Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 81

Топп был вполне согласен с таким решением, и штурман Бидлингмайер получил распоряжение взять курс на Тронхейм.

В 17.30 8 марта адмирал Тови, находившийся на борту линейного корабля «Король Георг V», допил чай из чашечки, украшенной якорем и надписью «Королевский флот». Сэр Джон Тови с 1 декабря 1940 года командовал флотом метрополии. С началом боевых действий морских сражений было не так уж и много, но Тови участвовал почти во всех. Он командовал эскадрой крейсеров в столкновении с итальянским флотом 9 июля 1940 года у Пунта Стилио и возглавлял уже как командующий флотом метрополии операцию против «Бисмарка».

Как и его противник адмирал Цилиакс, Тови редко покидал капитанский мостик. Ему было сорок восемь лет, он был на семь лет старше немца. Одевался он всегда элегантно. Он без бинокля глядел в море и видел все до самого горизонта, зная точно позицию каждого корабля. Всю ночь шесть эскадренных миноносцев прочесывали море по курсу, которым «Тирпиц» должен был бы возвращаться на свою базу. Пока никаких сообщений… Тови с разочарованием развернул корабли и ушел в сторону Ирландии… Ничего, в следующий раз повезет больше.

В этот момент он получил радиограмму из Лондона, которая гласила:

«Противник находится южнее острова Медвежий».

Стало быть, еще не все потеряно. Адмиралтейство всегда знает, что говорит. Вне сомнения, какая-нибудь подводная лодка или разведывательный самолет берегового командования обнаружили «Тирпиц» и передали его координаты. Противник еще в море, угрожая, вероятно, конвою. А ведь он думал, что тот находится уже вне пределов досягаемости вражеского линкора.

Командир каждого корабля получил отдельный приказ. «Король Георг V» занял место во главе эскадры. Курс — северо-восток. Оптимизм Тови передается не только экипажу флагманского корабля, но и всем остальным. Однако в 18.20 корабли были еще на расстоянии дневного перехода до острова Медвежий из расчета хода в 25 узлов. Наступила ночь. Дул ледяной ветер. Наблюдательным постам в такую погоду не позавидуешь. Но они тем не менее внимательно осматривали море, не спуская в то же время глаз с экранов радаров.

В 2.30 утра радиограмма из адмиралтейства нарушила монотонность ночи:

«Противник взял курс в южном направлении».

Тови немедленно склонился над картой, на которой был нанесен маршрут кораблей начиная с 5 марта, то есть с момента выхода в море, когда флот метрополии находился примерно в ста милях от конвоя ПК-12, состоявшего из шестнадцати судов. Если перерезать курс «Тирпица», который пойдет в Нарвик либо в Тронхейм, то следует увеличить скорость, чтобы утром дойти до Лофотенских островов. Может быть, ему повезет и он навяжет там бой линейному кораблю противника. Тови считал, что «Тирпиц» будет один, без сопровождения. Единственную озабоченность у него вызывало то обстоятельство, что дислоцирующиеся в Барду и Бодо немецкие самолеты могли прикрыть «Тирпиц» и нанести удары по его кораблям.

С 2.30 корабли флота метрополии шли со скоростью 25 узлов в час… В 6.40 с «Викториуса» поднялась пара самолетов-разведчиков. Не ожидая результатов их наблюдений, с палубы авианосца взлетели двенадцать торпедоносцев типа «Альбакор».

— Желаю удачи, — пожелал адмирал Тови командиру «Викториуса» и добавил: — Пусть с вами будет бог!

Адмирал Цилиакс и капитан первого ранга Топп были вынуждены, как говорится, изображать хорошую мину при плохой игре. Они внушали себе, что, хотя и не смогли осуществить нападение на конвой, выход корабля в море был не бесполезным. Команда, правда, устала, но ее душевное состояние великолепно. Морской воздух и свирепый холод лишь закалили волю моряков и утвердили их как личности. Топп приказал усилить питание. С левого борта уже были видны Лофотенские острова с горными вершинами, покрытыми снегом. Навстречу изредка попадались рыбацкие суденышки, сразу же уходившие в сторону, как только замечали такого монстра, как «Тирпиц»…

9 марта, 7.30 утра.

С 22.00 прошлого вечера «Тирпиц» шел со скоростью 25 узлов. Адмирал Цилиакс уединился в своей каюте. Он знал, что в случае чего его тут же оповестят. Командир корабля Топп немного прикорнул в штурманской рубке, что под капитанским мостиком. Он спал, как могут спать только моряки — не раздеваясь, крепко, но готовый проснуться, если этого потребует обстановка, а то и инстинктивно, когда возникнет чувство, что на борту корабля происходит что-то необычное.

