Страница 47 из 259
Изабелла тут же всучила ей платочек и показала, как им пользоваться. Маленькая стигийка благодарно кивнула.
– Я нет больше плакать. Я быть сильной, как мама, – Кито гордо выпрямилась, сверкая глазёнками.
– Умница. Пошли? – одобрительно кивнула Изабелла. По пути она заставила девчушку умыться в маленьком фонтанчике на углу сквера, вытереть лицо. И научила, как делать невозмутимое лицо.
Правду говорят, что детские слёзы быстро появляются и быстро исчезают. Через квадранс Кито уже задорно смеялась, вертясь перед зеркалом в новом платье и постукивая изящными башмачками с серебряными пряжками. Всётаки жизнь и молодость берут своё...
Изабелла тоже отнюдь не стеснялась в выборе товаров. Купцы не раз и не два благословили небеса за хоть и припозднившихся, но весьма щедрых покупателей, мальчишкипосыльные сновали в гостиницу с регулярностью почтовых кораблей, относя туда покупки и обновки.
Так что к утопающему в таинственно шелестящей зелени сада Императорскому дворцу троица подошла полностью преобразившаяся, за исключением Valle, и в весьма благодушном настроении. Баронет отдал гвардейцам свой неразлучный меч, и вот наконец, высокие золочёные двери распахнулись, приняв новых гостей в свои объятия.
Глава 15
Кито медленно, зачарованно как во сне, поднималась по парадной лестнице Императорского дворца. Башмачки бесшумно утопали в ковровой дорожке, в глазах с непривычки рябило от обилия ярких и красивых впечатлений. Засмотревшись на слабо светящуюся статую неимоверно красивой женщины, словно замершей на полушаге из стенной ниши, девочка сама не заметила, как лакированные с позолоченной резьбой перила закончились под рукой...
Дзыньь!
Большой ящик чёрного дерева со стеклянными стенками заливисто тренькнул на весь дворец, стоило только Кито врезаться в него лбом. Не столько больно, сколько обидно. Стоящий рядом гвардеец оказался вовсе не искусно сделанной статуей – он строго, сверху вниз глянул на окаянную смуглолицую девчонку и на миг сделал страшное лицо.
Ту словно ветром сдуло. Обиженной белкой она метнулась под защиту необидно хихикающей госпожи и её откровенно ухмыляющегося мужа, и уже оттуда испуганно вытаращилась на ящик, в котором чтото ритмично покачивалось и крутилось.
– Не зевай, Кито. – заметил баронет. – Может, тебя отправить в гостиницу спать?
Малышка нахмурилась. Что такое побывать во дворце величайшего из правителей и ничего не увидеть? Слёзы совсем уж было навернулись на её глаза, но тут из высоких белых дверей появился статный молодой человек под руку с... вау, какая красавица! Мгновенно уставившись на неё с таким неподдельным восхищением, Кито разом забыла и про ноющий от недавнего столкновения лоб, и про все обиды.
– Ну зачем же, – улыбнулась донья Эстрелла, заметив неподдельный детский восторг. Она повернулась к супругу, который в это время внимательно рассматривал малышку. Лицо его оставалось серьёзным, но в глазах постепенно появилась улыбка.
– Хотелось бы думать – ты знаешь, что делаешь. – вполголоса заметил он баронету. Затем небрежным жестом подозвал мающегося неподалёку дежурного стражника.
– Сопроводить. Накормить. Развлечь. – совершенно будничным тоном сказал принц, великосветски небрежно указав на Кито жестом головы. Однако стражник оказался понятливый, и лишних вопросов задавать не стал.
Уже далеко за полночь веселящиеся в бальной зале дамы, да и их кавалеры тоже, потребовали рассказать интересную историю. Донья Эстрелла поддержала их, и принц Ян, коротко пошептавшись с баронетом Valle, пригласил всех в соседнюю комнату, где в изобилии наличествовали диванчики, кресла и прочие столь облегчительные для ног предметы мебели.
– Но с условием! – предупредил он, назидательно покачав пальцем. – История эта не должна выйти за пределы этой комнаты. Не стоит добавлять седых волос лорду Беру.
