Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 56



- Джим, - начал принц, - Фонд Мебиуса отвечал за сбор…

- Ответственность лежала на мне, - перебил тот. - Я и мои люди рисковали жизнью - и не раз.

- Тебе хорошо заплатили, - ответил Менгск-младший, игнорируя горячность собеседника. - И, кроме того, артефакт дал тебе нечто неизмеримо более ценное, чем деньги.

Рейнор нахмурился и промолчал.

- Фонд Мебиуса - мой. Не моего отца. И теперь я - сам по себе. Не принадлежу моему отцу. Эмиль Наруд - прекрасный ученый, и я всем сердцем верю, что он поможет Саре вернуться в мир людей.

Джим спокойно посмотрел ему в глаза. Затем кивнул.

- Ладно, по крайней мере, мы хотя бы славно поужинаем.

- Уверен, что не хочешь идти? - второй раз осведомился Джим у Мэтта. - Свонн понаблюдает, как работают ремонтники.

- Конечно же, - ответил Мэтт. - Но мне безразлична станция, сэр. Я лучше буду на «Гиперионе».

Если честно, то и Рейнор предпочел бы остаться. Он был уверен, что Наруд и Валериан наведут на себя лоск, но сам решил одеться попроще и почище. Его вкусы не изменились с тех самых времен, когда он был простым фермером и обычным шерифом. Ни к чему ему мундир, украшенный регалиями. Поэтому он принял душ, побрился, подстриг волосы и бороду. В общем, ограничился минимально приличествующими случаю приготовлениями.

- Дело твое, - пожав плечами, сказал он Мэтту. - Принесу тебе пакет с остатками пиршества.

- Давай. А Керриган?

- Ей только этого не хватало. Не думаю, что она согласится на встречу в неформальной обстановке. Уговаривать Сару я не стану. И надеюсь побольше узнать сегодня вечером. Все должно проясниться. Ничего не слышно от Игона?

- Тишина, - ответил Хорнер.

- Наверное, пускает слюни, как ребенок в кондитерской, в одной из лабораторий, - произнес Джим. - Наруд пригрозил, что переманит его. Наверняка он заявится на ужин. Может, предложить ему прибавку, чтобы он остался?

- Дважды нуль - равняется нулю, - улыбнулся Мэтт.

- Заткнись, или я тебе по раненой руке двину. Увидимся через пару часов.

Сначала Джим отправился в лазарет «Прометея», чтобы еще раз попытаться убедить Сару принять приглашение Наруда. Еда там точно будет хорошая, качественная, а Саре надо набираться сил. Медсестра, которая за ней ухаживала, явно старалась сделать то же самое.

- Ведь мы примерно одного сложения, - с порога сказала она Джиму. - У меня есть чудесное платье, которое я могу одолжить мисс Керриган.

- Я не ношу платья, - бросила Сара. Джим снова вспомнил зеленое летнее платье, но промолчал. Это случилось лишь однажды.

- Пришел руки выкручивать? - с вызовом спросила она.

- Даже и не мечтай, - парировал Рейнор. - Я просто спрошу, не передумала ли ты?

- Нет.

- Пообещал Мэтту, что лично доставлю ему пакет со всякой всячиной. Тебе принести?

Она заулыбалась.

- Я - в порядке, Джим, - вымолвила она. Рейнор призадумался, потом наклонился и нежно поцеловал ее в губы. В первое мгновение она замерла, но потом ответила на поцелуй.

- Вернусь, как только смогу, - прошептал он. - Расскажу тебе обо всем.

Она проводила его долгим взглядом.

Дверь в помещение, скромно названное «многоцелевым», была в форме ирисовой диафрагмы. Джиму стало очень неуютно, еще сильнее, чем на «Буцефале».

Свет был мягким, но не приглушенным, звучала успокаивающая музыка. Такая же ненавязчивая, как на всей станции. К нему подошла девушка с подносом, на котором стояли изящные фужеры. Джим взял один и пригубил игристого вина. Безусловно, отличного качества и наверняка безумно дорогое. Ему сразу захотелось очутиться в баре на «Гиперионе» и пить пиво под музыку из его любимого дребезжащего музыкального автомата.

Валериан был одет по высшему классу, как и ожидал Рейнор. Принц отказался от привычного военного стиля, выбрав черные брюки с пиджаком, лаковые туфли и темно-синюю кружевную рубашку. Черный шелковый галстук был заколот золотой булавкой с наконечником в виде волчьей головы. Из копны золотых волос выбивалась одна непослушная прядь. Вот и отлично, подумал рейдер. Иначе совершенство Престолонаследника станет картинным и вычурным.

