Страница 33 из 38
— Но почему ты молчишь? О чем думаешь?
— О том, что нам надо бы провести здесь ночь.
— В коттедже?
— Да.
— Зачем?
— Чтобы убедиться, что происшедшее не было случайностью.
Джейн рассмеялась.
— Мануэла ждет нас дома.
— Позвони ей по моему сотовому телефону и скажи, что у тебя имеется лучшее предложение.
Она положила руку ему на грудь, потом припала к ней лицом, вдыхая ставший родным запах. Воспоминания о том, что случилось, переполняли ее. Она еще крепче прижалась к нему.
— А что, почему бы и нет?
— Однако это должно быть твое решение, я не хочу выкручивать тебе руки, дорогая.
— Брейди, тебе отлично известно, что на земле не найдется ни одной женщины, которая могла бы устоять перед тобой!
— Но ты единственная, которая мне нужна. — (Удивительно, как сильно ей хотелось в это поверить!) — Ну так как, малышка?
— Хорошо, Брейди, — согласилась она, целуя его в грудь. — Я позвоню.
Он достал сотовый телефон. Джейн набрала свой номер и сообщила экономке, что из-за грозы они решили провести ночь в коттедже. Похоже, новость обрадовала Мануэлу. Брейди сумел завоевать ее симпатию, чему Джейн нисколько не удивлялась. Разве можно его не любить?
Они задремали в объятиях друг друга и проспали часа два. Гроза немного утихла, но дождь не прекратился. Иногда резкие порывы ветра бросали в окна пригоршни воды. В одну из таких минут Джейн проснулась и подняла голову. За окнами сгущались сумерки.
Брейди продолжал крепко спать, лежа рядом с ней, — тихий и смирный, как овечка. Джейн смотрела на него и радовалась, что он стал ее любовником. Раньше подобные мысли шокировали бы ее, но сейчас она не чувствовала и тени смущения. Несмотря на то что они едва знакомы, ей было очень хорошо с Брейди. Он обладал редкой способностью располагать к себе людей — возможно, потому, что был таким открытым и прямым. И кроме того, он сумел вернуть ей ощущение собственной значимости, пробудил в ней прежнюю Джейн Стюарт.
Однако чудесные минуты остались позади, пора возвращаться к реальности. Джейн задала себе неизбежный вопрос: куда их это заведет? Ответ пришел с удивительной легкостью. В никуда. Небольшое приключение с Брейди Коулманом и есть лишь приключение — больше ничего. Редкий сексуальный опыт, который может подарить женщине судьба, если очень повезет. Эротический сон, обернувшийся на миг явью.
Брейди стал героем ее грез, ее техасским ковбоем. Она сохранит в своем сердце и его образ, и этот дождливый день. Он станет ее тайной, событием, о котором будет так приятно вспоминать через много лет, когда она уже обзаведется мужем и семьей...
Каким бы прекрасным оно ни было, это приключение, оно останется в сегодняшнем дне навсегда. Это очевидно. Надо быть совсем глупой, чтобы думать иначе. А глупой Джейн Стюарт себя не считала.
Глава двенадцатая
К утру гроза утихла. Когда Джейн проснулась, дождя не было, но небо хмурилось, не предвещая перемены погоды к лучшему. Брейди разводил огонь в камине. Джейн подняла голову с подушки и сказала:
— Доброе утро.
— Как себя чувствует мой ангел? — спросил Брейди, подходя к кровати. На его щеках появилась щетина, которая его не портила — наоборот, подчеркивала грубоватую мужественность. Укутанная одеялом до подбородка, Джейн смущенно улыбнулась.
— Я не ангел.
И выглядит она, должно быть, просто ужасно!
Брейди присел на кровать, потрепал Джейн по подбородку.
— Ангелы тоже имеют право позабавиться, как и все прочие, дорогая.
Она густо покраснела: он намекал на ночь любви, которую они провели в объятиях друг друга. С вечера до полуночи они самозабвенно предавались страсти. Джейн никогда не считала себя особенно сексуальной, но так было до того, как появился Брейди Коулман. Он оказался великолепным любовником, знатоком женского тела, настоящим мастером. Благодаря ему она открыла для себя новый, удивительный мир наслаждения, о существовании которого и не подозревала. А главное — Брейди позволил ей почувствовать себя прекрасной и желанной возлюбленной.
