, придание ей артиллерии резерва О.К.Н. и саперных средств. Далее в ходе дня проходят встречи Шлипера с командующим артиллерией корпуса (генерал Хайнеман[147]) и командором A.R.98. Группа управления штаба 45 I.D. в полдень достигла Седлец и работает здесь до 9.00 ч. 1 июня.

А.О.К.4 распорядилось значительно усилить патрулировавшей войсковые посты у русской границы. Охранения и подвижные дозоры (чтобы слишком сильно не бросаться в глаза на фоне таможенников в качестве войсковых постов) несут пограничную службу, идя с винтовкой наперевес и без касок (в фуражках), непосредственно у пограничного забора. Особо указано на то, чтобы патрули и посты таможенной охраны границ выделялись на его фоне, исключая недоразумения между собой и вермахтом — в частности, ночную стрельбу[148].

Марш дивизии проходит согласно приказу, без особых событий.

Прикомандированный к 45-й дивизии корреспондент «Die Wehrmacht» Герд Хабеданк двигался вместе со I.R.135 — от Варшавы к Бугу: «Через жару и пыль по забитым техникой и людскими потоками шоссе, минуя покинутые лесниками леса, нашпигованные автопарками, деревни, населенные батареями, радиостанциями, штабы под высокими соснами».

Жара и пыль были не помехой и лейтенанту Михаэлу Вехтлеру, со своей 5-й ротой идущему в колоннах I.R. 133. «Пролившийся в начале пути ливень вымочил весь полк, но настроение повысилось вновь, когда он сменился жарой, с возможностями купания в озерах по пути. Марш достаточно трудный, но его 40-километровые отрезки тщательно выдерживались»[149].



29.5.41

Редактирование приказа для продолжения марша 31 мая вплоть до конечного размещения. В первой половине дня возвращение Шлипера из планируемого района наступления. Для установления взаимодействия представляется командир батареи особой мощности артиллерии резерва О.К.Н. (гауптман Меесманн).

…Это прибыло второе, после «Небельверфер», но по своему воздействию, пожалуй, стоящее на первом месте средство усиления — 2-я батарея 833-го тяжелого артиллерийского дивизиона[150], две 600-мм установки «Карл».

…Вопрос о привлечении артиллерии особой мощности при штурме укреплений Бреста обсуждался давно. Еще 7 марта на утреннем совещании у командующего сухопутными войсками генерал инспектор артиллерии Бранд отметил, что против Брестской крепости можно использовать «Батарею „К“»[151].

Однако решили остановиться на 60-см мортире Karl (Gerät 040) — второй по мощности в вермахте (после 80 см «Доры») артиллерийской системе.

Для «Карла» разработали тяжелый бетонобойный снаряд, способный поражать цели на расстоянии от 2840 до 4320 м. Проникая сквозь бетон (в т. ч. армированный) на расстояние до 2,5 м, снаряд разрывался.

Имелись и фугасные снаряды.

Главным недостатком «Карла» в данной ситуации была прежде всего низкая скорострельность — 1 выстрел за 5 минут. При ставящихся условиях — короткая, но мощная артподготовка, затем — стремительный захват, их намечающееся использование заставляло задуматься. Прежде всего — куда бить? Дот вдоль границы? Их легко могли подавить и другие средства. А все, что далее, — скрыто, и, в общем, опираться можно было только на предположения и польские планы. Огонь предполагалось вести без пристрелки, без какого-либо, наблюдения за его результатами (исходя из опыта Эны, все скроет дым и пыль). В таком случае оставалось лишь еще одно средство — морально подавить. И именно оно было решающим — уничтожение пары дотов мало что решит, а вот гигантские взрывы — вполне могут сломить дух гарнизона.

И все же почему выбор пал на «Карлов»? Во-первых, мортира специально создавалась для борьбы с укреплениями, причем более мощными, чем «линия Молотова». Во-вторых дальность сверхтяжелых пушек и железнодорожной артиллерии позволяла нанести удар на более дальние расстояния, чем приграничные укрепления.

Конечно, в расположении «Карлов» столь близко от границы был определенный риск, ибо сражение могло обернуться не так, как задумано, однако «кто не рискует…».

Решение о применении «установок 040» в операции «Барбаросса» командованием сухопутных войск принимается 14 апреля. Две мортиры батареи 833 были доставлены в Тересполь. Однако около 14 мая батарею 833 (к тому времени (с 1 мая) ставшую 1-й батареей 833-го тяжелого артиллерийского дивизиона) перебросили под Лемберг (Львов). А на ее место — 2/833, с 36 снарядами.

Командир 1-й батареи еще к 1 мая успел провести рекогносцировку (места выгрузки, маршруты движения, огневые позиции, цели и НП). По его мнению, выгрузка орудий — на станции Тересполь, сборка — непосредственно на железнодорожном полотне. Причем выгрузку и сборку необходимо скрыть от русских наблюдателей (вышки на том берегу Тересполя), произведя ее за ночь.

Необходимое для «Карлов» оборудование разгружается в Бяла-Подляске, где есть капитально построенные платформы.

Затем следует скрытный марш на огневую позицию для поддержки наступления 4-й армии.

147

К 22 июня 1941 г. генерал Хайнеман — командующий артиллерией 2-й танковой группы (HARKO 302).

148

RH 26–45 19 14875/3.

149

Kershaw R. «War without Garlands.Operation Barbarossa 1941/42», Shepperton, 2000, р.31.

150

В KTB и других документах батарея и мортиры обозначаются как «schwersten» (особой мощности). В то же время дивизион — schwere (тяжелый) см. Jentz Thomas L. «Bertha…s Big Brother Karl Gerät (60 cm) and (54 cm)». MD 2001, p. 33. В источниках приводится также как «батарея специальной артиллерии».

151

Гальдер Ф. Военный дневник: 1941 год. Ежедневные записи начальника Генерального штаба сухопутных войск Германии./Пер. с нем. Смоленск 2006, стр. 14. В книге приведено примечание немецкого издателя со ссылкой на Lusar R.(Ibid.) о том, что «под батареей „К“» подразумевалась тяжелая артиллерийская система, 540-мм мортира «Карл», а также 600-мм мортира. Однако в данном случае речь идет, вероятно, об одной из сверхтяжелых пушек (К — Kanone (нем. — пушка), либо, что вернее, о батарее железнодорожной артиллерии.