Страница 6 из 8
— Они сбежали!
Наверху раздались шаги, топот ног.
Видимо, Лайам угнал машину бандитов. И, конечно, они сразу это заметили.
Чертов придурок.
Я дернулся и выронил булавку.
Ну вот и конец.
Все, чего я смог добиться, — вывихнуть себе плечо перед смертью.
Сейчас они спустятся — и прикончат меня.
Я лежал на грязном сене и пытался прикинуть, сколько денег сегодня украл. Хоть одна приятная мысль перед смертью.
Наверху все стихло.
Черт, почему они медлят?
Потом в моей башке щелкнуло, и я тихо засмеялся.
Джефф решил, что мы с Лайамом убежали вместе. Тогда к чему проверять подвал? Все бросились в погоню, а я остался один.
Значит, надо спешить.
Я извернулся подколодной змеей. Боль сразу выстрелила в руке, и я испугался, что потеряю сознание.
Может, и правда отключился, на пару минут. Но когда распахнул глаза, у меня в руке уже лежала булавка.
Открыть замок оказалось проще простого.
Хорошо быть вором.
Я поднялся.
Предстояло самое сложное — вправить руку обратно. От одной мысли об этом снова захотелось блевать. Нет, я не создан для боли.
Под ногами валялась палка. Здоровой рукой я поднял ее, сунул себе в зубы.
Несколько секунд постоял, тяжело дыша.
Вспомнил, как делала это Зена по телику.
Если она может, то и я смогу.
Твою мать!
Я хряснулся об стену плечом. Было так больно, что я снова упал на пол. Нет, с Зеной надо завязывать.
Кое-как я доплелся до лестницы.
Бандитов не было слышно.
Теперь в аэропорт, и в Нью-Йорк. Там ждут меня деньги.
— Ах ты мерзкий ублюдок.
На верхней ступеньке стояла Сюзи. Она держала пистолет, направив мне в голову.
— Ты трахал леди Элбрейт? Эту старуху?
— Опыт всегда бьет молодость, детка, — ответил я.
Она выстрелила.
Я рванулся вперед и сшиб ее с ног.
Потом врезал по лицу. Бить женщин некрасиво, — зато приятно.
Шатаясь, я поднялся.
Пистолет покатился вниз по ступенькам.
— Прощай, любовь моя, — сказал я. — Вон там стоит ведро, можешь утопиться.
Я подошел к двери.
Та распахнулась с треском, и передо мной вырос Джеффри Моран.
Его автомат уткнулся мне в брюхо.
— Ты обманул меня, — сказал он. — Там не было никакого колье. А теперь говори прав…
Снайпер снес ему полголовы.
Я рухнул на пол.
Вокруг стреляли, но мне было все равно.
Кажется, прямо там я уснул.
— А рожу тебе подправили, — сказал лейтенант Маллен, протягивая мне пакет со льдом. — Сколько денег украл?
— Не знаю. Сбился со счета.
— Мы накрыли их всех, — бросил полицейский. — Фицпатрика, Морана и других бандитов. Но ты сильно рисковал.
— Мне за это платят.
— Я не об этом, — ухмыльнулся Маллен. — Тебе пришлось переспать и с Сюзанной, и с леди Элбрейт. Небось, умаялся.
— Боже упаси, — я помотал головой. Та сразу отдалась болью. — Хочешь обмануть женщину — не трахай ее. После секса в них сразу просыпается подозрительность. А можно я оставлю деньги себе? Ну хоть половину?
— Нет.
Идеальный мир
Я вышел из клуба, поигрывая ключами от тачки.
Двое парней подрулили справа и слева. В ребра мне ткнулся револьвер.
Играть сразу расхотелось.
— Ведите его сюда, — послышался голос.
У черной машины стоял Майлз Гризли. Это был высокий метис, с тонкими усиками. На его правой руке сверкало кольцо с бриллиантом.
Получишь таким в хлебальник — навсегда будешь ходить с отметиной.
На улицах это звали «личной печатью Гризли».
— Что морда хмурая? — спросил я. — Героинчик подешевел?
Мне дали в живот, и я упал на колени.
— На меня попытались наехать, — сказал Майлз, закурив тонкую сигариллу. — Хочу вот узнать, в чем дело.
— Ты урод, потому все и наезжают.
— Поднимите его, — велел он.
Меня поставили на ноги.
