Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 60

а затем Марисса садится в машину. Зейн отходит, когда она сдает назад, и наблюдает, как она

уезжает.

Я. Так. Зла.

Скрестив руки на груди, я приближаюсь к нему. Меня всю трясет. Надеюсь, что он не заметит

этого.

— А вот и ты, — говорит он, подходя ко мне. — Я искал тебя.

— Правда? Ты искал меня на парковке, хотя я сказала тебе, что буду наверху с Хейлиз?

Зейн хочет взять меня за руку, но я отступаю. Он слегка хмурится.

— Что с тобой такое?

— Ничего, — огрызаюсь я. — Ты хорошо провел время с Мариссой?

— Не совсем. Я просто проводил её до машины, потому что она боялась выйти сама.

Я осматриваю освещенную парковку, а вход в здание буквально в пяти футах.

— Ага, — говорю я, мои слова наполнены сарказмом. — Это так правдоподобно.

Зейн вздыхает почти незаметно, проводя рукой по волосам.

— Не особо. Она просто хотела позаигрывать со мной.

Моя кровь леденеет, в то время как голова готова взорваться.

— Эта лицемерная сучка!

— Этим все сказано.

— Ох, знаешь что? Не смей! Ты поощрял ее весь вечер! — выпаливаю я, всплескивая руками.

Зейн смотрит на меня недоверчиво.

— Ты что, шутишь?

— Ты провел больше времени, заглядывая ей под платье, чем со мной!

Он издает раздраженный звук.

— Я пытался быть милым, — рычит он. — Я не прикоснулся к ней и пальцем. И, да, я

смотрел… она прям бросалась на меня! Я просто смотрел. С каких пор это преступление?

Чем больше он говорит, тем злее становлюсь я. Я чувствую, как какая-то плотина во мне

прорывается, и красная пелена затмевает мои глаза.

— Да, к счастью для тебя, это не преступление, потому что в противном случае, ты был бы

заперт на всю оставшуюся жизнь!

Зейн с опаской смотрит на меня.

— Нужно мне то, о чем ты говоришь?

— Как будто ты не знаешь! — выкрикиваю я. — Знаешь, видя, со сколькими девушками ты

флиртуешь передо мной, мне интересно, сколько их еще ухлестывает за тобой, когда меня нет рядом!

Зейн выглядит так, как будто у него разболелась голова.

— Подожди, давай все выясним. Ты не хочешь, чтобы я разговаривал с другими девушками

или смотрел на них?

Я понимаю, как глупо звучат мои слова. Но не могу заткнуть себя.

— Ты прав, — говорю я ему. — Ты можешь делать все, что пожелаешь, спать со всеми

распутными секретаршами из приемных…

71

— Виолетт, — Зейн тянется ко мне.

Я в ярости отхожу назад.

— Потому что мы никто друг для друга. То, что ты подарил мне бриллиантовый браслет, не

имеет никакого чертового значения. Ты, должно быть, раздаешь их, как конфетки. Хотя, мой, ты

можешь забрать. Он мне не нужен!

Я начинаю снимать браслет, чтобы потом кинуть его ему в лицо.

Тупая крошечная застежка!

Я пытаюсь расстегнуть его добрые полминуты, чтобы избавиться от этой чертовой вещицы.

Расстроенная, я раздраженно вздыхаю и смотрю на Зейна.

— Ну, ладно, думаю, я отправлю тебе его по почте.

Я разворачиваюсь на каблуках и ухожу. Успеваю сделать только несколько шагов, когда Зейн

ловит меня сзади, прижимая мои руки по бокам. Он крепко прижимает меня к своему телу, пока я

безрезультатно борюсь с ним.

— Так что? Ты больше не хочешь видеться со мной из-за того, что, по твоему мнению, я

сделал не что-то не так? — его теплое дыхание щекочет мне шею.

— Да, — огрызаюсь я. Чувствует ли он, как тревожно и быстро стучит мое сердце? Надеюсь,

что нет.

— Я так не думаю, — шепчет Зейн. — Позвони мне, когда твоя истерика пройдет, малышка.

Я сердито напрягаюсь. Он целует мою шею, прежде чем отпустить меня. Мое тело уже

скучает по его теплу и силе.

Я приказываю своему телу успокоиться. Резко оборачиваясь, я толкаю его двумя руками.

— Не дождешься! — кричу я.

Да. Как самая настоящая малышка.

Глава 19.





