Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 76

Очевидно, клинок рассёк подростку какую-то вену. Руки ребёнка были просто залиты кровью. Остальные подростки кинулись в разные стороны, оглашая побережье пронзительными воплями. Сжимая в руках оружие, Кнехт с каким-то сладострастным удовольствием наблюдал, как льётся человеческая кровь. Рядом послышались чьи-то возбуждённые голоса, и специалист, развернувшись, увидел приближающуюся группу взрослых. Узнав в них адептов уже знакомого культа, Кнехт яростно оскалился и, заорав во всё горло, бросился в бой.

Сейчас он больше всего на свете ненавидел этих людей. Ведь это именно из-за них Кнехт оказался на этой планете. Но сейчас они заплатят за всё. За все унижения, все неудобства, голод, и даже за то, что его отправили обратно, не дав проводника. Налетев на безоружных людей словно смерч, он успел ранить несколько человек до того, как перепуганные сектанты кинулись бежать. Сбив с ног первого попавшегося сектанта, Кнехт прыгнул коленями ему на спину и, прижав кинжал к горлу, зарычал:

— Шевельнёшься, и я тебе вторую улыбку нарисую.

Перепуганный до икоты сектант замер, боясь даже вздохнуть. Не слезая с его спины, Кнехт отрезал рукав от его хламиды и, связав сектанту руки за спиной, рывком поставил на колени.

— Где космопорт? — спросил специалист, прижимая кончик кинжала к глазу пленника.

— Там, — ответил тот, кося свободным глазом в нужную сторону.

— Так ты знаешь дорогу?

— Да.

— Как долго туда идти?

— Отсюда шесть дней.

— У тебя есть еда?

— Нет. Вся еда была у старших, — быстро ответил пленник.

— Плевать, мясо у нас есть, — хищно усмехнулся Кнехт, бросив взгляд в сторону лежащих тел.

— Это же люди, — испуганно прохрипел сектант, разом осипшим голосом.

— Для меня это просто мясо, которое поможет выбраться с этой проклятой планеты, — рявкнул в ответ Кнехт, невольно усиливая нажим.

Остро отточенное лезвие пробило кожу под глазом пленника. Вскрикнув, тот попытался отстраниться, но специалист только крепче сжал пальцы на его шее. Сейчас все его мысли были сосредоточены только на одном. Он должен был поесть и добраться до космопорта, чтобы любыми способами вырваться с этой планеты.

— Не смей дёргаться. Не смей даже мечтать о том, чтобы сбежать, или я буду резать тебя на части, начиная с ног. Ты отведёшь меня в космопорт, и там я отпущу тебя. Попробуешь сбежать — и сдохнешь. Ты всё понял?

— Да-да, господин, я всё понял, — испуганно зачастил пленник.

Отрезав ещё один рукав от одежды мёртвого сектанта, Кнехт связал пленнику ноги так, чтобы тот мог идти только мелкими, семенящими шагами. Руки он оставил связанными за спиной. Подумав, специалист отрезал ещё несколько полос и, связав из них верёвку, накинул на шею пленнику петлю. Потом, подойдя к телу подростка, которого он ударил кинжалом в грудь, специалист вскрыл ему аорту и, недолго думая, припал к шее губами. Напившись крови, он поднялся и, рукавом утерев губы, мрачно посмотрел на испуганно всхлипывающего пленника.

— Я всё равно выберусь с этой планеты. Даже если мне придётся сожрать всех её жителей, выберусь, — прохрипел он, фанатично сверкая глазами.

Не выдержав напряжения, сектант икнул и, закатив глаза, свалился в обморок. Разразившись громким каркающим смехом, Кнехт присел над трупом и занялся заготовкой мяса в дорогу. Пинками приведя сектанта в чувство, специалист заставил его подняться и, намотав конец верёвки на ладонь, приказал:

— Веди. И учти, если не дойдём за шесть дней, я тебя на мясо пущу.





Быстро перебирая ногами, пленник уверенно повёл его в нужную сторону. Шагая следом за ним, Кнехт то и дело оглядывался, ожидая вполне возможной погони или нападения со стороны разбежавшихся фанатиков. Но теперь, когда его желудок был полон, а надежда покинуть планету обрела вполне осязаемые формы, он был готов ко всему. Даже к смертельной драке. Впрочем, убивать ему было привычно. Много раз в его жизни умение переступать моральные и этические запреты спасало ему жизнь.

