Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16

— Точно, и я не сомневаюсь, что они видели именно это. Но никак не могу убедить себя в том, что Аякс попытается прятаться там. Это нелогично. Слушай, Макрон, ты же знаешь его получше меня.

— Благодарю, что напомнил.

— Аякс хитер, как лисица. А еще хочет причинить нам как можно больше проблем. В особенности тебе и мне, учитывая, что он винит нас в смерти своего отца. Использовать наши имена было отличной выдумкой.

— Так вы с ним знакомы? — спросил Хамед, опуская свиток. — Знали его отца? Как так случилось?

Макрон улыбнулся:

— Наш Аякс не всегда был гладиатором. До этого он был пиратом, как и его отец, Телемах. Префекта и меня послали в составе группы, которая должна была разгромить Телемаха. Мы выполнили задание. Главаря пиратов распяли, а его сына продали в рабство, как и остальных пленников. Но получилось так, что его выбрали для школы гладиаторов, он там многому научился, а потом один придурок взял его себе телохранителем и отправился на Крит. Сейчас я жалею, что мы не пригвоздили этого ублюдка рядом с его отцом. Тогда бы у нас не было столько забот и не пришлось бы покидать Рим.

— Но мы этого не сделали, — вступил в разговор Катон. — И теперь нам предстоит завершить дело, начавшееся весьма давно. Как я уже сказал, Аякс умен и его пожирает ненависть. Но я сомневаюсь, что он станет рисковать жизнью ради безрассудной мести. Именно поэтому думаю, что он отправился на восток.

Катон раскатал тростниковый коврик и лег, укрывшись плащом.

— Утром пойдем на восток, в сторону Касия, а потом обратно, в Александрию.

На следующий день корабли вышли в море и на всех парусах пошли на восток. Ветер крепчал, и триерарх «Себека» спросил у Катона разрешения зарифить парус, чтобы снизить нагрузку на мачту и такелаж. Срок, поставленный Петронием, истекал, и Катон хотел использовать оставшееся время как можно продуктивнее. Поэтому приказал триерарху не рифить парус и подать сигнал остальным кораблям, чтобы они делали то же самое.

Солнце спустилось за горизонт, когда флотилия достигла Касия, небольшого порта к востоку от Александрии. Переночевав, взяв провизию и воду, с рассветом они отправились обратно, в сторону Александрии. Катон решил снова тщательно обыскать побережье. Если Аякс где-то прячется, он должен быть в этом районе дельты. Катон был в этом уверен.

«Себек» миновал край волнолома, когда на горизонте показалось солнце. Хамед преклонил колени, повернувшись лицом к солнцу, простер руки, прикрыл глаза и начал молиться. Он делал это не в одиночестве. Те из моряков, что придерживались египетских верований, последовали его примеру и, быстро совершив молитву, вернулись к своим обязанностям. Поставили парус, закрепили мачту упорами. Жрец, чей статус предполагал более тщательное исполнение ритуала, читал молитву еще некоторое время, а затем встал и расправил плечи. Поймал на себе взгляд Катона и после неуловимой паузы улыбнулся, приветствуя его.

— Я вознес молитву Изиде, чтобы вы нашли сегодня то, что ищете, — сказал он.

— Благодарю, — ответил Катон. — Думаю, сейчас нам нужна любая возможная помощь.

— Вижу парус! — крикнул дозорный.

— Где? — спросил триерарх.

— Прямо по курсу, командир!

Катон бросился на нос, следом за ним поспешили Макрон, триерарх и Хамед. Горизонт на западе был чист. Некоторое время они пристально вглядывались.

— Вон там! — крикнул Катон, протягивая руку.

Остальные посмотрели в том направлении и, когда «Себек» приподняло очередной волной, увидели белое пятнышко. Волна прошла, корабль опустился, и пятно пропало. Повернувшись, триерарх задрал голову, глядя на дозорного.

— Можешь разглядеть? Это военный корабль?

Дозорный ответил не сразу.

— Нет, командир. Слишком маленький. Похож на быстроходную яхту… Да, командир. Меняет курс, идет в нашу сторону.

— Яхта? — переспросил Макрон, почесывая подбородок. — Интересно, кому это так срочно потребовалось нас найти?

— Главное, зачем, — уточнил Катон. — Триерарх, курс на судно.

— Есть, командир.

