Страница 96 из 110
<ПИСЬМА К ОТЦУ. 1828 г.>
По тексту, опубликованному в "Литературном наследстве", т. 47–48 (в переводе с немецкого), с. 246–261.
1 По пути к месту службы Грибоедов задержался в Москве на несколько дней (с 9 по 12 июня 1828 г.) для того, чтобы получить некоторые официальные документы и встретиться с И. Н. Похвисневым, которого он "полагал сделать предстателем у И. А. Вельяминова", генерал–губернатора Западной Сибири, за братьев Ордынских, содержащихся в Омской области крепостными арестантами (Алфавит, с. 249, 368; ПССГ, т. III, с. 209).
2 М. А. Коцебу, сын немецкого реакционного писателя Августа Коцебу, убитого студентом К. Зандом. Свое отношение к нему Грибоедов изложил в письме к Н. А. Каховскому 19 октября 1820 г.: "В ваших вестях упоминается о будущей свадьбе. Поздравляю Коцебу, а не Елену Романовну Ховен. Стало быть, покойник Август фон Коцебу породнится с Романом Ивановичем Ховеном и Алексеем Петровичем <Ермоловым>. Следовательно, в Тифлисе нельзя будет откровенно говорить о его литературном пачканье? Нет нигде уже в русском царстве свободы мнения" (ПССГ, т. III, с. 143).
3 В 1828 г. барону П. Я. Ренненкампфу была поручена Паскевичем работа по установлению границ России с Персией. Сохранились четыре записки к нему Грибоедова, в которых он требовал от него точного выполнения статей Туркманчайского договора, предостерегая от "притязания на увеличение наших владений против условий договора" (ПССГ, т. III, с. 243).
4 Высший духовный сан с Персии.
5 Вероятно, имеется в виду взятие русскими войсками крепости Сардар–Абада 20 сентября 1827 г.
6 Дневник К. Аделунга не сохранился.
7 О проекте учреждения Российской Закавказской компании см. с. 355–356 наст. изд.
8 Имеется в виду А. Ф. Ралль, управляющий Талышским ханством, о котором Грибоедов упоминает в письме к Родофиникину (ПССГ, т. III, с. 214).
Д. Ф. ХАРЛАМОВА
Харламова Дарья Федоровна (1817–1906), дочь П. Н. Ахвердовой, встречалась с Грибоедовым в Тифлисе в 1822–1828 гг., будучи еще ребенком. Воспоминания записаны ее дочерью в 1901 г. Впервые отрывок из них опубликован в кн.: И. Андроников. Лермонтов в Грузии. М., 1955, с. 248–255.
ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО СЛОВ О ГРИБОЕДОВЕ
По автографу, хранящемуся в ЦГТМ, № 163494 (впервые полностью). Выдержки из писем Грибоедова к П. Н. Ахвердовой воспроизводятся в переводе с французского.
1 Грибоедов приехал в Тифлис 21 октября 1818 г. Не исключено, что в том же году он познакомился с П. Н. Ахвердовой, но дружба между ними возникла после возвращения его из Персии в 1821 г.
2 Имеется в виду письмо от 26 января 1827 г. (ПССГ, т. III, С. 197–198).
3 Известно шесть официальных писем Грибоедова к А. Г. Чавчавадзе, до сих пор не появлявшихся в печати (копии писем хранятся в ИРЛИ, в архиве Н. К. Пиксанова).
4 В письмо от 15–19 июля 1827 г. (ПССГ, т. III, с. 204).
5 В действительности это письмо от 29 июля 1828 г. из Гумри (ПССГ, т. III, с. 221).
6 См. его письмо от ноября 1828 г. (ПССГ, т. III, с. 231–232).
7 В этот приезд в Москву Нина Александровна посетила Малый театр, где смотрела 19 сентября 1856 г. спектакль "Горе от ума".
"Н. А. Чавчавадзе была одним из прелестнейших созданий того времени, – писал о ней впоследствии Д. Г. Эрпстави. – Красавица собой, великолепно образованная, с редким умом, она безусловно завоевывала симпатии всех, кто только с ней был знаком. Все, кто только ее знал, люди самых различных слоев, понятий, мнений, сходятся на одном, что это была идеальная женщина. Не было мало–мальски выдающегося поэта в Грузии, который бы не посвятил ей несколько стихотворений" ("Летопись дружбы грузинского и русского народов", т. 1. Тбилиси, 1961, с. 155). В 1833 г. на горе Мтацминда в Тбилиси ею был воздвигнут памятник на могиле Грибоедова. На памятнике надпись: "Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя" (см.: В. С. Шадури. Как сооружался памятник Грибоедову на горе Мтацминда. – В кн.: "Там, где вьется Ллазань". Тбилиси, 1977, с. 64–68).