— Итак, давай все разъясним, Зейн дарит тебе розы и чертов бриллиантовый браслет… а ты

обвиняешь его в измене. Затем ты бросаешь ему этот браслет в лицо?!

— Э-э. Нет. Я не смогла снять браслет. Было темно, и я не смогла… найти… застежку.

Лорен вздыхает.

— Виолетт?

— Да?

— Можешь подойти, чтобы я смогла ударить тебя чем-нибудь?

— Хорошо, — говорю я тихо. — Только ударь меня посильнее, договорились? Я заслужила

это.

Мы сейчас сидим у Лорен на кухне. Лорен печет хлеб с цуккини, пока я кормлю Брианну

пюре с зеленым горошком. Брианна заболела и теперь чихает, выплевывая на меня зеленую кашицу.

Полагаю, что это какое-то кармическое наказание за мою глупость.

Прошло уже два дня, как я не разговариваю с Зейном, и он также не пишет мне и не звонит.

Не знаю, почему я думала, что он приползет ко мне на коленях, моля о прощении. Это не в его стиле.

Лорен отмеряет чашку сахара и высыпает его в миску.

— Так почему ты не позвонишь ему и не извинишься?

Это снова завело меня.

— Потому что! Марисса флиртовала с ним, и он, скорее всего, потакал ей в этом!

— Ты видела, как он флиртовал с ней в ответ? — прагматично спрашивает она. — Он

прикасался к ней?

— Нет, но он улыбался ей и разговаривал с ней!

Лорен просто смотрит на меня. Я хлопаю себя по лбу. Малышка Брианна от души смеется,

выплевывая горох мне в волосы. Я кривлюсь, а она смеется еще сильнее. С младенцами все так

просто.

— Ты не понимаешь, — говорю я Лорен, выуживая горох из волос и вытирая их мокрой

салфеткой. — Девушки всегда преследуют его, и это так раздражает!

72

— Он ничего не может с этим поделать, — замечает Лорен. Она раздраженно вздыхает,

усиленно перемешивая ингредиенты. — Парни постоянно смотрят на тебя и пристают. Принимаешь

ли ты их предложения?

Я громко вздыхаю.

— Нет, но это не одно и то же. Я веду себя грубо по отношению к ним. К тому же, парни не

преследуют меня, когда я с Зейном! Я чувствую себя несчастной женой знаменитости. Наш баланс

сил неравномерен. Я не люблю чувствовать себя незащищенной в отношениях. И да, я признаю, что,

возможно, неправа в этой ситуации, но все же… это выводит меня из себя!

— Можешь посмотреть в шкафчике со специями, есть ли у нас корица? — Лорен убирает с

лица прядь тонких светлых волос. — Думаю, что все сводится к тому, доверяешь ли ты ему?

Я раздумываю над этим. Доверяю ли я Зейну? Я многое рассказала ему о себе такого, о чем

больше ни с кем не делилась, кроме Лорен. Я также знаю, что если буду нуждаться в нем, он всегда

будет рядом. Но… доверю ли я ему свое сердце?

Не знаю.

Я смотрю в шкафчике со специями, но корицы там не нахожу.

— Нет, — говорю я Лорен.

Она выглядит сбитой с толку.

— Ты говоришь о доверии или о корице?

— О корице, — говорю я. Я подхожу к Брианне и поднимаю ее. — Пошли, малышка, умоем

тебя.

Она беззубо улыбается мне, а я прижимаю к себе ее лицо, все измазанное горошком.

— Ты позвонишь ему? — хочет знать Лорен.

— Нет, — отвечаю я. — Но я, наверное, увижу его завтра, если он придет на вечеринку,

которую устраивает мама.

— И что ты скажешь ему?

Я смотрю вниз на свой прекрасный сияющий браслет, который Брианна сейчас использует

вместо зубного кольца.

— Не знаю, — вздыхаю я. — Я просто не знаю.

Итак, сегодня мама пригласила Джейн и еще нескольких друзей к нам на ужин.

Я слышала, как она и Зейна просила прийти, но мама поймала меня за подслушиванием до

того, как я успела услышать его ответ.

Не думаю, что он проедет весь этот путь, ради какой-то глупой вечеринки. Зачем это ему? И

он ненавидит меня, вот так. Он не приедет.

Но все же я особенно придирчиво выбираю наряд на сегодняшний вечер. Я надеваю пеструю

розовую блузку и обтягивающие черные брюки, в которых мои ноги выглядят бесконечно

длинными. Мне хотелось бы надеть свой браслет, но я не могу этого сделать перед мамой. Я даже не