Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 102



– Так оно и есть, – негромко согласился Джетри, запуская руку под куртку и извлекая кошелек, где лежало четыре кэса и шесть торов.

Он положил кошелек на стол рядом с тарелкой Тан Сима.

– Спасибо, – тихо сказал Тан Сим и приподнял бровь. – А теперь позвольте сообщить вам, что мастерская желает выйти на связь через… – он посмотрел на наручные часы, – …уже всего через несколько минут. Добавочной выгодой от сканирования является то, что оно дает приблизительное изображение содержимого модуля. Когда мы свяжемся с ними, вы сможете узнать – с довольно высокой вероятностью, – принесет ли ваша опция разумную прибыль. На самом деле вы могли бы увеличить эту разумную прибыль с помощью осмотрительных и правильно размещенных объявлений.

– Вполне вам верю, – отозвался Джетри. – Только расскажите, что вы под этим подразумеваете.

– Полагаю, он подразумевает, что вы можете вывесить это изображение в торговой сети и пригласить желающих делать предложения заранее.

Тан Сим поднял чашку, приветствуя ее.

– Совершенно верно. – Он посмотрел на Джетри. – Я могу показать вам, как это делается, если хотите.

– Очень хочу, – заверил его Джетри.

– Хорошо. – Он поставил чашку и придвинул к себе экран. – Доедайте, дети. Я выясню, передали ли картинку из мастерской.

Доедать было уже почти нечего, и Джетри с Миандрой быстро расправились с тем немногим, что еще оставалось на столе. Как раз когда Джетри допил чай, Тан Сим воскликнул: «О!» и развернул экран к нему.

Изображение было неразберихой форм, теней, острых краев и бликов, напомнив Джетри картинку относительных плотностей, которая выводится на экран пилота. Он посмотрел на Тан Сима.

– Купцы делают предложения, видя только вот это?

– Купцы, – уточнил Тан Сим, – часто даже покупают, видя только вот это.

Он развернул экран так, чтобы он стал виден всем троим, хотя Миандре пришлось придвинуться к Джетри и даже вроде как положить голову ему на грудь, что оказалось и приятно, и неловко одновременно.

– Слушайте, что я буду говорить, – сурово сказал Тан Сим, и Джетри послушно устремил взгляд на экран, стараясь не замечать, что волосы Миандры пахнут так же, как любимые цветы леди Маарилекс.

– То, что вы видите здесь, здесь и здесь, – он прикоснулся к экрану там, где находились три блика, – стазисные коробки, которые вскрылись. А вот это… – палец быстро коснулся полудюжины тусклых пятен, – стазисные коробки, которые продолжают функционировать так, как им положено.

Он бросил взгляд на Джетри.

– Ваша прибыль уже покрыла ваши расходы.

– Это зависит от содержимого коробок, – напомнил ему Джетри. – В манифесте значились руда, самоцветы и металлы. Такой груз в стазисе обычно не перевозят.

Тан Сим склонил голову набок.

– Мне казалось, мы выяснили, что манифесты не всегда соответствуют грузу?

Джетри улыбнулся.

– Действительно. Продолжайте, пожалуйста.

– Хорошо. Что у нас тут еще? – Он снова перевел взгляд на экран и, сдвинув брови, всмотрелся в изображение. – А! – Палец прикоснулся к особенно туманной кляксе. – Полагаю, вот это и есть ваша руда. Если бы я интересовался рудами, то скорее всего захотел бы присутствовать при вскрытии модуля. Что до остального… – Он пошевелил рукой, быстро мелькнув раскрытой ладонью. – Кто знает? Но возможности, заключенные в одних только коробочках стазиса, уже заслуживают того, чтобы вывесить изображение в торговой сети.

Джетри наклонил голову.

– В этом я уважаю мудрость старшего купца. Могу я еще сильнее вас затруднить и попросить, чтобы вы показали мне способ поместить изображение в торговую сеть?

– Право, – пролепетал Тан Сим, округляя глаза, – неужели это тот же мальчишка, который в закутке служебного коридора разучивал поклоны, до полусмерти боясь нанести кому-нибудь оскорбление?

– И в очень скором времени сумел нанести весьма серьезное оскорбление? – парировал Джетри.

