Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 10



— Генерал Харрис, сэр, — Стив кивком приветствовал широким шагом приблизившегося военного и протянул ему удостоверение. Едва удостоив его взглядом, подошедший мужчина упер в бока кулаки и сморщился как от зубной боли. Рослый, плечистый, мясистый приплюснутый нос, волевой взгляд из-под густых широких бровей, короткий полубокс, едва припорошенный сединой. Типичный представитель своего ремесла. И, продолжая мусолить удостоверение в опущенных руках, скисший Стив приготовился к самому худшему.

— Когда же вы все закончитесь, — тут же оправдал его опасения генерал. — Невозможно спокойно работать.

— А что, были другие? — не ожидавший такого «теплого» приема Стив поначалу растерялся, не понимая, о ком идет речь. А, сообразив, стал внимательнее коситься по сторонам, стараясь украдкой и как можно более непринужденнее высмотреть среди суетящихся людей силуэты конкурентов.

— Представьте себе, — изборожденное морщинами лицо генерала, словно смятый клочок бумаги, не выражало никаких эмоций. Цепкие серые глаза отливали холодной настороженной сталью. — Мне очень бы не хотелось, чтобы такие, как вы, еще появлялись и отвлекали меня от работы пустой болтовней.

— У меня специальное разрешение и приказ доставить находящуюся на борту этого спасательного корабля всю возможную информацию, а также бортовой самописец, для последующего изучения и извлечения информации, имеющей статус государственной важности, — сглотнув и медленно выдохнув, Стив постарался говорить как можно более вкрадчиво. — Вы понимаете, какой статус я имею в виду?

— Да ну. Приятель, да у меня просто глаза открылись, — с нотой иронии парировал генерал, в то время как ни один мускул не дрогнул на его лице. — Слушайте. Вот в этом кармане, — Харрис демонстративно похлопал себя ладонью по оттопыренному нагрудному карману военной рубашки, — специальное разрешение от самого президента, завизированное таким количеством закорючек, что хватило бы на бульварный шпионский роман. Я ни черта не смыслю в бюрократии, к тому же у меня нет на нее времени, да и мне, если честно, по большому счету, плевать! Я выполняю приказы — они мне даны и подписаны. Прибыть в сектор, обнаружить модуль и вскрыть его. Потом дальнейшая транспортировка до новых указаний. Мир прост и ясен. Поэтому можете сколько угодно брызгать слюной и размахивать своими бумажками, это ровным счетом ничего не изменит, можете мне поверить. У меня прямой приказ сверху, и я действую согласно предписанию. А теперь не мешайте работать.

— Вы не имеете права, — Стив снова попытался придать своему голосу властности, чувствуя, как стоящий перед ним вояка выбивает из него весь приготовленный бравый задор. Хорошо еще на лице была маска, а то бы дыхание с привкусом виски не прибавило ему дополнительных очков в глазах генерала. Скорее наоборот. Не стоило вообще пить. — Вот документы, подписи… видите? У меня есть четкие инструкции касательно космического корабля и информации, которая находится на борту…

Последнюю часть фразы заглушил пронесшийся у них над головами военный вертолет, от которого покачнулись разлапистые пальмовые верхушки, до которых не успело докатиться пламя. По истоптанной армейскими подошвами земле мазнуло бледное пятно прожектора.

— Я прекрасно знаю свои права, — обрубил Харрис, и Стив послушно направился вслед за зашагавшим вдоль пожарища генералом, с неприязнью ощущая, что теряет с каждой секундой контроль над ситуацией, безоговорочно капитулируя перед железной выдержкой Харриса. — У меня здесь четыре подразделения хорошо вооруженных парней, поднятых по красному коду, — не удостаивая вниманием происходящее, на ходу указывал по сторонам тот. — И двести пятьдесят человек, которым нужно срочно объяснить, почему им немедленно придется прервать свой дорогооплаченный отпуск. С этим проблем не будет. Введено чрезвычайное положение. Разберемся. К утру эта территория будет полностью изолирована от обывателей, прессы и зевак. Еще через сутки ничто на этом чертовом побережье не будет хоть как-то напоминать о том, что здесь что-то упало, а уж тем более был пожар. Усекли? Хорошо, тогда вскрывайте эту штуковину. Шлюзовой люк заклинило намертво, так что будем выпиливать. И не подходите близко, пока не убедитесь, что внутри нормальный фон. Не хватало только еще поджариться у самого порога. Мы не можем тут вечно торчать! Живее, парни, живее! Шустрее шевелите конечностями!