— Девчонка, — пояснил Гризли. — Смазливая. Черные волосы, синие глаза. Все обо мне расспрашивает. Знаешь такую?
Конечно, я знал.
Доминик ле Клер, она же Принцесса Заноза в Заднице.
В прошлый раз, когда мы с ней виделись, — девчонка кинула меня на двадцать кусков. Правда, двух парней при этом убила.
Так что, считай, я легко отделался.
— Впервые слышу, — выпучил я глаза.
Гризли не смотрел «Теорию Лжи», поэтому мне поверил.
— Ладно, — сказал он. — Бить тебя не буду. Сегодня, по крайней мере. Но если что узнаешь об этой сучке — позвони мне.
— Будь спок.
Через полчаса я уже стучался в номер Доминик.
Найти ее оказалось просто, — я хорошо знал привычки этой малышки.
— Без цветов? — удивилась девушка. — Ни конфет, и ни золотых украшений? Чего приперся пустой?
— В наши дни все это заменит пачка презервативов.
Я вошел в номер.
— Зачем копаешь под Гризли?
Девушка сложила руки на груди.
— Не твое дело.
— Может быть, я смогу помочь. Не бесплатно.
Она задумалась.
— Ладно. Ищу вот этого человека.
На снимке был парень, лет восемнадцати. Толстый, в очках, с веснушками, — и в такой рубашке, в какой из дому лучше не выходить. Если ты, конечно, не уличный клоун.
— Хочешь убить его?
— Вернуть домой. Он исчез. Вот еще снимки.
Все любительские, — качество так себе.
— Герой войны? — поперхнулся я.
Именно эта надпись украшала майку ботаника.
— В наши дни героями звали тех, кто убьет побольше врагов и при этом не предаст Родину, — сказал я. — Так что за война?
— Тупица.
Доминик щелкнула меня по лбу.
— Это компьютерная игра.
Родители Теда Ленди жили в маленьком двухэтажном доме. Не знаю, зачем их строят.
Может, папочка с мамой надеются, что их сын однажды упадет с лестницы и сломает шею? В любом случае, им не повезло. Маленький Тедди вырос, стал неудачником, а потом исчез.
— Значит, запала на этого паренька? — спросил я. — Колись. Встретились на FaceBook’e? В чате фанатов «Сумерек»?
— Заткнись, — рыкнула Доминик. — Это друг Габриэль. Вместе в орков играют. Она говорит, его уже две недели как нет, а собирались вместе на рейд идти.
Если и есть для Никки что-то святое, — кроме денег и секса, — то это ее младшенькая сестра.
Поэтому я заткнулся и даже не спросил, что за рейды могли устраивать два очкастых ботана. На орков, — кого ж еще.
— Сына нет дома, — ответила Сара Ленди, вытирая руки о фартук.
При виде ее я испытал омерзение.
Женщина не имеет право так опускаться. И ладно бы наркоманка или бомжиха. Но деньги в семье водились, судя по неплохому домишке, — а за собой тетенька совсем не следила.
Толстая, как прокисшее сало, волосы не ухожены, а ногти она, видно, грызет, как собака кость. Зато в комнате — ни пылинки, и все так мило, словно ты оказался в 60-х.
Видно, Сара всю жизнь хлопотала вокруг круглобрюха-мужа, жаря ему окорочка и принося пиво из холодильника. Не удивительно, что в такой семье мальчик предпочел сбежать в мир орков и гоблинов.
Я тоже сбежал из дома.
Правда, в армию, — но Тед, видно, оказался умней меня.
— Кейд Кенсингтон, частный детектив, — сказал я. — Ваш сын получил крупный денежный приз от игры «Герои войны». Но с ним нельзя связаться.
От жадности жир закипел под кожей у Сары.
— Конечно, проходите, — сказала она.
Муж и правда оказался лысым и крутлобрюхим. Сидел перед телевизором, хлестал пиво.
— Сын с нами не живет, — сказал Дональд Ленди. — Съехал, два месяца назад.
— А что так?
Сара хотела было ответить, но муж перебил ее:
— Вырос. Восемнадцать стукнуло. Мы ему машину подарили…
«Небось, купили развалюху на свалке», — подумал я.
— И начал он взрослую, самостоятельную жизнь.
Пинка под зад, — и прощай, любимый компьютер!
Хорошие папа с мамой.
— С тех пор мы о нем не слышали, — сказал Дональд. — Хоть бы позвонил старикам. Сволочь неблагодарная.