Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 23

— Но вы сказали, что встретились в суде.

Санчия покачала головой.

— Нет, я говорю о первой нашей встрече.

— Откуда вы знаете?

— Что?

— Что он сказал?

Девушка нахмурилась, затем ее глаза медленно расширились.

— Я не знаю. — Она подняла дрожащую руку ко лбу, голова нестерпимо гудела. — Просто так оно и есть.

Хилари схватила девушку за руку, провела в дом и усадила на табурет у кухонного стола.

— Вы помнили об этом раньше?

— Нет. — Лицо Санчии исказилось, словно от дурного предчувствия. — Думаете, память возвращается?

— Не знаю, милая. Я бы не хотела внушать вам ложные надежды. Возможно, это ваше воображение, а может, это было на самой деле. Где вы находились тогда?

Глубокие складки появились вокруг губ Санчии, она силилась вспомнить хоть что-то, хоть малейшую зацепку.

— Я не... помню, помню! — вспыхнула она. — Он сказал, мы были на вечеринке!

— Он сказал?

Девушка схватилась за край стола. Конечно, Алекс сказал ей об этом в ресторане. Это не ее воспоминания, а чужие слова.

— Санчия, не расстраивайтесь. — Хилари достала тарелки из шкафа. — Память если и вернется, то урывками. И будут периоды, когда вы не сможете доверять себе. Станете думать, что видели это во сне или слышали от кого-нибудь... хотя вы всегда сможете спросить Алекса.

— Спросить меня о чем?

Обе женщины буквально подпрыгнули. Они и не заметили, как Алекс вошел в кухню. Он выглядел таким бодрым, жизнерадостным, таким красивым! Сердце Санчии бешено забилось.

— Ни о чем, — ответила девушка непринужденно. Что мешало ей говорить с ним открыто? Почему она всегда замолкала, стесняясь спросить?

— Вперед, — ободрила девушку Хилари. — Допрос — не прерогатива адвокатов, хотя приемы они используют разные, не всегда обычные. — Хилари бросила на Алекса предупреждающий взгляд.

— Что ты имеешь в виду? — с вызовом спросил он, прислоняясь к дверному косяку и скрещивая руки. Санчия недоуменно переводила взгляд с Алекса на Хилари и обратно.

— Я знаю твои методы, Алекс, некоторыми из них восхищаюсь, некоторые не одобряю. В случае с Санчией нужно действовать осторожно, без напора.

Он легко оттолкнулся от стены и опустил руки.

— Тебе обязательно предупреждать меня?

— Я видела тебя в суде.

— И считаешь, что я могу применить подобные тактики, чтобы выманить ее память из закоулков сознания? Алекс хрипло рассмеялся. — Она не свидетель обвинения.

— Да ну?

Санчия заметила подозрительный взгляд, которым одарила Хилари Алекса, и уловила в его глазах ответный вызов.

Неужели когда-то Хилари и Алекс оказались по разные стороны баррикады?

В воздухе витало напряжение, поэтому все несказанно обрадовались появлению Чета.

— Давайте приступим к трапезе.

Пунш оказался восхитительным, от его сочного густого вкуса внутри разливалось приятное тепло.

— Не верьте Санчии, если она скажет, что не любит рыбу, — заметил Алекс, наблюдая, как округляются глаза девушки при виде огромного стейка. — На самом деле она очень плотоядна.

Все рассмеялись, включая Санчию.

— Вот возьму и съем тебя! — пригрозила девушка.

— Только того и жду, — мягко отшутился он, не обращая внимания на проницательный взгляд доктора Хилари Таксфорд.

— Как они тебе? — громко спросил Алекс. Из-за рева мотора и шума ветра было трудно разобрать слова.

— Они мне понравились, — крикнула в ответ Санчия, загораживая глаза от слепящих фликов на воде.

— Хилари помогла? — Алекс бросил взгляд в ее сторону.

— По мере своих сил и возможностей. — Вздох потонул в реве двигателя. — Она говорила то же, что и другие. Надеюсь, ты не разочарован?

— Разочарован? — Он удивленно пожал плечами.

— Ты из-за всех сил стараешься помочь мне.

