Страница 50 из 63
Они с Луканом слаженно поднялись на ноги с мечами в руках и повернулись к злоумышленникам. Айседора не отрывала глаз от лица зверя, похитившего Жульетт. В лунном свете всё выглядело размытым, но длинные светлые волосы, крупное тело и почти полное отсутствие у великана одежды остались прежними. Он подступил ближе, и она заняла боевую стойку, но тут второе существо нежно коснулось массивной руки своего спутника.
— Айседора, подожди! Убери меч. Это я. Я искала тебя.
Этот голос. Айседора чуть опустила остриё, однако Лукан её примеру не последовал. Женщина, почти полностью скрытая огромным мужчиной, выступила из-за его спины, и Айседора увидела в лунном свете копну вьющихся рыжих волос, знакомое лицо со странно светящимися глазами и слишком округлившийся из-за беременности живот. Если учитывать количество времени, прошедшего с момента расставания с сестрой.
— Жульетт? — она все ещё сомневалась, что видит именно её. С помощью магии стоящее перед ней создание могло превратиться в ту, кого Айседора хотела найти больше всего, но в таком случае заклинание дало осечку. У Жульетт были другие глаза, к тому же она не могла оказаться настолько беременной и никогда не отважилась бы ходить почти раздетой.
И всё же так хотелось, чтобы женщина оказалась Жульетт.
Великан заговорил:
— Пожалуйста, опустите оружие. Я не в силах остановить солдат, защищающих свою королеву, а сейчас всё выглядит так, будто она очень нуждается в защите.
Королеву? Раздавшийся справа шелест заставил Айседору отвести взгляд от спустившейся с холма пары. Множество мужчин, столь же крупных, как обратившийся к ним великан, окружили лагерь. В руках они держали длинные, острые копья и, похоже, готовились ими воспользоваться.
— Надо было позволить мне наложить на лагерь защитные чары, — буркнула Айседора, бросая меч на землю.
Лукан свой меч не выпустил, хотя немного опустил.
— Любимая, я не хочу пользоваться магией даже для защиты.
— Да-да, уже слышала.
Вот упрямец!
Когда очень похожая на Жульетт женщина (судя по всему, королева) улыбнулась, Айседору покинули последние сомнения. Никакое колдовство не сумело бы подделать эту улыбку.
— Насколько понимаю, человек, называющий тебя любимой, не удерживает тебя здесь силой?
— Нет, — Айседора шагнула к Жульетт. Как за такой короткий срок могло произойти столько изменений? С их последней встречи прошло лишь несколько месяцев. Тогда сестру унёс в холодные горы варвар, который теперь зовёт её королевой. Айседора пожалела об отсутствии солнечного света и возможности разглядеть Жульетт получше.
— Заметив лагерь, мы не поняли, кто с тобой. К сожалению, несмотря на свои возросшие способности, я по-прежнему не всё могу о тебе узнать. Теперь я вижу больше, гораздо больше, но не всё.
Айседора так много хотела увидеть и не могла дальше оставаться в темноте, поэтому подняла руку и прошептала несколько слов. Вспыхнул шарик розового света, приобрёл форму и начал расти, распространяясь вокруг них с Жульетт. Айседора проследила, чтобы волшебство не коснулось Лукана.
Созданное ею сияние походило на свет волшебника, только было розовым, а не фиолетовым, и недостаточно сильным, чтобы гореть долго. Приглушённое сияние подтвердило всё, что она разглядела во тьме. Перед ней стояла Жульетт, пусть и сильно изменившаяся. Её глаза из карих превратились в странно золотые, некогда тщательно заплетённые рыжие волосы теперь в свободном буйстве ниспадали на плечи. И ещё сестра оказалась очень, очень беременной.
Айседора ринулась обнимать Жульетт, и свет погас. Несмотря на выступающий живот сестры, она всё же смогла уцепиться за неё.
— Борс сказал, что ты умерла, а я не поверила. Ни на секунду. Но я не знала, как тебя найти.
Жульетт нежно коснулась волос Айседоры.
— Я сама тебя нашла, — ласково подбодрила Жульетт, — и, полагаю, как раз вовремя.
В её голосе проскользнуло неодобрение, столь же непривычное, как глаза. Айседора отступила, чтобы увидеть лицо сестры.
