Страница 2 из 28
Когда вечером этого дня Хлапич ложился спать, он не насвистывал, не напевал, как обычно, а был тих как мышь, печален и задумчив.
Спал Хлапич на кухне, на полу возле печи. Там у него был жёсткий соломенный матрац, старое потрёпанное одеяло и огарок свечи, воткнутый в картофелину, — никакого подсвечника у него, понятно, не было.
Лег Хлапич на свой соломенный матрац, погасил свечу, которая еле высовывалась из картофелины, и стал размышлять. Думал Хлапич, думал и решил, что этой же ночью он сбежит от мастера Мркони и пойдет по свету — куда глаза глядят! Конечно, это было рискованное и очень опасное дело, но другого выбора у него не было. Одним словом, Хлапич принял решение, и как говорится, если уж подмастерье что-то задумал — то, хоть умрет, а выполнит…
III
Побег
Самой глубокой ночью, когда все крепко спали, Хлапич встал. Вокруг было темным-темно, как в колодце.
Тихо, как мышь, он прокрался из кухни в мастерскую. Там он зажёг огарок свечи и сразу по полу во все стороны, врассыпную, бросились мыши, самые, как вы понимаете, настоящие — большие любители грызть кожу, хранившуюся в мастерской. Но Хлапич даже не думал о них. Ему пред стояло еще очень много дел.
Сначала он нашёл лист бумаги и большой сапожный карандаш. Усевшись на свою треногую табуретку, он принялся писать прощальное письмо мастеру:
Господин, мастер. Вы хотели бросить сапожки в огонь — мне это было бы очень жаль, поэтому я ухожу ходить по свету — разнашивать сапожки, чтобы они не были тесными. Будьте добрее с Вашими другими подмастерьями. Давайте им супу побольше и хлеба помягче. А сапожки я Вам верну.
Над этим посланием он возился очень долго, так как он хоть и был грамотным, но писать особо не умел, и буквы у него получались большими и горбатыми, как груши.
Написав письмо, Хлапич приколол его к переднику мастера Мркони, висевшему на стене и принялся за другое письмо:
Дорогая Госпожа!
Спасибо Вам за Вашу доброту. Я ухожу бродить по свету — сам не знаю куда. Буду Вас помнить, и буду помогать каждому встречному, так, как и Вы мне всегда помогали.
И он приколол письмо к фартуку хозяйки, также висевшему тут на стене.
Затем, он взял свою красную кожаную сумку и начал укладывать в нес всё то, что могло пригодиться ему в пути. Сначала он положил краюшку хлеба и кусочек солонины. Это был его вчерашний ужин, но вечером он был так расстроен, что не мог есть. Потом он положил в сумку свой большой синий платок, шило, моток дратвы и несколько кусочков кожи. Хлапич был хоть и мал, но считал себя почти что настоящим сапожником, а сапожник без шила и дратвы — как солдат без ружья! Ещё он прихватил с собой свой острый сапожный нож.
Вот и всё — других пожитков у него и не было.
Когда всё это было сложено, Хлапич стал одеваться в дорогу.
Он надел красную рубашку и свои парадные зелёные штаны, при этом он едва не заквакал — так привык он к этой шутке. Но спохватившись, что мастер Мрконя спит в соседней комнате — зажал себе рот рукой.
Затем Хлапич подпоясался куском веревки и наконец — достал из угла лаковые сапожки, те самые из-за которых он получил трёпку. Одев их, Хлапич чуть не засвистел от радости — таким счастливым он себя почувствовал в этих сапожках — красивых и удобных! Но как тут засвистишь, если за стеной храпит хозяин? Надев сапожки, Хлапич взглянул на свою старый картуз и понял, что имея на ногах такие чудесные сапожки, совершенно невозможно таскать на голове такую рванину. Тогда он взял кусок лаковой кожи, оставшейся от сапог, и быстро сшил себе новый картуз. Шить ему было легко, он умел работать с кожей. А что ж тут не уметь! Ведь он, пусть и мал ещё, а всё же — сапожник!