— Огонь локализован, сэр, — стянув на шею респиратор, отчитался подбежавший к Харрису начальник пожарной бригады.



— Отлично! Первые хорошие новости за пятнадцать минут! — кивком одобрил генерал и зашагал к подкатившему «Виллису». — Ну, посмотрим, что за супчик у этой штуки внутри! Выкатывайте манипулятор!

Из кузова «Хамви», в котором располагался передвижной мобильный пункт инженерной бригады по аппарели, с жужжанием выкатился гусеничный дроид-исследователь, используемый для обезвреживания бомб и поиска пострадавших в результате завалов. Деловито шевеля многочисленными руками-манипуляторами, он двинулся к почти полностью укрытой куполом яме, в которой лежала капсула, управляемый солдатом-оператором, держащим на коленях пульт дистанционного управления. Стив напряженно следил за движениями робота, приближавшегося к кораблю, на время позабыв о своих препирательствах с генералом. Симбиозу баснословно дорогой техники и искусственного интеллекта выпала честь быть — первооткрывателем.

Стив почувствовал необоснованный укол ревности, но безопасность людей была превыше всего. Подкатив к кораблю с левого борта, дроид высунул одну из лап-манипуляторов, на конце которой вспыхнула алая точка плазменного резака. Все, кто находился в этот момент поблизости, включая военных, напряглись и затаили дыхание. Тишину нарушал только шум прибоя и оставшегося кое-где огня да грохот лопастей проносящихся туда-сюда вертолетов.

— Приступайте, — выждав драматическую паузу, тем самым подчеркивая для присутствующих значимость и важность момента, одними губами приказал Харрис. — Вскроем его через шлюзовой отсек согласно с чертежами. Парни. Вас к этому готовили, вот он — ваш звездный час! Только черт тебя дери, Дэйв, постарайся не промахнуться ради всего святого. Один лишний сантиметр, и все, что от нас останется, уместится в спичечном коробке.

Стив нервно сглотнул. Сейчас ему как никогда остро захотелось, чтобы сражавшийся с кнопками Дэйв не посрамил хваленую армию, в которую набирают «из лучших».

— Да, сэр, — слушая его приказы, солдат-оператор не поднимал головы, продолжая колдовать с управлением. — Я все понял, сэр. Не волнуйтесь, сэр.

Коснувшись поверхности капсулы, дроид медленно повел плазменным резаком, следом за которым потянулась оранжевая полоска шва. Плюнув на режущий легкие воздух, Стив сорвал с лица респиратор, от волнения и напряжения ему было трудно дышать. Вот сейчас. Вот еще немного. Вот он, тот самый момент. К черту условности, он так или иначе все равно находится здесь. Он среди избранных.

Сотрудники второй конторы, разумеется, тоже были здесь. Плечистый здоровяк с внешностью Кларка Кента, не добредшего до телефонной будки, и помятого вида блондинка угрюмо топтались в стороне, под присмотром еще одного лейтенанта, и изредка поглядывали в сторону Стивена. И судя по кислым минам, тоже не солоно хлебавши. Успевшие первыми овладеть ситуацией военные не делали различий между вторыми и первыми, левыми-правыми, зелеными, белыми… да хоть кем. Сыплющая приказами, лязгающе-суетящаяся военно-пушечная машина генерала Харриса была запущена в полную силу, и, судя по лицу последнего, которое, драматично скользя по щекам, лизали алые отсветы угасавшего пламени — выползи сейчас из преисподней сам Люцифер с кишащими ордами своей рогато-хвостатой нечисти, — его бы неминуемо подмяла под себя несокрушимая длань военно-морских сил США. Что говорить, эти парни знали свою работу.

Перехватив взгляд блондинки, Хокс злорадно ухмыльнулся — от ворот поворот дали не только ему, и бюрократ где-то глубоко у него внутри довольно потер ладошки, ехидно похихикивая. Девушка покусала губу и, отвернувшись, полезла в карман за мобильником. Придумывает, как будет оправдываться, что Харрис прищемил хвост, ясное дело. Несмотря на возникшие неожиданные проблемы, ставящие саму операцию по захвату самописца под угрозу срыва — жить с мыслью о том, что заветная секретная информация также не попадет в руки конкурентам, было чуточку легче. Значит, еще не все потеряно, хотя каким образом теперь выковыривать заветный самописец из цепких лап Харриса, Стив пока еще не мог придумать. Ладно. Он будет действовать по обстановке.