Страница 259 из 259
– Нука, теперь с выражением! И не проси, а приказывай!
Хельга, важно морща носик, прочитала вслух слова, которые на листике написала ей Рамона. Тут же возле нее, прямо в воздухе, разгорелся светящийся магический шар.
– Bay! Получилось, получилось! – запрыгала Хельга на стуле.
– Да, Хелька, теперь мы точно утрем нос этой задаваке Алиске!
– Запросто! А то она с Патриком совсем зазналась.
– Пошли огня попьем? В камине гостиной сегодня дубовые пеньки!
– А может, березовых, Рамона? Из маминой спальни?
– А не погонят?
– Могут, – вздохнула Хельга. – У нас, говорят, скоро братик будет.
– Только вот еще не знают, как назвать. Давай так. Я стражу отвлеку, а ты туда. Напейся, а потом и мне в ладошках принесешь. Щас я им устрою…
Ярл сидел, покачиваясь в кресле, и задумчиво посасывал погасшую трубку. То, что кресло было не тем же самым, немного раздражало, но гном из мастерской клялся, что размеры и пропорции соблюдены с точностью до волоска. А то, что вместо дуба и тиса он сделал его из черного дерева и горного вяза, так это даже к лучшему. Ярл вздохнул. Ну, может, и так. Со временем привыкаешь ко всему. Даже к этим формулам с Zпреобразованиями. А что, если увеличить градиенты вдоль границы поля…
За темными замерзшими окнами сверкнуло, раздался веселый смех. Двери, ведущие на балкон, распахнулись. В комнату, напуская клубы морозного воздуха и тучи снежинок, вошли мать и дочь леани.
– Привет, дорогой! Все работаешь?
Ярл улыбнулся, поглядев на румяные веселые лица.
– А что мне еще делать?
Он чмокнул в щеку дочь, легонько поцеловал Аэлирне и ласково погладил ее по животику.
– Как там наши хулиганы? Не повредит им, что мама гдето мотается?
– Мы не гдето, пап, мы на девичнике были!
– Дада, дорогой, там все свои.
– Это кто же? – Ярл закрыл двери и повернулся.
– Эстрелла, Миллика, Андромеда… – начала перечислять Айне, небрежно ковыряясь пальчиком в разбросанных на столе вычислениях.
– Потом Элеанор с Хеннорой подъехали, Ратри, – добавила Аэлирне и, слегка приблизившись, куснула ярла за ухо. Затем шепнула: – Кстати, эта ночная на тебя глаз положила…
Он закатил глаза и застонал.
– Не хватало мне проблем еще и с этой стороны. Эти женщины раньше срока в могилу загонят!
– Неплохо задумано с этими преобразованиями, пап… – заметила приемная дочь. Затем прислушалась к чемуто. – Ну, всетаки поймали!
– Это ты о чем? – Ярл надел Аэлирне ее любимые тапочки из меха и такие же принес Айне.
– Ян, Хронос, Лирн и мой Тири накушались эльфийского бархатного и отправились ловить кракена в Южных Морях. Ну и поймали, конечно. Ага… градиенты в полной матрице…
– Дорогой, нам с тобой пока нельзя… – отстранила Valle Аэлирне. – Но я понимаю – вам, мужчинам, без этого никак. Так что, если немного загуляешь на стороне, немного! – лишь бы я об этом не знала. А мелкие грешки я тебе заранее отпускаю. – Затем подбила повыше подушку под спиной, отпила из вытащенного из воздуха бокала и уже громким голосом произнесла: – Ну давай, показывай, что ты тут наворочал.
– Довольно миленько наворочал, – заметила Айне. – Чтоб такую ахинею выдумать, надо мозги иметь с вывихом…
Она плюхнулась на тахту рядом с матерью, которая, хоть и передала должность ректора Университета в руки леди Бру, все равно оставалась одной из наиболее опытных и подкованных в теории магии волшебниц. Протянула ей стопку исписанных листов, подумала, достала и себе кувшинчик клюквенного морса.
– Таак, сейчас мы этого графомана разоблачим…
Началась жесточайшая и безжалостная разборка и критика, в результате которой выяснилось, что у Valle без женщин окончательно съехала крыша, а эти якобы преобразования – вообще бред пьяного гнома. А также что напрасно ему поставили зачет по теории магии, потому что только окончательно выживший из ума гоблин может так варварски… и так далее.
Волшебница безжалостно черкала своим красным пером, ярл яростно сражался и спорил по каждому поводу. Грудью вставал на защиту формул и уравнений.
– Подождите, – прервала их Айне. – Я не согласна…
Разобравшись в чересполосице поправок, Айне вставила в одну строку зеленую руну. Кивнула и отхлебнула морса. Перепалка сразу же возобновилась с прежней силой.
Когда Аэлирне, раз десять вернувшись к середине или почти к началу, таки добралась до последнего листа, за окнами уже разгорелось позднее зимнее утро.
– Вообщето, мам, это достаточно безумно, чтобы оказаться правдой, – заметила Айне и бросила на застеленный ковром пол еще один пустой кувшинчик изпод сока.
– А ведь ты права, дочь наша, – устало ответила Аэлирне. – Теперь понятно почему.
– Почему? – живо отозвалась дочь.
– Мы все сумасшедшие, если нас тянет к этому некроманту. И это потому, что он тоже сумасшедший.
– Типично женская логика, – хмыкнул ничуть не обидевшийся ярл.
– Ладно. Айне, сколько тебе надо, чтобы привести все это в более или менее читабельный вид?
– Пару дней. Нет, лучше три.
– Тогда, дорогой, – Аэлирне повернула голову к ярлу, – ты заслужил целых три дня отдыха. Иди в свой домик цветочных эльфов и отдыхай.
Айне неприлично захохотала и упорхнула подальше.
Хронос устало потянулся и уселся прямо на спину бессовестно дрыхнущего Козерога.
– Ну давай, ученичок. Показывай, чего ты там наизобретал с этими леани. Мне тут Андромеда уже все уши прожужжала.
Valle пожал плечами и положил на ладонь Бога Времени толстую новенькую книгу «Магия пространствавремени». Тот накрыл ее другой ладонью, задумался. Потом повернулся к сияющему Мосту Богов, несколько мигов чтото там высматривая. Затем перевел взгляд на черный фолиант в своих руках. Чуть заметно, одними глазами улыбнулся:
– Ну что ж, малыш… когданибудь из вас получатся неплохие боги.
notes
1
горжа – внутренняя, несколько сниженная относительно зубцов или бруствера часть крепостной стены – прим. авт.
2
азартная карточная игра, наподобие проферанса – прим. авт.
3
тамошний аналог нашей присказки ищи ветра в поле – прим. авт.
4
Земляное масло, сиречь нефть – прим. авт.
5
Миг – единица времени, примерный аналог секунды. – Примеч. авт.
6
По желанию, по усмотрению (лат.)