Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 58

— Стой, стой. Помедленнее. За что его накажут? За то, что заставлял тебя врать? — Я нахмурилась. — И... что именно я расскажу?

Тауни так удивилась, что перестала шмыгать носом.

— Про нее.

— Про нее?..

— Про эту... ведьму, которая лазила в мои сны.

— Никта? Ох... теперь понятно, как ты скрывала свечение.

Хью был прав.

— Я ее терпеть не могла, — с чувством сказала Тауни. — Каждый раз он посылал меня к ней, чтобы она высосала энергию. А потом мне снились такие странные сны...

«Думай, Джорджина, думай! — велела я себе. — Похоже, все сейчас сложится, если сумеешь отодвинуть на время любовные страдания».

— Ты... ходила к Никте добровольно? Чтобы она высасывала энергию и я не могла догадаться, что ты врешь?

Тауни кивнула. У меня заломило виски от напряжения.

— Тебя посылал к ней Нифон... — Я сделала паузу. — Он знал, что Никта здесь. И как ее найти.

— Да он ее сюда и заманил, когда она сбежала. Пообещал двух суккубов.

Тауни шмыгнула носом. Посмотрела на меня озадаченно.

— Я думала, ты все это знаешь... Ее же при тебе поймали?

И слегка занервничала. Подумав, видно, что поторопилась сдать Нифона. А я вдруг очутилась снова у себя в спальне, где шло сражение, и услышала, как Никта говорит, что поможет мне кому-то отомстить... тому, кто послал ее ко мне.

Нифону?

— Это он? — воскликнула я. — Нифон натравил на меня безумное божество хаоса? Но почему? За что он меня так ненавидит?

Тауни, удивленная моей внезапной вспышкой, выпучила глаза.

— Не знаю. Он сказал только, что хочет малость подпортить тебе жизнь. Чтоб медом не казалась. Ну, может, хотел еще, чтобы тебя отослали.

И тут мне вспомнились слова Хью.

«Если появление черта на горизонте связано со столь великими хлопотами не пойми о чем, то это «не пойми что» должно быть очень серьезным».

Сердце у меня заколотилось. Я схватила Тауни за руку.

— Послушай... он упоминал когда-нибудь о моем договоре? Или о каких-то договорах вообще?

Она энергично потрясла головой, отчего кудри ее растрепались окончательно.

— Нет... при мне, во всяком случае, ни разу.

— Точно? Подумай. Вспомни все, что он говорил, когда объяснял, для чего это затевает.

— Да ничего он не объяснял! — Она вырвала руку. — Я не вру сейчас. Преподнес это так, как будто... просто тебя не любит. Хочет помучить. Нервы потрепать. Да и все.

Нифон. Что же он успел натворить?

По словам Тауни, пытался с ее помощью выставить меня никудышней наставницей — каковой я, собственно, и была — и добиться, возможно, моей высылки. Уговаривал Сета продать душу, невзирая на мои предупреждения. Расстаться со мной Сет, правда, решил сам. Но без Нифона все равно не обошлось — черт заставил его задуматься о наших отношениях. Он же натравил на меня Никту, и я тратила время, пытаясь понять, что происходит, вместо того чтобы проводить его с Сетом. Поняв, как близок он был к продаже души, Сет испугался. Представил последствия этого поступка для нас обоих и испугался так, что предпочел от меня уйти.

— Джорджина!

Я приняла решение.

Помочь мне помириться с Сетом уже ничто не могло. Но дать хоть какое-то облегчение...

— Джорджина, — повторила Тауни. — Что с тобой? Ты все-таки хочешь, чтобы меня выслали? Джорджина!

Я решительно встала. Превратила свой изысканный наряд в джинсы и длинный, до колен, свитер. Черный. Как мое настроение. Посмотрела на Тауни.

— Поедешь со мной на вечеринку?

И мы поехали — к Питеру и Коди, где праздновало приближение каникул все зло Сиэтла. По лестнице я поднималась, как человек, идущий на собственные похороны. Угрюмо и неотвратимо. С такой скоростью, что Тауни на шпильках едва поспевала. И когда я почувствовала излучения бессмертных, находившихся в квартире, меня охватило мрачное облегчение. Нифон здесь.

Питер открыл, не успела я постучать. На нем был свитер с вышитым на груди Сантой. В цветах елки, разумеется.

— Гляньте-ка, — сказал вампир ядовито. — Снизошла-таки до нас, недостойных...

Не ответив ни слова, я прошагала мимо него в комнату, отмечая на ходу знакомые лица, Джером. Коди. Хью. Не то.

