Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 82

— Да? — Ди уставилась на меня, а потом покачала головой. — Извини. Да. Твоя и моего брата.

У нее вырвался смешок.

— Вау. год назад, Кэти...

Я натянула на губы улыбку. — Я бы много раз ударила себя вилкой в глаз, нежели легла спать в одном доме с Дэймоном.

— Вилкой? — Ди рассмеялась, подойдя к шкафу. — Это серьезно.

— Серьезнее не бывает.

Я села на кровать и тут же влюбилась в нее. — Вилки используют в самых страшных ситуациях.

Стянув волосы в конский хвост, она вошла внутрь. Я увидела там немного своей одежды. — Я схватила по паре всего: джинсов, футболок, платьев, нижнего белья.

— Спасибо. Я имею в виду это. И это, — сказала я, жестом указав на себя, — все, что у меня есть. Будет приятно переодеться во что-то свое после...

Я затихла, не видя смысла вспоминать это. Изучая комнату, чтобы отвлечься, я разыскала еще одну дверь. — У нас своя ванная?

— Да. Как и в каждой комнате. Это большой дом.

Она зашла в ванную комнату и вновь появилась на кровати возле меня. — Вот почему этот дом довольно трудно покинуть.

Я находилась здесь несколько часов, и мне хотелось уже жить в нем.

— И так, куда вы собираетесь после этого? С нами?

Она пожала плечами. — Честно, я не знаю. Я пока не думала об этом, потому что не знаю, насколько возможно нам всем остаться вместе. Возвращение домой не обсуждается по тонне причин.

Она сделала паузу, глядя на меня. — Все в школе были такими... другими после того, как вы с Дэймоном исчезли. Когда снова вернулась полиция и журналисты, люди действительно начали впадать в паранойю. Леса была вне себя, особенно, после того, что произошло с Кариссой.

Хорошо, что у нее есть парень. Она думает, что мы с Доусоном покинули город, чтобы навестить семью. В своем роде это правда.

Теребя подол своей футболки, я решилась. — Я могу задать тебе вопрос?

— Конечно. Что угодно.

— Моя мама, как она?

Ди потребовалось мгновение, чтобы ответить. — Ты хочешь правду, или чтобы я заставила тебя почувствовать себя лучше?

— Плохо, да? — слезы потекли из моих глаз так быстро, что мне пришлось посмотреть в другую сторону.

— Ты знаешь ответ на это.

Она нашла мою руку и сжала. — Твоя мама расстроена. Из того, что я узнала, так это то, что она много времени провела вне работы, и все спокойно к этому отнеслись. Она не поверила, что вы с Дэймоном сбежали. Это то, что в конечном итоге решила полиция, когда не смогла найти доказательств, почему ты, Дэймон и Блэйк исчезли, но я так же думаю, что некоторые офицеры были в курсе. Они слишком быстро пришли к выводу о бегстве.

Я покачала головой. — Почему меня это не удивляет? У Дедал везде есть свои люди.

— Твоя мама нашла ноутбук, который тебе купил Дэймон. Я сказала ей, что это был его подарок. В любом случае, она знала, что ты бы никогда не убежала бы без ноутбука.

Я коротко улыбнулась. — Звучит похоже на правду.

Она снова сжала мою руку. — Тем не менее, учитывая все обстоятельства, твоя мама в порядке. Она очень сильная, Кэти.

— Знаю.

Потом я посмотрела на нее. — Но она этого не заслуживает. Я не выношу саму мысль о том, что она не знает, что со мной произошло.

Она кивнула. — Я провела с ней много времени, просто болтая и помогая по дому, пока мы не уехали. Еще я пропалывала твой сад. Я думала, что так или иначе это могло восполнить все, во что мы втянули тебя.

— Спасибо, — я переместилась так, чтобы оказаться с ней лицом к лицу. — Я имею в виду, спасибо, что проводила с ней время и помогала ей, но вы, ребята, ни во что меня не втягивали. Ясно? Ничто из этого не ваша вина и не Дэймона.

Ее глаза заблестели, и она сказала тихим голосом. — Ты, правда, так думаешь?

— Конечно! — шокированная, сказала я. — Ди, вы, ребята, не сделали ничего неправильного. Это все Дедал. Вот кого я виню. Они ответственны за это. Никто больше.

