Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 263 из 392

Они с Кретентом уже битый час пытались найти нужное положение руки при выполнении странного приема под названием «Укус стрекозы». Мерт был чужд поэтики и точно знал, что стрекозы не кусаются. Поэтому название, не понравившееся ему с самого начала, спустя некоторое время вызывало огромное раздражение. Конечно, и Кретент, и Рангел были далеки от мысли, что из них получатся имис за столь короткое время, – они должны были просто проверить текст и опровергнуть тезис, что обучение без учителя невозможно.

– Нет, все не так! – Даже многотерпеливый Кретент уже был готов с досадой швырнуть меч о землю. – Попробуем еще раз. Может быть, нужно бить вбок?

– Написано, что прямо, – ответствовал Рангел, разделяя чувства «коллеги».

Кретент попытался сосредоточиться, но тут же изменил стойку и посмотрел кудато в сторону. Мерт обратил свое внимание туда же. К дворику приближались двое: гвардеец и Ксарр.

Вскоре в единственную калитку вошел казначей, за которым громыхал тяжелыми железными доспехами лейтенант королевской гвардии. От таких доспехов все уже отвыкли, поэтому их появление вызвало некоторое удивление на лицах двух ишибов.

– Приветствую, господа, – с улыбкой произнес Ксарр, которому король поручил обеспечивать Мерта и Кретента всем необходимым для их работы. – Как продвигаются ваши занятия?

– Приветствую, – буркнул бывший судья. – Так себе. Чувствую, что пробьемся над одним параграфом до самого вечера. Тогда и через неделю не закончим.

– Его величество сказал, что нужно торопиться, – напомнил казначей.

– Мы торопимся как можем, – ответил Рангел. – Но даже самая большая спешка не заставит стрекозу коголибо укусить.

– А, – улыбнулся Ксарр. – Ты ошибаешься. Стрекозы тоже кусаются. При определенном навыке.

– А это кто? – перебил его Кретент, показывая на гвардейца. – То есть я знаю, кто это, но зачем он здесь в доспехах?

– Имис используют в своих тренировках настоящий доспех, который надевается на ишиба, – пояснил Ксарр. – Тупой меч может преодолеть защиту аба, но, как правило, не пробивает железа. Если, конечно, не ставить такой задачи. Вот я и привел вам «чучело».

– Чучело? – переспросил Рангел, удивленный тем, что вежливый казначей так отзывается о королевском гвардейце.

– Так называется тот, на ком отрабатывают удары, – пояснил Ксарр. – Я подумал, что если у нас есть амулеты Террота, то ишиб здесь не нужен. Амулет столь же эффективно препятствует изменениям тиизвне. Так что можете использовать господина лейтенанта.

– Да… а что? Это пригодится, – согласился Кретент. – Но мы пока что застряли на одном приеме. Так что господин лейтенант может быть свободным. Мы его потом позовем, когда решим загадку.

– Загадку? Укус стрекозы? – отозвался Ксарр.

– Да. Именно так, – ответил Рангел и тут же насторожился: – А что, ты слышал о приемах имис?

Сам вор неоднократно общался с воинамиишибами, но до недавнего времени ничего не знал об их искусстве.

– Слышал, – снова улыбнулся Ксарр. – Покажите мне, в чем проблема.

– Но ты не ишиб и не можешь видеть изменений аба, – заметил Рангел.

Кретент прислушивался с интересом.

– Не могу, – согласился казначей. – Но просто покажите мне, как вы это делаете. Я посмотрю.

Рангел хотел было еще чтото сказать, но Кретент быстро принял стойку и медленно обозначил удар.

– Я так и думал. Это неправильно, – сообщил Ксарр двум изумленным ишибам. – При выпаде кисть должна поворачиваться. Совсем немного – словно рука чтото ввинчивает. Попробуй еще раз.

Глава 22





Послание и посланник

Если торговец говорит, что делает доброе дело не ради твоих денег, – верь ему: он делает это ради своих денег.