Корабль повернул в сторону яхты, и они начали быстро сближаться. Менее чем через полчаса молодой офицер, один из трибунов Петрония, забрался на палубу «Себека» и широким шагом пошел к Катону.





— Срочное письмо от губернатора, командир, — сказал трибун, протягивая кожаный тубус, запечатанный печатью губернатора.

Катон взял его в руки, сломал печать и достал небольшой свиток папируса. Отойдя к борту, быстро прочел, потом еще раз, чтобы быть уверенным, что все правильно понял, свернул и махнул рукой другу.

— Макрон, ко мне, будь добр.

— Что такое, командир? — тихо спросил Макрон, подойдя к Катону.

— Нубийцы перешли границу. Вторглись в Египет. Петроний приказал Двадцать второму легиону выдвигаться вверх по Нилу, к Диосполису. Он хочет собрать все имеющиеся силы, прежде чем нанести удар.

— Что означает, что мы немедленно возвращаемся в Александрию, так я понимаю.

— Да, — ответил Катон, сжимая кулак и комкая папирус. — Видимо, нам придется оставить поиски Аякса.

У Макрона стало тяжело на сердце. Глядя на командира, он видел, что тот чувствует то же самое.

— Это не навсегда, командир, — прокашлявшись, сказал он. — Когда разберемся с нубийцами, продолжим наше дело. Не беспокойся, мы поймаем этого ублюдка, и он заплатит за то, что сделал со мной и с Юлией. Жизнью клянусь.

— И я тоже, — кивнув, ответил Катон.

Сделав глубокий вдох, он пошел обратно к трибуну.

— Скажешь губернатору, что мы на всех парусах идем в Александрию и вернемся без задержки.

— Есть, командир, — ответил трибун, салютуя. Потом помедлил: — Мне следует о чем-либо ему доложить, командир? О каких-либо успехах по обнаружению разбойника?

— Нет. Ничего, — ответил Катон. — Свободен.

Трибун подошел к борту и спустился на палубу изящной яхты по веревочной лестнице. Экипаж сразу же убрал ее и принялся подымать треугольный парус. Тот наполнился ветром с глухим хлопком, и яхта, развернувшись и набрав скорость, пошла на запад, обгоняя «Себек».

Катон повернулся к триерарху.

— Курс на Александрию. Сигнал остальным следовать за нами.

— Есть, командир.

Корабль несся по волнам. Катон стоял у рейлинга, глядя на берег. Аякс где-то здесь, на свободе; он и дальше будет безнаказанно вредить Риму по всей дельте Нила, но теперь с этим ничего не поделаешь.

Ветер крепчал, и корабли вспарывали поверхность неспокойного моря, поднимая в воздух тучи брызг, когда обитые бронзой тараны ударяли в волны. Канаты, натянутые до предела, гудели на ветру, реи гнулись. Триерарх с тревогой поглядывал на происходящее. Уже после полудня раздался треск, и, обернувшись, Катон увидел, что один из кораблей флотилии, «Тот», накренился. У него сломался рей, и парус упал на палубу.

— Лечь в дрейф! — приказал триерарх. — Сигнал остальным кораблям!

Катон огорченно прикусил губу. Корабли покачивались на волнах. Триерарх поспешно спустился в свою каюту, чтобы посмотреть карты, а затем вернулся к Катону.

— Тут недалеко есть небольшая база, в устье Танит, командир, — доложил он. — «Тот» может дойти туда на веслах, взять рей на замену и к ночи догнать нас. Это самый быстроходный корабль флотилии, командир, они быстро управятся.

— Хорошо, тогда передавай приказ триерарху «Тота». Как только сделаешь, снова ложимся на курс.

Триерарх кивнул и побежал на корму. Взяв в руки рупор, прокричал приказ на «Ибис», откуда его передали на «Тот». Вскоре из бортов «Тота» выросли весла, и корабль пошел к берегу. Моряки на палубе принялись срезать сломанный рей. Остальные корабли снова подняли паруса и пошли на запад.

Флотилия причалила к берегу задолго до заката, чтобы дать «Тоту» шанс нагнать их до наступления темноты. Экипажи уже принялись разводить костры и готовить еду из свежих продуктов, которые взяли на борт в Касии. Солнце спускалось к горизонту, закатилось за верхушки пальм, и Катон подошел к Хамеду. Тот смотрел на море.