— Я просто была так расстроена, и я счастлива узнать, что ты не думаешь так. Эш сказала, что, вероятно, ты ненавидишь меня, ненавидишь нас.





— Эш засранка.

Ди откровенно рассмеялась. — Иногда бывает.

Я вздохнула. — Я просто хотела бы, чтобы мы могли сделать что-то кроме как просто бежать.

— Да, я тоже.

Ее колено дрогнуло, когда она отпустила мою руку и дернула себя за хвостик. — Могу я задать тебе вопрос?

— Конечно.

Она закусила нижнюю губу. — Насколько это было плохо?

Я напряглась. Это был единственный вопрос, на который я не хотела отвечать, но Ди ждала с таким серьезным выражением лица, так что я должна была что-то сказать. — В одни дни лучше, чем в другие.

— Могу себе представить, — мягко сказала она. — Однажды Бет рассказывала об этом. Она сказала, что они причинят ей боль.

Думая о своей спине, я сжала губы. — Они сделали это. Они совершили и сказали много всего.

Она побледнела, затем прошло несколько мгновений. — Пока мы ехали сюда, Люк сказал, что ты... что Блэйк умер. Это правда?

Я резко вдохнула. Должно быть, Арчер сказал ему. — Блэйк мертв, — ответила я, стягивая волосы назад.

— Это не то, о чем я хочу разговаривать, о всем, что произошло там. Извини. Я знаю, что ты просто беспокоишься. Но это не то, о чем я хочу думать. Это давит на мою голову.

— Хорошо, но если ты когда-нибудь захочешь, ты знаешь, что я здесь для тебя, верно?

Я кивнула, Ди улыбнулась. — Тогда давай перейдем к более приятным вещам. Таких как тот прекрасный образец мужчины, который пришел с вами, тот, что с военной стрижкой.

— Арчер?

— Да. Он горяч. И я произнесу это по буквам Г—О—Р—Я—Ч.

Я лопнула от смеха, и как только я начала, я уже не могла остановиться. Слезы оставляли следы на моем лице, пока она озадаченно наблюдала за мной. — Что? — потребовала она.

— Извини, — я вытерла лицо и шлепнулась рядом с ней. — Просто я уверена, что Дэймона схватит удар, если он услышит это.

Она нахмурилась. — Дэймона хватает удар всегда, когда я проявляю интерес к кому-то.

— Ну, Арчер другой, — медленно начала я.

— Почему? Потому что он старше? Он не может быть как уж сильно старше, и, кроме того, очевидно, что он хороший парень. Он рисковал своей жизнью, чтобы помочь вам. Но я улавливаю от него нечто особенное. Вероятно, дело во всей этой военной атмосфере.

Я решила, что пришло время сообщить ошеломляющую новость. — Арчер не человек, Ди.

Она нахмурилась сильнее. — Так он гибрид? Понятно.

— Э, нет. Он, ну, он кое-что иное. Он то, что они называют истоком — ребенок Люаксена и гибрида.

Когда до нее дошло, она пожала плечами. — И что? Я — инопланетянка, я не склонна критиковать.

На это я улыбнулась, довольная, что она проявила интерес к парню после Адама. — Что ж, есть еще кое-что. Я была бы осторожна с тем, о чем при нем думаешь.

— Почему?

— У истоков есть некоторые странные способности, — объяснила я, наблюдая, как ее глаза превращаются в блюдца. — Он может читать твои мысли, когда ты об этом даже и не знаешь.

Лицо Ди из бледного превратилось в ярко-вишневое. — О, Боже.

— Что?

Она ударила себя руками по лицу. — Ну, все время, что мы находились внизу, я воображала его обнаженным.

***

Переодевшись в старенькое платье—карандаш из махровой ткани, которое прошло тест на не—демонстрацию—шрамов, я присоединилась к Ди и остальным внизу. Последовал плотный ужин на экстравагантных уровнях, состоящий из сочных фруктов, о существование которых я даже не знала, острого и сладкого мяса, салата, который был в самой большой миске, какую я когда-либо видела. Я съела больше, чем человек может, даже взяла немного мяса гриль с тарелки Дэймона. Бетани присоединилась к нам, в тот момент, когда наши пути пересеклись, она обняла меня. Вместо того, чтобы выглядеть крайне измотанной, она, казалось, была в порядке, и ее аппетит соперничал с моим.