— Почему как раз вовремя?
— Тебе нельзя возвращаться во дворец.
— Я должна…
Жульетт подняла палец, заставив её замолчать.
— Не сейчас. И не одна.
— Она не собиралась идти туда одна, — отрезал Лукан.
Раньше Жульетт сжалась бы от столь сурового мужского голоса, но не теперь. Она посмотрела Лукану в глаза.
— Ты кое-что ищешь, но чтобы забрать это у императора, тебе понадобится армия, — королева с улыбкой указала на воинов с копьями, молчаливо стоявших на страже. — Теперь она у тебя есть.
Лукан привык вести в бой одетых в форму воинов с мечами в руках, а не полуголых дикарей с копьями, многие из которых возвышались над ним на целую голову. Однако, раз уж дело идет о захвате Себастьена, он воспользуется тем, что имеет.
Этой ночью никто больше не спал. Лукан развёл костёр, чтобы осветить лагерь, хотя сестра Айседоры со своим мужем предпочли держаться подальше от пламени. В столь скудной одежде они должны были мёрзнуть, но то ли не желали тепла, то ли не нуждались в нём. Благодаря настойчивости Айседоры, Лукан довольно быстро получил объяснение.
Энвинцы. Он считал оборотней легендой. Волшебники в своих пророчествах никогда не предсказывали, что Лукану доведётся возглавить армию энвинцев. И всё же он очутился здесь, среди них. Даже Жульетт оказалась энвинкой, объяснив этим быстрое течение своей беременности.
Слушая, как Айседора обменивается с сестрой новостями о последних насыщенных событиями месяцах, он понял, что Жульетт не просто ведьма и королева Энвина, но и провидица. Судя по услышанному — могущественная. Уже близился рассвет, когда рассказы сестёр иссякли, и Лукан склонился к рыжеволосой, золотоглазой женщине.
— Может, если ты скажешь своей сестре, что ей суждено стать моей женой, она поверит. Она нуждается в небольшом толчке.
Жульетт с улыбкой возразила:
— За прожитые с ней годы я научилась подталкивать Айседору так редко и осторожно, насколько только возможно.
— Но если ты видишь будущее, разве не правильно поведать ей о неизбежном?
Королева Энвина была красавицей, однако его немного пугали её странные глаза. Из-за непривычного золотого цвета и таящейся в них силы. Древние глаза, которые очень много видят и знают. Но они так же лучились юмором, любовью, умом и стойкостью. Лукану пришлось напомнить себе о давнем предупреждении насчёт ведьмы. Ведь помимо всего прочего Жульетт была ведьмой.
— Я редко вижу будущее людей, которых люблю. С тех пор, как стала королевой, мой дар многократно возрос, но некоторые вещи по-прежнему от меня скрыты, — она пожала плечами. — Раньше я из-за этого тревожилась, но теперь научилась принимать то, что получаю и не обращать внимания на остальное. Если мне суждено что-либо узнать, видение придёт само.
Столь замысловатый ответ нисколько ему не помог.
— Тогда скажи Айседоре, что она родит мне сына.
Жульетт лишь улыбнулась.
— Ты такая же упрямая, как сестра, — заявил он, прежде чем резко встать и покинуть собравшихся у догорающего костра, чтобы восстановить самообладание и плеснуть на лицо воды из водоёма.
Лукан Хен сохранял хладнокровие в любых ситуациях. Хладнокровие и контроль. Теперь же все его планы, все желания не поддавались никакому управлению. Он вытер лицо, принял решение вернуть себе командование и, возвращаясь в лагерь, почувствовал себя несколько лучше.
Как только они исполнят свои обязанности, Айседора непременно ответит согласием на его предложение руки и сердца. Именно она родит ему сына. Он первый капитан Круга Бэквие, а скоро станет принцем мечей и не будет волноваться из-за нерешительности женщины. Ведьмы.
Лукан приблизился к огню и заявил своим самым непреклонным тоном:
— Мы пойдём к дворцу сегодня и завтра на рассвете нападём.
Жульетт подняла голову и снова улыбнулась, безмятежно и снисходительно. Её золотые глаза поймали и удержали его взгляд.