Картуз вышел — что надо! И тоже сиял как солнце. И вот, водрузив картуз на голову, Хлапич понял, что готов в путь! На нём были его парадные зелёные штаны, красная рубаха, чудесные лаковые сапожки, блестящий картуз и красная сумка за плечами.
Выглядел он, ну, — прямо как генерал какой-то фантастической армии!
Тихо, прислушиваясь к каждому шороху, Хлапич вышел из мастерской во двор.
Посреди двора сидел на цепи пёс Бундаш.[5] Хлапич и Бундаш были закадычные приятели, и всё же Хлапич не пошёл попрощаться с ним, зная, что пёс встретит его радостным лаем. И как не было жалко Хлапичу, вот так расставаться с другом, он решительно пошёл к воротам.
В то время, когда Хлапич стоя во дворе, размышлял — обнять ему Бундаша напоследок или нет, в своей комнате начал кашлять мастер Мрконя. Кашлял мастер во сне. Вчера он так громко орал на Хлапича, что у него заболело горло. Но Хлапич этого не знал и страшно испугался, решив, что мастер проснулся. «Беги Хлапич, беги! Беги, что есть мочи!» — сказал он себе, и побежал.
Быстро отворив огромные ворота, которые к счастью не были заперты, он выскочил на улицу.
Вокруг царил кромешный мрак, и дома казались огромными — почти до самого неба. Вокруг не было ни души: город спал, и все его жители мирно спали в своих кроватях. Хлапич поправил на плече свою сумку и быстро зашагал по тёмным улицам.
Вот так Хлапич сбежал от мастера Мркони…
Глава вторая
Первый день путешествия
I
Маленький молочник
Хлапич всё шёл и шёл по длинным улицам ночного города. Он хотел уйти как можно дальше от дома мастера Мркони — так далеко, чтобы тот никогда не смог его найти.
К тому времени, когда он достиг противоположного края города — наступил рассвет и уже не было так темно. На последней улице, ведущей к городским воротам, Хлапич увидел старика, который вёз на тележке, запряжённой маленьким осликом, крынки полные молока. Это был старый молочник.
Тележка, и ослик были забавными, а крынки весело позвякивали, но Старик казался усталым и грустным.
Вот тележка остановились рядом с большим трехэтажным домом, таким высоким, что в окна верхнего этажа заглядывал месяц. Старик взял большую крынку и попытался отнести сё в дом, но был он так слаб, что еле дотащившись до первой ступени крыльца, едва не упал. Обессиленный, он опустился на порог дома и застонал.
Как раз в это время рядом и оказался Хлапич, в своих парадных зелёных штанах, красной рубахе, лаковых сапожках и блестящей кепке. Увидав его, Старик так удивился, что даже перестал стонать.
— Дедушка, давайте я помогу вам! — сказал Хлапич.
— А ты кто такой? — спросил молочник.
Хлапичу, понятно, совсем не хотелось рассказывать о своём мастере Мркони, и он шутя ответил:
— Зовут меня подмастерье Хлапич. А послал меня сам Король — разнашивать его сыну вот эти сапожки, а также помогать всем и каждому, кому в его королевстве нужна помощь!
Старику понравилась хлапичева шутка, и он рассмеялся.
— Так, на какой этаж надо отнести молоко? — поинтересовался Хлапич.
— На третий, только тебе же тяжело будет, ты вон какой маленький… — ответил Старик.
Хлапич хоть и был мал ростом, но сил ему было не занимать! Он легко подхватив здоровенную крынку, легко, как пёрышко, понёс её в дом, вверх по лестнице.
На лестнице царил полный мрак.
Но, несмотря на это, Хлапич и его большая крынка благополучно миновали первый, потом второй и, наконец, достигли третьего этажа. Этот этаж располагался так высоко, что в его окна всё ещё глядел месяц.
На лестнице было совершенно темно, и в этой темноте находился ещё кто-то, совсем чёрный. Такой чёрный, что его было совершенно невозможно заметить, если бы не два глаза, ярко-алые и сиявшие, как две горящие свечки.
5
Бундаш — происходит от слова «бунда» (bunda) — шуба. Переводится как «мохнатый».