Иктернский работорговец, продавший всех своих рабов сразу же, как только услышал о приходе короля Нермана

Строительство новых кораблей шло полным ходом, но короля скорость их постройки все равно не радовала. Ему хотелось, чтобы новые суда сходили с верфи прямо сейчас, радуя глаз и внушая ужас противнику. Впрочем, пока что противник о королевских планах не догадывался и вел себя довольно нагло.

Пираты чувствовали себя в местных водах, как дома. Только большие караваны торговых судов могли им противостоять. Увы, единственный морской путь, связывающий север и запад материка, пролегал мимо Иктерна. Торговцы не могли не плыть, они рисковали.

Королевская галера неоднократно выходила в море. Михаил лишь иногда принимал участие в ее походах, но Аррал был на борту всегда. Ему при поддержке ишибов даже удалось потопить парочку пиратских кораблей, но при этом он спугнул гораздо больше. О галере пошли слухи, пираты не рисковали приближаться к ней и, завидев издали, спешно улепетывали. Король не хотел выпускать корабль нового союзника капитана Рьянна на охоту за его «коллегами». Пока что риск ни к чему. Бывший пират мог оказаться очень полезным в качестве консультанта и учителя.

Анелия быстро шла на поправку. Михаил пообещал ей, что свадьба состоится сразу же после его встречи с императором. Вне зависимости от исхода переговоров. Впрочем, это были не единственные хлопоты, связанные с браком, свалившиеся на него в последнее время. Он привычно думал только о своей свадьбе, забывая о том, что чужая тоже может доставить беспокойство.

– Твое величество, Маэт собирается жениться, – в один прекрасный день огорошил короля генерал Ферен после окончания очередного Военного совета.

Генерал специально остался с королем наедине, чтобы обсудить эту новость. Они сидели напротив друг друга за огромным столом, заставленным сделанными на скорую руку моделями кораблей.

– На ком же? – отозвался король, слегка удивленный известием. – Неужели вернулась Ларета? А отец с ней? Почему мне не доложили?

Ларета Каретт, давняя любовь Маэта, была родной сестрой Комена. Их отец сбежал, когда войска принца Нермана вошли в Парм. Но, в отличие от представителей других могущественных семейств, он не последовал за Миэльсом, а продолжил бегство. Куда – никто не знал. Михаила очень интересовал этот вопрос. Старому хитрому Каретту ничто не грозило – за него просил Комен, и король собирался отправить его в почетную ссылку в какоенибудь поместье подальше от границ. Так, на всякий случай.

– Нет, твое величество, не на Ларете. А на Реане Нартик, дочери далла Нартика.

– Вот это новость! Что же, Маэт разлюбил Ларету?

– Не думаю, твое величество.

– Тогда почему он собирается жениться на другой?

– Собирается не он, а она, твое величество. Маэт чувствует свой долг перед женщиной, которая его любит.

– Ах, вот как. Получается, что инициатива исходит от нее?

– Да, твое величество.

– Этого брака не будет, Ронел.

Одной из неприятных обязанностей короля было утверждение браков между представителями высшей знати. У него испрашивали разрешения. Михаил всегда относился к этой проблеме спустя рукава. Если родители невесты и жениха были не против, то он тоже не возражал. Такие мелочи его не интересовали. Но данный случай – другое дело. Маэт был, пожалуй, самым завидным молодым женихомдворянином в королевстве на сегодняшний момент, а род далла Нартика находился в упадке. Ференмладший юн, богат, обладает большими перспективами. Конечно, любая девушка согласится выйти за него замуж. И не только согласится, но и приложит массу усилий, как, например, это сделала Реана, о которой король еще раньше составил мнение как о ловкой и честолюбивой особе.

– Твоему величеству не нравится невеста Маэта?

– И это тоже. Если женщина первая признается в любви, то, скорее всего, она просто хочет замуж. При этом может не любить своего жениха или любить вообще когото другого. Мы не станем портить мальчику жизнь. По крайней мере, личную жизнь. К тому же неизвестно, как к этому отнесется Комен. Онто уже давно считает вопрос о женитьбе Маэта на своей сестре решенным.