— Думаешь, я привёз тебя сюда исключительно, по этой причине? — Его голос звучал почти раздраженно. Он повернул лодку, и вода вспенилась и забурлила. — Я привез тебя сюда, потому что хочу, чтобы ты была со мной, — твердо продолжил он. — Бермуды созданы для двоих, кроме того, ты выглядела ужасно и нуждалась в отдыхе. А визиты к Хилари — только предлог.

— Наживка, чтобы заманить меня? — Санчия закусила губу.

— Правильно, — соблазнительно улыбнулся Алекс.

Не в силах выдержать его взгляд, Санчия посмотрела вдаль. Поверх его плеча уже вырисовывались знакомые белые крыши вилл.

— Она с тобой строга, — невзначай бросила девушка.

— Строга? — От удивления он приподнял солнцезащитные очки.

— Резковата, — уточнила девушка. — Кажется, она не одобряет твоих методов и в то же время впадает в благоговейный страх перед твоим талантом юриста. Не знает — то ли оскорблять тебя, то ли рукоплескать. А может, и то и другое.

Алекс расхохотался и заправил ей за ухо выбившуюся мокрую прядь волос.

— Однажды ее вызвали в качестве эксперта. Я был адвокатом. Обвинители говорили, что один из главных свидетелей не подходит для дачи показаний. Я поспорил и оказался прав...

— И выиграл дело, — резюмировала она. Санчия представила себе, как в зале суда Алекс, с гневно сверкающими глазами, в развевающейся мантии, грозно вопиет к правосудию, и содрогнулась. Не хотелось бы ей очутиться на стороне его оппонентов!

— Ты замерзла. — Мужчина потрепал девушку по обнаженному плечу, затем вытащил из-под сиденья старую рубашку и кинул ей. — Надень.

Было что-то глубоко личное в этом приказе, и Санчия с благодарностью укуталась в пропахшую морем ткань.

— По нравственным аспектам мы с Хилари на одной стороне, — продолжил Алекс, направляя лодку к бухте. — Но иногда случается, что мы выступаем в разных командах. С профессиональной точки зрения это даже полезно. Она очень откровенна, умна и проницательна и в плен не берет. Но она самый мягкий и добрый человек из всех, кого я знаю.

Его любовь к Хилари Таксфорд была очевидна. При всей своей жесткости и гордости Алекс Сабре оказался человеком сентиментальным и глубоко чувствующим. Он предоставлял свой дом друзьям на время отдыха и с трепетом относился к стареющей паре.

— Ты был близок со своими родителями? — осторожно поинтересовалась она.

— С мамой, но она умерла, когда мне исполнилось десять.

— Ужас! — Она сочувственно покачала головой. — Как же вы с отцом жили?

Некоторое время он молчал.

— Мой отец был женат на другой женщине.

Лодка причалила к берегу.

— Они развелись?

— Нет. — Алекс помог Санчии выбраться из лодки и повел по тропинке. — Он состоял в браке, когда моя мать встретила его... и влюбилась. — В его голосе зазвучали металлические нотки. — После смерти матери отец взял меня к себе, и мачеха ни мне, ни ему не позволила забыть это.

— Боже! — (Некое существо пискнуло в зарослях, хотя для ночного хора рептилий, пожалуй, было еще рановато.) — А она любила тебя?

— Нет. У нее был свой малыш.

Единокровный брат, обожающий риск.

— Вы с братом дружили?

Тропинка расширилась, но Алекс руки девушки не отпускал.

— Нет, — бесстрастно ответил он. — Я все время отсутствовал, школа, затем университет. У нас были разные вкусы, разные ценности. А в последние месяцы его жизни мы и вовсе отдалились друг от друга.

— Жаль, — пробормотала Санчия. — Хочешь поговорить о нем?

Алекс до боли стиснул зубы.

— Нет.

— Иногда помогает...

Не дав девушке закончить фразу, он резко остановился и развернулся к ней.

— Я сказал «нет», Санчия!

Его слова, словно кнут, ударили ее по лицу. Мягкость и дружелюбие исчезли, она уперлась в холодную стену враждебности. Лицо Алекса окаменело, превратилось в непроницаемую маску.

Хилари советовала задавать ему больше вопросов, но он уходил от них, соизволив отвечать только на те, которые считал нужными. Впрочем, если он не желает открыто говорить о себе, это ее не касается.

С растрепанными, влажными волосами, в нелепой мужской рубашке, Санчия выглядела очень женственной и трогательной.