Его собеседник ухмыльнулся:

– Из какового поступка проистекли наши общие удачи.



– Это вы так говорите. – Джетри по-лиадийски указал подбородком на экран. – Так как я ввожу картинку и приглашаю делать предложения?

– Нет ничего проще. Прежде всего введите в паз свою гильдейскую карту.

– Вот и первая трудность. У меня нет гильдейской карты.

– Что? – Тан Сим открыто воззрился на него. – Так гильдия все-таки отказала вам в карте?

– Я нахожусь в отделении, чтобы пройти сертификацию как подмастерье или младший купец…

– Или мастер-купец, – вставила Миандра, не поднимая головы.

– Сертификацию? – переспросил Тан Сим. – Но…

– Я был зарегистрирован как подмастерье мастера вен-Деелин, – объяснил Джетри. – Несмотря на это, гильдия в Модриде отказалась принять те покупки, которые я сделал с ее счета, поскольку глава отделения счел, что землянам в гильдии не место.

– Ха. Глава отделения Модрида много на себя взял. Как наверняка в должное время продемонстрирует вен-Деелин. Так вы говорите, что в настоящий момент находитесь на счету гильдии?

– У меня есть ликвидные средства.

– Которые вы вложили в спекулятивный груз, вот этот. Понимаю. Однако положение становится затруднительным, если у вас отсутствует надлежащая…

– А ключ Синдиката не подойдет? – прервал его Джетри.

Тан Сим изумленно заморгал на него.

– Конечно, – признал он и тактично добавил: – А у вас есть ключ Синдиката?

– Да.

Джетри запустил руку за ворот, чтобы достать цепочку. Миандра поднырнула под его локоть и села прямо, глядя, как он вытягивает ключ и снимает цепочку через голову.

Тан Сим подхватил ключ и положил себе на ладонь, хмурясь на надпись.

– Десятилетний ключ?

– С двумя сделками на нем: приобретение и содействие.

– И вы находитесь в гильдии для сертификации? – Тан Сим поспешно воздел руку. – Нет, ничего мне не говорите. Я – всего лишь купец. Мне недоступны тонкости поведения мастеров. Итак. – Он отпустил ключ, который тихо начал раскачиваться на цепочке. – Ну что ж. Если юный купец окажет мне честь и воспользуется своим ключом, чтобы войти в компьютер синдиката в главном зале бара, я буду рад провести его через процедуру загрузки в сеть приглашения к торгам.

Капитан Разведки тер-Астин принял их в заваленной книгами общей приемной гильдии Разведки. Когда был подан и пригублен чай, он осведомился относительно цели их визита и молча и внимательно слушал, как Миандра снова повторяет свой рассказ.

– И я не могу возвращаться домой, сударь, хотя понимаю, что вы сочтете такие слова выходящими за всякие рамки. И я ни за что не вернусь к Целителям, – заключила она с жаром, крепко сжимая руки у себя на коленях.

– Непростая ситуация, – серьезно откликнулся разведчик. – Считаю за честь, что вы сочли меня достойным, чтобы дать совет. Дайте мне подумать.

Он взял чашку и сделал неспешный глоток. Джетри и Миандра последовали его примеру. А затем разведчик несколько минут просто сидел, устремив невидящий взгляд на переполненный книгами шкаф за спиной у Миандры.

– Скажите, – начал он наконец, переводя взгляд на ее лицо, – а вы сочли бы возможным продолжить оценку, если бы для ее проведения был найден другой мастер?

Миандра нахмурилась, не слишком довольная такой идеей, и разведчик предупреждающе поднял руку.

– Я имею в виду совершенно определенного мастера-целителя: это мастер-целитель, работающий с разведчиками. Я могу поручиться за нее лично, поскольку несколько раз прибегал к ее искусству. Думаю, вы сочтете, что она действует очень ловко и с должным уважением относится к ощущениям других. Я еще никогда не слышал, чтобы она причиняла непреднамеренные страдания. Как проходящий подготовку Целитель, вы, конечно же, понимаете, что не всегда возможно избавить пациента вообще от всякой боли.

– Я это понимаю, да, – сказала Миандра, как показалось Джетри, несколько скованно. – Мастер-целитель в отделении гильдии считает, что боль укрепляет.