Все с удовольствием приняли это предостережение, и приготовились внимать.
Для мелких и повседневных магических упражнений в Университете Магии предусмотрен обширный, хорошо защищённый и вентилируемый подвал. Если будущий волшебник (а иногда и его многоопытный наставник) хотел попробовать чтолибо небезопасное либо поизощряться в слишком уж шумных заклинаниях, то к его услугам круглые сутки была специально огороженная площадка позади корпуса Магии Огня. Но для самых мощных и разрушительных заклинаний, в массе своей относящихся к боевой, погодной и прочей потенциально смертоносной магии, далеко за городом была выделена изрядных размеров каменистая долина, с трёх сторон окружённая невысокими горами.
Ничто не росло на этих выжженных, стерильных, каменистых и щебенчатых буграх. Да и не могло вырасти – на глубину нескольких ростов человека всё было взрыто, выжжено, перемешано. Казалось, сама жизнь отказалась от этого клочка земли. И лишь крохотный источник весело журчал изпод полночного склона горы, давая воду, за которой иначе пришлось бы тащиться к реке или в город, что вдвое дальше.
Раннейранней весной, едва только растаял снег на высоких, хорошо прогреваемых солнцем местах, на макушке полуденной горы находились двое молодых людей. Тепло, добротно, но неброско одетые, они занимались явно непривычным для себя делом. Один сидел на корточках под прикрытием шершавого валуна, какимто чудом не скатившегося вниз за века, и чтото сосредоточенно записывал. Другой же, осторожно выглядывая изза края, смотрел вниз, в долину, и тихим голосом монотонно диктовал ему.
День выдался безветренным, а то бы здесь, на высоте, было не усидеть. Иногда, во время затишья бушевавшей в долине яростной бури, оба человека менялись местами, и снова продолжали фиксировать свои наблюдения. Их можно было бы принять за шпионов или разведчиков, если бы не явная молодость и отсутствие признаков принадлежности к военному или полицейскому сословию. А шпага и длинный меч, оба в хороших ножнах, лежавшие рядом, скорее говорили о знатности рода, нежели о роде занятий.
Наконец, ближе к вечеру, внизу всё затихло. Проводив взглядом группу уходивших в сторону города волшебников и убедившись, что те скрылись за перевал, наблюдатель обернулся к своему спутнику, задумчиво грызшему перо и изучающим записи.
– Всё, Ян, ушли. Теперь хоть покурить спокойно можно!
Отвлечённо угукнув, принц (а это был именно он), нехотя оторвался от записей. Прикурил и дал прикурить своему приятелю – а это был никто иной, как будущий чернокнижник, ещё без своего чёрного плаща.
– Какаято система в этом всём прослеживается. – он с наслаждением пыхнул дымком и постучал пальцем по бумаге. – Ну да ладно, выявлять закономерности, как этот старый хрыч плетёт свои заклинания, и как он привык действовать после тех или иных случаев, разбираешься ты.
Valle кивнул. На всякий случай выглянул изза валуна вниз – не вернулся ли кто ненароком – затем выпрямился во весь рост и с явным наслаждением потянулся.
– Обещал – значит, сделаю. Главное, ты не подкачай, твоё высочество, – чуть насмешливо ответил он, – Чтобы на экзамене мэтру Гирзи мы попались вдвоём.
Через седьмицу должны были начаться выпускные экзамены, в которых принимала участие и эта неразлучная парочка. Не то, чтобы они сомневались в своих знаниях и способностях – но что же это за дела, если есть возможность устроить небольшую каверзу экзаменатору? Не упускать же её, в самомто деле!
А посему двое будущих волшебников, забросив в дальний угол толстенные руководства и справочники, целый день околачивались здесь, вместо того, чтобы лихорадочно чтото доучивать, довыяснять, допробовать. Само по себе подсматривание за образом действий опытнейшего мага – декана кафедры Магии Огня мэтра Гирзи – было делом в высшей степени интересным и поучительным. Но выяснить его привычки, любимые приёмы и комбинации, а затем, воспользовавшись своими знаниями во время испытания, скрутить в бараний рог умудрённого жизнью волшебника... Это задачка не для слабонервных и не для слабых духом.