Было еще очень холодно, хотя плавучие льды и остались позади. Подул ветер с юга. «Тирпиц» шел своим курсом, преодолевая сильную зыбь. Вахтенные офицеры — на своих постах на капитанском мостике. Посты наблюдения внимательно осматривают море и воздух. К вечеру «Тирпиц» должен добраться до своей стоянки в Фаэттен-фьорде…

Адмирал Тови со своим штабом на «Короле Георге V» ожидают с нетерпением сведений от летчиков. Возвратятся ли «Альбакоры» назад, так и не обнаружив противника? В 8.00 наконец один из разведчиков передает по радио:





«„Тирпиц“ обнаружен».

Все двенадцать «Альбакоров» тут же взяли курс по указанным координатам. Они шли на бреющем полете, чтобы выйти на «Тирпиц» неожиданно, но вынуждены были бороться с сильным южным ветром, который преодолевал и «Тирпиц». Но вот за его кормой с левого борта показался эсминец, пытавшийся его догнать. В 8.40 первый торпедоносец вышел на дистанцию, позволявшую сбросить торпеду. Однако в этот момент корабельная зенитная артиллерия открыла плотный заградительный огонь, а сам корабль с неожиданной для его размеров легкостью совершил противоторпедный маневр…

Штурман, капитан третьего ранга Бидлингмайер, сидел в штурманской рубке и делал, как и обычно по утрам, записи в вахтенном журнале. В частности, он записывал, что прошлым вечером предложил командиру идти в Тромсё, где оборудован причал для крупных кораблей. Там можно было бы дождаться сообщений о конвое, к тому же это было по пути в Тронхейм. Время от времени он поднимал голову и смотрел на горы Лофотена с левого борта по курсу «Тирпица». Увиденная им картина вполне подошла бы для одной из опер Вагнера.[24]

«Тирпиц» шел со скоростью 28 узлов. Бидлингмайер размышлял о событиях вчерашнего вечера. Не зная подробностей, он все же догадывался, что приказы, распоряжения и советы шли как от главного морского командования в Берлине, так и от командования флота в Киле. Вначале речь шла о Тронхейме, затем о Тромсё и, наконец, о Нарвике. Создавалось впечатление неуверенности, если не головотяпства.

Вдруг с одного из наблюдательных постов поступило сообщение:

«Два самолета за кормой. Расстояние 530 гектометров!»[25]

Бидлингмайер поспешил на капитанский мостик.

— Немедленно оповестить командира. Скорость 30 узлов. Курс — восток… Бортовым самолетам быть готовыми к вылету! — приказал он.

В тот самый момент, когда была объявлена тревога, на мостике появился командир. Бидлингмайер вкратце доложил ему обстановку и принятые меры. Топп согласно кивнул головой и произнес:

— Хорошо! — затем наклонился над картой и отдал команду: — Курс на Вест-фьорд. Пройдем через Москенес-страумен.

Офицеры посмотрели друг на друга. Проход между косой острова Москенес, самого южного из Лофотенских островов, и небольшим островом Москен был не более четырех миль в ширину. Здесь плавали только рыбацкие суденышки да небольшие пароходики. Топп, однако, хотел увести одинокий «Тирпиц» в безопасное место. И вот громадный корабль на полной скорости свернул в этот проход, усеянный рифами. «Самолет противника, — подумал он, — не мог появиться здесь, взлетев с сухопутного аэродрома. Следовательно, он с авианосца и, скорее всего, с „Викториуса“. Но корабли такого типа никогда не выходят в море в одиночку. Их всегда сопровождают линейные корабли, крейсера и миноносцы. „Викториус“, несомненно, находится к западу отсюда. Стало быть, неподалеку и весь английский флот метрополии. Несмотря на свою мощь, „Тирпицу“ не следует ввязываться в бой со всем этим флотом. Таким образом, нужно уходить в безопасное место — в Вест-фьорд, и как можно скорее».

24

Вагнер, Рихард (1813–1883) — немецкий композитор, дирижер. Явился реформатором оперного искусства в области гармонии и оркестровки. Большинство его произведений основаны на мифологии и исторических легендах. Наиболее известны его оперы «Летучий голландец», «Тристан и Изольда», «Тангейзер» и тетралогия «Кольцо нибелунга»: «Золото Рейна», «Валькирия», «Зигфрид» и «Гибель богов».

25

Гектометр — единица определения расстояния, равная 100 метрам. Применяется, как правило, на флоте.