Нифон, стоявший с бокалом вина в руках, увидев меня, насмешливо вскинул брови. Обычно я его избегала, поэтому он, конечно, удивился, когда я вдруг направилась к нему.

И удивился еще сильней, когда я его ударила.

Я даже не стала делать кулак больше и тяжелее. И так хватило. Бокал выпал у него из рук, вино выплеснулось на ковер кровавой лужей. Черт отлетел, с грохотом ударился спиной в китайскую горку Питера. Сполз на пол и выпучил в изумлении глаза. Я опустилась на колени, сгребла его за модельную рубашку и подтащила к себе.

— Оставь меня в покое, дрянь, иначе убью, — прошипела я.

Лицо его исказилось страхом.

— Охренела? Что ты де...

И вдруг страх исчез. Нифон расхохотался.

— Значит, он все-таки решился, да? Бросил тебя? Долго я его уговаривал... думал, никогда не поверит, что так будет лучше для вас обоих. Ну-ну. Прелестно. Никакие твои чары не помогли... ай!

Я рванула за рубашку, подтаскивая его ближе. Наконец-то во мне ожило какое-то чувство. Ярость. Роль Нифона была значительней, чем я думала.

Его лицо оказалось лишь в нескольких дюймах от моего.

— Помнишь, ты сказал, что я всего-навсего потаскуха из дерьмового рыбацкого городишки? Ты прав. И я в таких дерьмовых ситуациях выживала, которые тебе и не снились. А еще... знаешь что? В детстве я только и делала, что рыбу потрошила.

Я провела пальцем по его горлу.

— И тебя могу. Запросто. Распорю брюхо, выдеру кишки, и ты запросишь смерти. Пожалеешь, что бессмертен. Я буду делать это снова и снова...

Ухмылочка его стерлась. Тут ожили остальные.

— Что стоите? — рявкнул Джером. — Оттащите ее!

Коди и Хью ухватили меня за руки, оторвали от съежившегося Нифона. Я отбивалась изо всех сил, пытаясь снова в него вцепиться. Но они были сильнее. И у меня не хватало энергии, чтобы добавить себе мускулатуры.

— Вышвырни его, Джером! — закричала я. — Вышвырни, иначе, клянусь Богом, я и впрямь порву его на части. Он устроил мне засаду с Тауни. Приволок сюда Никту, тварь поганая! Пусть убирается!

Тут я увидела лицо своего начальника. Злое и жесткое. Кричать на Джерома не следовало — особенно в присутствии остальных подчиненных. Я уж думала, сейчас он велит мне заткнуться. Но демон вдруг перевел взгляд на Нифона. И сказал:

— Пошел вон.

Нифон разинул рот. Точь-в-точь как рыба.

— Джером! Ты не...

— Пошел вон. Я знаю, что ты задумал. Но не стоило делать это у меня за спиной. Проваливай, и чтобы завтра тебя в городе не было.

Нифон снова открыл рот. Но посмотрел на Джерома, потом на меня, потом снова на Джерома. Сглотнув, с трудом поднялся на ноги, схватил свой кейс, валявшийся на диване. Еще раз зыркнул на меня и выскочил за дверь.

Джером перевел взгляд на Тауни. Та прижалась к стене в тщетном усилии в нее вдавиться.

— Она не виновата, — быстро сказала я. — Не наказывай.

Он посверлил ее взглядом еще несколько секунд, потом нетерпеливо вздохнул.

— Ладно. Позже разберусь.

К добру это или к худу, я не поняла, но что на месте не прибил — уже хорошо. Судя по облегчению на лице Тауни, она тоже так решила.

Коди и Хью подержали меня еще немного, потом наконец отпустили. Тут только я заметила, что все еще тяжело дышу.

Воцарилось напряженное молчание. Нарушил его Коди:

— Где ты научилась такому грамотному хуку?

— В Средние века без этого было не выжить, — ответил за меня Питер.

Посмотрел на красное пятно на ковре, вздохнул.

— М-да, газировкой не ототрешь.

— Джорджи, — прорычал Джером. — Не смей так разговаривать со мной, никогда.

Я выровняла дыхание, смирила все еще снедавшую меня жажду крови. И с вызовом посмотрела Джерому в глаза.

— Заметано.

А потом, не в силах больше выносить удивленные и встревоженные взгляды друзей, развернулась и выбежала на лестницу. Спустилась на один пролет, села на ступеньки. И, закрыв лицо руками, разрыдалась. Горе взяло наконец свое.