— Если я и ангел, — хмыкнула Джейн, — то падший.
— Почему же?
— Потому, что провела ночь с дьяволом.
Брейди добродушно рассмеялся.
— Просто ты устала от одиночества, малышка, вот и все.
Джейн взяла его за руку, с улыбкой глядя в его глаза.
— Ты замечательный любовник! — восхищенно произнесла она. — Потрясающий!
— Польщен. Хотя должен отметить, что у меня был необыкновенный источник вдохновения. Я ни к кому не испытывал таких чувств, как к тебе, Джейн. Ты особенная...
Она ласково сжала его пальцы.
— Ты подарил мне огромную радость. И не только физическую.
Наклонившись, он поцеловал ее.
— Не знаю, как вы, доктор, а я съел бы сейчас хороший техасский завтрак. Можно, конечно, доесть остатки вчерашнего ленча, но мужчина должен с утра подзаправиться как следует, а в доме хоть шаром покати.
— Сейчас я оденусь, и можем ехать, — предложила Джейн.
— Я подумал, может, мне наведаться в магазин, который мы проезжали вчера, и что-нибудь купить? Готовлю я без затей, но от души.
— Ты такой заботливый, Брейди.
Он усмехнулся.
— Поедем со мной в Техас, дорогая. Гарантирую физические упражнения и добротную деревенскую стряпню. Через две недели ты у меня будешь джигу отплясывать.
— Соблазнительное предложение, — с серьезным видом кивнула Джейн, — но сейчас следует позаботиться о завтраке.
— Ага, и ты проголодалась?
— Немного. Но еще больше хочу принять горя- чую ванну.
— Тогда у меня есть для тебя хорошая новость. Я проверил водонагреватель, он исправен, просто был выключен.
— То есть у нас будет горячая вода?
— Сколько угодно! Я и сам бы принял душ, но решил сначала съездить в магазин. Если хочешь, прими ванну, а я ополоснусь после завтрака.
— Отличная мысль!
Брейди принес из машины инвалидное кресло, чтобы Джейн могла самостоятельно передвигаться по дому в его отсутствие. Потом разыскал в стенном шкафу старый махровый халат и помог Джейн одеться. Прежде чем она собралась в ванную, он
поинтересовался, не хочет ли она попробовать немного походить.
— Ты полон решимости поставить меня на ноги, да?
— Конечно, а то как же мы будем танцевать? Сначала надо научиться ходить.
Брейди стоял над ней, уперев руки в бока. Джейн подняла глаза.
— Знаешь, возможно, я никогда не буду прежней и смогу лишь кое-как ковылять на костылях, — с грустью сказала она. — Врачи не уверены, удастся ли мне полностью поправиться.
— Нам придется играть теми картами, которые нам выпали, дорогая, другого выхода нет. Как говорит моя мама, незачем сокрушаться из-за того, что нельзя изменить.
Джейн отметила, что Брейди сказал «нам», но промолчала. Почему-то это ее не удивило. Она верила, что он действительно считает их отношения особенными, хотя причины не знала. Перед сном он признался ей в любви. Она не стала с ним спорить, но про себя подумала, что за пару дней влюбиться по-настоящему невозможно.
Ночью они долго говорили. Косвенным путем Брейди дал ей понять, каковы его чувства и намерения. «Мой отец говаривал, что чувства мужчины можно сравнить с хорошей лошадью. Скачешь на ней до тех пор, пока либо ты, либо она не выбьетесь из сил. Жизнь сама определяет, когда все кончено». Доморощенная мудрость Брейди Коулмана была частью его колоритной личности и усиливала восхищение Джейн техасским ковбоем. Однако, насколько серьезно следует воспринимать и его, и их мимолетный роман, она пока не знала, хотя уже не раз ловила себя на мысли, что, возможно, он окажется чем-то большим.
— Ну так как? — спросил Брейди. — Поскачем или пойдем?
— Попробую походить.