Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 74

Глубоко вздохнув, Иоланда начала свой рассказ:

– Мы встречались около года. Мы были молоды, поэтому все очень быстро стало серьезным. Однако мои родители запрещали нам пожениться, пока я не получу диплом. Это взбесило Нейтана. – Она потрясла головой, словно освежая воспоминания. – То есть его взбесил тот факт, что они лезли, по его мнению, не в свое дело. Его реакция была настолько… странной, что вывела меня из транса. Я наконец начала замечать, что происходило на самом деле. За тот год, что мы с ним встречались, я растеряла почти всех друзей, едва виделась с семьей и редко ходила куда-то без него. То, что поначалу казалось мне очаровательным, – она помолчала, подбирая правильное слово, – в общем, стало меня напрягать.

– Как ни противно, но ты не первый человек, который так говорит и Нейтане Йосте. Почему ты выдвинула против него обвинения?

– Он любил поддразнивать меня, рассказывая, что меня ждет, если я когда-нибудь от него уйду. Как правило, превращал все в шутку, а я смеялась.

– Можешь привести пример? – Я никак не могла представить, что в таких угрозах могло казаться им забавным.

– Ну, однажды он сказал: «Если ты когда-нибудь меня бросишь, твое безжизненное тело найдут на дне каньона Отеро».

Я вымучила свою самую лучшую обалдевшую улыбку, честно стараясь найти хоть намек на юмор в подобном заявлении.

– Понимаю, – кивнула Иоланда, – понимаю, звучит ужасно, но надо было слышать, каким тоном он это произносил. Было действительно смешно. В общем, когда мои родители запретили нам пожениться, все изменилось. Он стал давить на меня, требуя сбежать и пожениться тайно, снова и снова спрашивал, почему я позволяю родителям вмешиваться в нашу жизнь. А потом шутки превратились в открытые угрозы. Его настроение менялось в мгновение ока. Мне пришлось следить за тем, что можно, а что нельзя говорить в его присутствии.

– Он причинял тебе вред?

– Мне? – удивилась Иоланда. – Нет. Не мне. Это не в его духе. – Я вопросительно сдвинула брови, и она принялась объяснять: – Понадобились не одна и не две консультации у специалиста, чтобы я могла произнести подобное вслух. И вообще прийти к такому заключению. Он манипулировал мной, контролируя мое окружение. Куда я хожу, с кем и когда. Что мне можно говорить, а что нельзя. Даже проверял мои телефонные звонки. – Классическая тирания. – Напрямую он никогда не причинял мне вреда. Он контролировал меня, причиняя вред моим близким.

Я не могла не задаться вопросом, как у Йоста это получалось. Как ему удавалось строить из себя законченного деспота, учитывая, сколько времени ему требовалось на собственную карьеру?

– Значит, в конечном счете, он стал угрожать лично тебе?

От печальной улыбки Иоланды мне стало ясно, что и тут я ошиблась.

Опустив голову, она продолжила рассказ:

– После того как мои родители категорически отмели наши свадебные планы, Нейтан день ото дня становился все враждебнее. А когда я отказывалась выполнять его требования, злился на чем свет стоит. И вдруг однажды все закончилось. Словно щелкнули выключателем. Он стал… снова счастливым, что ли.

– Звучит подозрительно. И попахивает наркотиками.

– Меня это тоже ошеломило, но в то время я испытывала невероятное облегчение. Тогда он пригласил моих родителей к нам ужин, но мне даже в голову не пришло, что он что-то замышляет.

– Дай угадаю: ужин готовил он.

– Да. И все было чудесно, пока моей маме прямо за столом не стало ужасно плохо. В итоге она попала в реанимацию.

– Мама? – поразилась я.

– Мама, – понимающе кивнула Иоланда. – Пока мы ждали новостей в приемном покое, Нейтан наклонился ко мне и сказал: «Удивительно, насколько хрупкое человеческое тело». Потом посмотрел на меня, и у него был такой довольный вид! Сразу стало ясно, что все случилось по его вине. – Во взгляде Иоланды плескалось отчаяние. – Мне было ужасно страшно, Чарли.

Я хорошо представляла себе лицо Йоста и холодный, расчетливый взгляд его голубых глаз.

– Иоланда, на твоем месте любой бы испугался.