Жажда жизни и ненависть сейчас бушевали в нём сильнее всего. И именно эти чувства придавали ему сил. Когда начало темнеть, он привязал своего проводника к дереву и, устроившись рядом, задремал. Перевозбуждённое сознание прогоняло сон, но нужно было отдохнуть и восстановить силы. Утром, всё так же пинками поставив сектанта на ноги, он снова накинул парню петлю на шею и приказал вести дальше.

Ночь, проведённая в комнате, очень напоминающей тюремную камеру, не способствовала хорошему настроению. Поэтому Старый Лис с самого утра напоминал тигра, у которого разболелись зубы. Он не постеснялся нарычать даже на собственного босса, велев тому сесть в углу и не открывать рот до тех пор, пока его не спросят. Перепуганный до мокрых подштанников председатель покорно убрался в угол и, притихнув, испуганно наблюдал за своим начальником службы безопасности. Наконец, не выдержав молчания, он нарочито откашлялся и, убедившись, что Старый Лис обратил на него внимание, тихо спросил:

— Может, вы объясните мне причину вашего беспокойства, мистер Олири?

— А чего тут непонятного? — зашипел в ответ Старый Лис. — Неужели вы не понимаете, что вчера он выдал нам одну из своих личных тайн? А это значит, что наши жизни висят на волоске. Такие вещи рассказывают только тому, кто уже точно никому ничего не перескажет.

— Но ведь он не назвал ни одного имени, ни одного населённого пункта. Он вообще ничего не сказал. Лично я воспринял это как байку.

— Продолжайте придерживаться этой линии поведения, — одобрительно кивнул Старый Лис. — Только, ради всего святого, не вздумайте касаться этой темы сегодня. И вообще старайтесь говорить только в том случае, если вас о чём-то спросят.

— Простите, мистер Олири, но ваш тон просто недопустим, — неуверенно попытался возмутиться председатель.

— Хватит, — рявкнул в ответ Старый Лис. — Вы сами говорили, что полностью признаёте мою компетентность в вопросах безопасности, так почему же не рассказали мне всё с самого начала и не позволили действовать так, как это следовало делать.

— И что бы вы сделали? — спросил председатель с явной растерянностью.

— Прежде всего, перенёс бы эту встречу в место, где мог бы контролировать ситуацию. Что называется, сыграл бы на своём поле.

— И что бы это дало? — не понял председатель.

— Вы издеваетесь? — растерялся Старый Лис. — Прежде всего, это позволило бы мне избавить нас от опасности стать трупами.

Но завершить свою мысль Старый Лис не успел. Дверь щёлкнула и беззвучно отошла в сторону, пропуская в комнату араба и его неизменного сопровождающего. Остановившись на пороге, Исмаил быстро огляделся и, повернувшись к Старому Лису, мрачно усмехнулся. Шедший первым араб не спеша прошёл в комнату и, присев на прикрученный к полу табурет, иронично усмехнулся:

— Вы во многом правы, мистер Олири. На вашей территории мы чувствовали бы себя не так вольготно, но поверьте, это ни в коем случае не помешало бы нам добиться своего любой ценой.

— Вы прослушивали наши разговоры, — мрачно констатировал председатель.

— Именно об этом я говорил, — не удержался от шпильки Старый Лис.

— И были совершенно правы, мистер Олири. Или мне называть вас «Старый Лис»? — усмехнулся араб.

— Мне всё равно. Лучше скажите, что будет дальше, — всё так же мрачно ответил Старый Лис.

— Как я уже и говорил, сегодня вы оба отправитесь на своей яхте на нужную планету, чтобы передать моему человеку все имеющиеся у вас данные. Позволю себе напомнить вам, что она там будет не единственной, так что, если вы вздумаете причинить ей вред или обмануть, вас ликвидируют. Впрочем, я повторяюсь. А теперь прошу к столу, господа. Завтрак уже подан. А потом вы отправитесь в путь. Надеюсь, мистер Олири, вы не так сильно торопитесь, чтобы покинуть нас, даже не перекусив?

Поднявшись, араб не спеша подошёл к двери и, не оглядываясь, вышел в коридор. Глядя в широкую спину, Старый Лис подумал, как здорово было бы сейчас броситься вперёд и, ударив локтем в затылок, зажать шею в стальном захвате, удерживая до тех пор, пока клиент не перестанет дёргаться. Но заметив настороженный взгляд Исмаила, отбросил эту идею. Прежде чем кидаться на хозяина, нужно было разобраться с его псом.