Г. А. РАССКАЗ АМБАРЦУМА
По тексту журн. "Русская старина", 1901, октябрь, с. 66–68.
Амбарцум (Ибрагим–бек) – курьер российского посольства в Персии, случайно уцелевший во время тегеранской катастрофы.
О нем не сохранилось никаких сведений. Известно только, что впоследствии он "до своей смерти получал из России через тавризского консула 120 голландских червонцев" (PC, 1901, октябрь, С. 48). Следует полагать, что полномочный министр вполне доверял ему: Амбарцум был одним из пяти курьеров, осуществлявших Связь между Тегераном и русско–персидской границей. Рассказ Амбарцума напечатан был впервые неким Г. А. в газете "Мшак", откуда был перепечатан в статье М. А. Алавердянца "Кончина А. С. Грибоедова по армянским источникам".
Установить подлинную фамилию автора, скрывшегося под криптонимом "Г. А." – не удалось. В рассказ современника он явно привносит собственные краски. Так, вызывает сомнение эпизод о том, будто бы Грибоедов спрятался от "толпы" в дымовой трубе, и некоторые другие подробности.
К. К. БОДЕ
Боде Клементий Карлович, барон (род. в 1806 г.), брат А. К. Боде, первый секретарь посольства гр. И. О. Симонича в Персии, в записках которого также сохранилось описание разгрома русского посольства, излагающее официальную шахскую версию (см.: И. О. Симонич. Воспоминания полномочного министра. М., 1967, с. 34, 102–106).
К. К. Боде известен и как автор ряда журнальных статей, в частности "Путевых записок", опубликованных в "Библиотеке для чтения" (1854, т. 123). Интерес к личности Грибоедова у него мог появиться еще задолго до тегеранских событий под влиянием рассказов старшего брата, дружившего с поэтом (ПССГ, т. III, с. 179).
Не будучи свидетелем тегеранской катастрофы он, естественно, пишет только о том, что слышал от других лиц. Поэтому в его рассказе встречаются неточности; ошибочно также и суждение автора о главной причине гибели Грибоедова. Автор видит ее не в стремлении шаха по совету англичан аннулировать Туркманчайский договор, а будто бы в настойчивости, с которой Грибоедов требовал выдачи "наших русских пленных, укрываемых в гаремах персидских вельмож".
СМЕРТЬ ГРИБОЕДОВА
По тексту журн.: "Живописное обозрение", 1879, № 4, с. 93–95.
1 Врач Мальмберг, ординатор Эриванского госпиталя, был прикомандирован к миссии на время ее переезда от Эривани до Тавриза.
2 Н. А. Грибоедова сообщает в своем письме к г–же Макдональд 22 апреля 1829 г., что о смерти мужа ей рассказали родные только в Тифлисе. "Через несколько дней, – пишет она, – после моего приезда (из Тавриза), тяжелых дней, проведенных в борьбе с тоской, охватившей меня, в борьбе с неясной тревогой и мрачными предчувствиями, все более раздиравшими меня, было решено, что лучше сразу сорвать покрывало, чем скрывать от меня ужасную правду. Свыше моих сил пересказывать вам все то, что я перенесла; я взываю к вашему сердцу любящей супруги, чтобы вы смогли оценить мою скорбь, я уверена, что вы поймете меня: мое здоровье не могло противостоять этому ужасному удару. Переворот, происшедший во всем моем существе, приблизил минуту моего избавления. Опустошенная душевными страданиями более, нежели страданиями физическими, лишь через несколько дней я смогла принять новый удар, который мне готовила судьба: мой бедный ребенок прожил только час, а потом соединился со своим несчастным отцом – в мире, где, я надеюсь, будут оценены и их достоинства, и их жестокие страдания. Однако его успели окрестить, ему дали имя Александр в честь его бедного отца" ("Известия АН СССР. Серия литературы и языка", т. XXXI, 1972, вып. 5, с. 459–460).