Она покачала головой:

– Нет, я была в ужасе. Едва дышала. Когда я поднялась, чтобы уйти, он велел мне сесть на место. Я отказалась, тогда он схватил меня за руку, посмотрел прямо в глаза и сказал: «Она пробудет в больнице всю ночь. Понадобится всего один укол. Ее сердце остановится за какие-то секунды, и никто никогда не свяжет это со мной».

То же самое говорила мне по телефону агент Карсон, и тогда я решила, что Йост имел в виду Иоланду. Но он угрожал ее матери.

– Иоланда, мне очень жаль.





Нейтан начинал напоминать Эрла Уокера, и мне стало интересно, не родственники ли они. Эрл контролировал Рейеса, причиняя вред его сестре Ким. Нейтан контролировал своих подружек и жен, причиняя боль их близким. Однако ни Лютер, ни Моника не упоминали, что он угрожал лично им. Они говорили, что он деспотичный манипулятор, но никому из их семьи он не причинил никакого вреда. И все-таки все указывало в этом направлении. Социальная жизнь Терезы практически свелась к нулю. Ей приходилось тайком видеться с сестрой. Может быть, он угрожал им, но Тереза ни за что бы не призналась, учитывая, что мог натворить Лютер.

Пытаясь взять себя в руки, Иоланда прижала пальцы ко рту. Каждую молекулу в салоне автомобиля пропитывала печаль.

– Я села и всю ночь просидела рядом с ним, до смерти боясь оставить его одного хоть на минуту. А когда маму выписали, я дождалась, пока он уйдет на работу, собрала вещи, переехала обратно к родителям и написала заявление в полицию. – Она снова посмотрела на меня. – Мне кажется, чтобы отомстить, он пытался навредить моей племяннице.

Удивленно моргнув, я развернулась к ней.

– Почему? Что случилось?

Иоланда покачала головой, словно ругая себя.

– Это глупо. Не стоило об этом упоминать.

Я решила не давить, но всем нутром чуяла, что она недалека от истины.

– Он чудовище, Чарли, – почти прошипела Иоланда и помрачнела. – Держу пари на собственную жизнь, что он виновен в исчезновении своей жены. Если бы он не смог манипулировать ею одним способом, то нашел бы другой.

Может быть, он узнал, что Тереза видится с сестрой, и понял, что не контролирует ее так, как думал. Каким был бы его ответ на это? Наверняка убийство.

– Короче говоря, – произнесла Иоланда, пытаясь сбросить тяжелый груз печали, – я должна была увидеться с тобой, чтобы предупредить о нем.

– Я тебе очень благодарна, Иоланда.

– То, чем ты занимаешься, просто потрясающе. – Она подарила мне взволнованную улыбку. Очевидно, она обладала уникальной способностью запирать боль на замок и переключаться с одной эмоции на другую в мгновение ока. Оказывается, у нас больше общего, чем я думала. – Частный детектив – это же обалдеть как круто!

И это было ужасно мило. Наверное, не стоило выливать соус для спагетти ей на волосы, когда она ходила на какую-то вечеринку с моей сестрой и их общими друзьями.

– Спасибо, – сказала я, улыбаясь каждой порой.

– Кстати, не ты ли пролила соус для спагетти мне на волосы, когда мы с твоей сестрой и другими ребятами собирались на вечеринку?

– Что? Не-е-ет, – протянула я, разыгрывая оскорбленную невинность.

Иоланда фыркнула:

– Ты никогда не умела врать.

– Да уж. Извини за тот случай. Соус был для Джеммы – она стащила мой свитер.

– Тогда она заслужила, чтобы ее золотистые локоны немножко приправили маринарой [32], – хихикнула Иоланда.

– Вот и я о том же.

Обняв Иоланду на прощание, я пообещала, что сделаю все возможное, чтобы привлечь доктора Йоста к суду. Но сначала было необходимо найти Терезу. Что бы он с ней ни сделал, ничего хорошего в этом не было.

Подходя к дому, я снова покосилась влево, пытаясь понять, кто прячется в тенях. Это не мог быть взломщик, потому что я не ощущала ни гнева, ни желания перерезать мне глотку большущим охотничьим ножом. Как правило, я бы попыталась обнаружить шпиона, но к этому моменту совсем вымоталась, и меня не особенно заботило, кто бы это мог быть.

[32] Маринара (итал. Marinara, букв. «моряцкий соус») – итальянский соус из томатов, чеснока, пряных трав и лука. Традиционная итальянская кухня предполагает добавление маринары в пасту, рис, морепродукты и пиццу.