- Мне жаль, что мисс Керриган не составит нам компанию, - начал он, - но я рад, что пришел ты, Джим.

- Благодарю, - буркнул Рейнор. Он не пытался быть намеренно грубым, просто чувствовал себя не в своей тарелке. Он жаждал, чтобы все побыстрее закончилось.

Подошел Наруд, одетый так же, как и Валериан, но без изысканности, присущей принцу. Единственным выделяющимся элементом его костюма было странное украшение. Эта вещица, как и станция «Прометей», наводила на мысли о зел-нага.



Валериан сразу же заметил аксессуар.

- Часть артефакта зел-нага, профессор? Очень похоже, - похвалил он.

- Во имя неба, нет, - ответил Наруд. - Так, мелочь, которую я придумал, надеясь угодить мисс Керриган.

- Хочу такую. Уверен, смогу сделать из нее последний крик моды.

Эмиль усмехнулся:

- Конечно. Но это - скромное дополнение к костюму, Ваше Высочество. Если пожелаете, я попробую сделать еще один экземпляр.

Он повернулся к Джиму:

- Добро пожаловать, мистер Рейнор. Приятно вас видеть, но огорчен, что вы - один. Я так хотел, чтобы мисс Керриган почтила нас своим присутствием.

- Ну… а в аду холодной воды хочется, - нахально заявил Джим.

Но Наруд вроде бы не удивился.

- И капитана Хорнера здесь нет, - пробормотал он, осматриваясь по сторонам.

- Я не вижу Игона, - поинтересовался рейдер. - Где он?

- Очевидно, так поглощен экскурсией по «Прометею», как и, вероятно, доктором де Врие, что решил не отвлекаться.

Эх, Игон, вздохнул Джим. А ведь парень мог осыпать обреченного Наруда вопросами о зергах.

- Проверю, как он. Вдруг удастся уговорить, - сообщил Рейнор, доставая из кармана рацию. Он внимательно следил за реакцией профессора, но тот был доброжелательным и любезным.

- Давай, - сказал он, дружески обращаясь на «ты». - Может, тебе повезет в том, в чем не повезло мне.

- Игон Стетманн, - раздался знакомый голос.

- Хорошая еда пропадает и шанс повиснуть на ушах у Наруда, пока они не оборвутся.

- О, я понимаю, сэр. Но тут так здорово! Вы не… я ведь не обязан прийти? - спросил он умоляюще.

Убедившись, что Игон, чем бы он ни был занят, доволен и в полном порядке, Джим не стал настаивать.

- О’кей. Сам виноват будешь.

- Вряд ли, сэр. Что-нибудь еще?

- Ничего в голову не лезет. Я же не потеряю тебя в пользу этих умных головастиков?

- О, нет. Уверен, мне будет чем поделиться с вами, когда я вернусь!

Джим щелкнул рацией и спрятал ее.

- Ты прав, - обратился он к Наруду. - За исключением того, что я хочу получить обратно своего главного ученого.

- Даже не знаю, - с наигранной легкомысленностью ответил профессор. - Такого талантливого парня? Нам наверняка захочется украсть его. Но сейчас… - и ученый сделал жест в сторону хорошо одетого юноши, который нес поднос с чем-то маленьким, сдобным и соблазнительно пахнущим, - пожалуйста, угощайтесь.

Как оказалось, Игон не слишком много потерял. В начале ужина Наруд больше слушал, чем рассказывал. Старательно выяснял подробности того, где они нашли части артефакта и прочие детали. Например, как сработало «оружие» и в каком состоянии они обнаружили Королеву Клинков.

Джим ухитрился перепробовать все закуски, съесть устричный суп и выпить вина, несмотря на то, что его засыпали вопросами. Но потом подали главное блюдо. Огромные порции, выглядящие так, как надо. Первоклассные стейки скалета.

- Я сижу в удобном кресле, мне приносят отличную еду… Но почему-то не могу отделаться от мысли, что я скрючился на табурете под яркой лампой и мне под ногти загоняют иголки, - сообщил он. - Док, пожалуйста, умерь немного темп своего допроса.

Наруд сделал вид, что смутился.

- Простите, - вымолвил он. - Я слишком настойчив.

- Это понятно, - подал голос Валериан. - Джим - умный человек, но, боюсь, он не разделяет нашей страсти к науке.